Форум » ДВЕРИ ХОГВАРТСА И ГЛАВНЫЙ ХОЛЛ » Главный Холл (продолжение) » Ответить

Главный Холл (продолжение)

Большой Зал:

Ответов - 128, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 All

Бэмби Рейнард: - Бэмби? Это имя или прозвище? - Конечно же имя! - молниеносно выпалила Рейнард, повернув голову к девочке и улыбнулась. Рыжие, непослушные волосы воднами скатились на лицо. - Пф-пффф...проз...пфф..прозвищ у меня куча и все они немного пфф..другие. - попыталась сдуть их с лица Бэмб. После нескольких секунд сражения с прядями, она двинулась прямиком к девочке и плюхнулась на лавку неподалеку. - А тебя, как зовут? - продолжая улыбаться, спросила Рейнард и покраснела.

Анастасия Романова: - Анастасия Романова, - отрешенно произнесла, все еще глядя в сторону уходящих ребят, раздумывая не отправиться ли за ними, убедиться, что они снова не потеряют ребенка. Судя по всему эта парочка была очень сумосбродной. Пожалуй стоит отправить петлю. Посмотрела на навенькую. - Извини, задумалась, еще раз привет и добро пожаловать в школу. Можешь звать меня Несси или Нэс. Как настроение?

Бэмби Рейнард: Рыжая радостно улыбнулась и просила, как новенький галлеон. Вот оно, начало чего то великого. Она села за стол, к которому будет приходить еще так много раз...Постепенно все ее тело будет подрастать и тянуться вверх, ноги и руки наверняка будут увеличиваться с должной им несуразностью, а волосы будут становиться гуще и чаще спадать на лицо. Изменится мирровозрение и размер обуви, но она неизменно будет садиться за одну из этих лавок и смеяться, и говорить. - Приятно познакомиться, Нэсс. У тебя удивительно красивые голубые глаза. - зарделась красным маленькая королева несдержанности и рассмеялась. - Настроение волшебное. Как и все, что вокруг. Я в предвкушении распределения и меня жутко трясет, но я пытаюсь казаться веселой. - растеряно округлила глаза Бэмб и улыбнулась. - А ты давно здесь учишься? Как это было у тебя?

Анастасия Романова: Немного смутилась, услышав комплимент: - Спасибо. Я тоже нервничала, да что там я до их пор не могу привыкнуть ко этому, - разведка руки в стороны показывая на холл. Продолжила отвечая на вопросы девочк, - Хмм.. Ты, наверное, расстроишься услышав, что я сама распределились несколько часов назад. По сути, я даже не уходила из этого зала. Здорово тут придумали с этими ... как их... с петлями. А то я бы оочень долго бродила по замку от одного факультета к другому. А распределние... - секунду помедлила, наверное не стоило рассказывать о том, что было в лабиринте, - Ну.... это было... очень... - попыталась подобрать слова, чтобы описать произошедшее, - странно, волнительно, непонятно, необычно, восхитительно и... немного страшно. Да, пожалуй так. В прочем, ты сама скоро узнаешь, - попыталась произнести последние слова как можно загадочней, взглянула на новенькую. - Ты уже успела познакомиться с какими нибудь факультетами?

Бэмби Рейнард: - Ох, да ладно! Мне нужно было бы быть сообразительнее! - хохотнула. - Я просто тут смотрю на всех распределившихся, как на старцев. В хорошем смысле слова! - выдала она и рассмеялась. - Ох елки! Странно и волнительно - это для меня! Видишь ли, я так и жажду чего то такого, чтобы..ну..не знаю, сразиться с тучей кентавров, или пройти лабиринт..блин..да я еще даже палочку в руках держать не умею, а уже планы строю! - покраснела Бемб. - Папа бы рассмеялся, если бы меня слышал. Кстати, он учился на Хаффплаффе! До сих пор с ума сходит по барсукам. У нас их дома несколько. Я тоже туда хочу, но с моими загонами по поводу лабиринтов и кентавров, не уверена, что меня именно туда определят. - снова хохотнула Рейнард и покраснела. - Оооо! Кстати, насчет факультетов..ты слышала об орле из дома Рейвенкло?

Анастасия Романова: Никогда еще не встречала таких гиперболтливых людей, сама-то хоть и была достаточно дружелюбной и открытой, предпочитала иногда промолчать, чем болтать без умолку. На фоне восторженной речи Бэмби чувствовала себя рассудительной взрослой. Подумала, что такие дети производят впечатление рассеянных и вообще легкомысленных, но тут же одернула себя, ведь первое впечатление бывает обманчиво и стоит узнать ее получше, к тому же в замке не так много одногодок, чтобы пренебрегать ими. Приняв как должное гипервосторженное состояние новенькой, ответила: - Ну, куда тебя определят, станет ясно только в лабиринт, - пожала плечами, - там ты обязательно поймешь, какой из факультетов твой. Мистар Орел? Никогда не слышала, чтобы его так называли, конечно, знаю, - улыбнулась, вспомнила свое испытание,- он задает всяческие странные вопросы. Оглядела опустевший холл и поняла, что кроме кусочка штруделя и чая ничего за день не съела, обратилась к Бэмбм. - Слушай, если ты не торопишься можем прогуляться по замку, что стоять при входе, посмотрим что тут еще есть кроме холла и большого зала. Кстати ты там не была, давай сходим, перекусим чего нибудь. Не дожидаясь ответа, дружелюбно улыбнулась, взяла Бэмби за руку и повела за собой к столу неофитов в Большом зале.

Бэмби Рейнард: - Ох, Мерлин, прости. Я когда нервничаю периодически много болтаю! - рассмеялась Бемб. - Наверно, я сейчас похожа на неугомонную магическую машинку, которая только и делает, что производит слова, но это все потому что тут вокруг столько всего нового..- покраснела и весело посмотрела на девочку. - Пресвятые макарошки, я с радостью что-нибудь съем! - соскочила с лавки и пошла с новой знакомой навстречу еде. - Ты и представить не можешь, как я проголодалась. Чувствую себя просто, как большой голодный клювокрыл! Веди меня! - весело улыбнулась и посмотрела на Анастасию. "Бабуля, это я! Анастасиия! Так, стоп! Процитируй еще Распутина из того маггловского мультика и точно поймет, что ты чокнутая! Рейнард, будь посерьезнее! Ох, блин.." - А что ты любишь есть больше всего? - мило поинтересовалась.

Эндриана Эбигейл: Молча следила за развернувшейся сценой воссоединения семьи, оставляя без внимания многие неточности и странные несовпадения. Какие ещё корни есть у Муна, кроме афро-американских? Русских уж наверняка хватало, возможно ещё китайский каких-нибудь. Слишком умный для не-китайца. – Она у них с характером ещё каким, – хмыкнула, о чём-то раздумывая. Вдруг выдала: – Я решила, что... не хочу детей. По крайней мере на лет пять вперёд хватило. Вспомнила про другое важное дело, взглянула на болтающих рядрм девочек. Слегка дернула Макса за рукав. – Ты случайно не хочешь помочь мне с домашним заданием? По прорицаниям, - спросила с самым невозмутимыми видом. – Я чувствую, что... фаза солнца и луны в идеальном положении – сейчас самое для этого время. Усмехнулась, сказав уже тише: – А если серьёзно... не против немного прогуляться? Надо поговорить.

Максимилиан Бэйл: - Многие считают Хогвартс самым безопасным местом, - ответил Нэсси, но та, кажется, его уже не слышала, целиком обратив свое внимание на рыжую неофитку. Хотел что-то ответить новенькой, но его личным вниманием завладела Эндри и все остальное ушло на задний план. Улыбнулся невольно рассуждениям гриффиндорки - ей бы сначала дорасти до того, чтобы вообще думать о детях. Почти четырнадцать - это, конечно, не десять, но рановато еще. Удивленно и одновременно, слегка смущенно посмотрел на девочку, когда та попросила помочь ей с домашним заданием. Даже и не хотел пытаться глубже заглянуть в свои мысли и понять, почему слова Эндри вызвали такую реакцию. И почему он иногда ведет себя с ней так, будто вообще первый раз с женским полом общается. Чушь какая-то. Прокашлялся, ответив наконец: - Д-да, пошли, - подумал, где бы они могли поговорить сейчас наедине, - в общую гостиную, там не должно никого быть. И направился вместе с девочкой в указанную сторону.

Дженни Брентон: Переступила порог школы и оглянулась, чтобы удостовериться, что неофитка не потерялась. Обошлись без неприятных встреч, и хорошо! - Вот отсюда начнется твое путешествие по факультетам. Заметила на ближайшем подоконнике оставленную кем-то методичку по временным петлям. Решила сразу прояснить: - Ты слышала о временных петлях в Хогвартсе? Это позволит тебе посещать гостиные не одну за другой, а все разом. Если ты захочешь, конечно.

Роксана Блэквуд: Оказалась в холле вместе с Дженни, пытаясь одновременно оглядеть большое помещение и слушать спутницу. Пока она рассматривала какой-то портрет морщинистого колдуна, девушка куда-то посмотрела и спросила что-то про временные петли. - А? - не поняла Роксана. - Нет, не слышала о таких. Она заметила на подоконнике какую-то книженцию, прочла название и взяла ее, пролистав. - Ну... вроде бы понятно. Но в теории - одно, а на деле - другое. Но я бы хотела попробовать посетить все гостиные одновременно. Как это сделать? Можно прямо сейчас и отсюда?

Дженни Брентон: Заверила: - Это не сложно. Достаточно представить себя где-то и мысленно пожелать там оказаться. Например... Указала в сторону лестницы, ведущей вниз. - Это путь к Слизерину. Спускаешься и попадаешь в гостиную, там, наверняка, кто-то будет. А эта лестница ведет в Башню Рейвенкло. Наверху будет дверь, чтобы пройти, тебе нужно будет ответить на вопрос Орла. Кивнула в другую сторону. - Вон там лестница, которая приведет тебя в Башню Гриффиндора. Раньше там был портрет, закрывающий проход, а сейчас ты сможешь свободно пройти в гостиную. Резюмировала: - Итого, тебе потребуется три петли. А вместо четвертой ты просто прямо отсюда можешь пойти в сторону Хаффлпаффа., - указала направление. - Никуда не сворачивай и попадешь прямо в гостиную Дома Земли. Запомнила? Еще раз. Представляешь себя в нужном месте, хочешь туда попасть и ... бросаешь петлю. Все твои петли будут обладать отдельным знанием, пока ты не решишь их соединить вместе. Когда закончишь походы по факультетам, пожелай соединить каждую конкретную петлю с какой-то другой, и она свернется. Со стороны это будет выглядеть так, будто ты аппарировала. Только без хлопка. Поэтому, как и в случае с аппарацией, важно помнить, что невежливо исчезать прямо из гостиной или посреди разговора. Сначала нужно выйти из комнаты, а потому уже сворачивать петлю. Попробуешь?

Роксана Блэквуд: Роксана внимательно слушала Дженни, чтобы ничего не упустить. Не хотелось бы потеряться, в пространстве еще ладно, а вот во времени наверно совсем худо будет. Но девушка объяснила очень доходчиво, так что, в конце-концов, Блэквуд кивнула. - Так, вроде все ясно. Ага, попробую. Она сосредоточилась, представив себя сначала по пути в одну гостиную, на лестницах другой, спускающейся в подземелья... Наверное, готова. Бросила петлю в гостиную Слизерина. Бросила петлю в гостиную Рейвенкло. Бросила петлю в гостиную Гриффиндора. - Спасибо большое за помощь, - улыбнулась слизеринке. - Пойду тогда пешком в гостиную Хаффлпаффа. Кивнув Дженни, Роксана направилась прямиком по тому пути, что та указала в гостиную барсуков.

Дженни Брентон: Подождала, пока неофитка разберется с петлями и направлениями. Похоже, все прошло удачно? Глянула в сторону подземелий. А вот слизеринцы, наверное, уже успели разойтись. Вряд ли Гафт там до сих пор поучает новенькую. Райнс и Кроу? Ох... Развернулась и ушла в сторону Слизерина.

Дженни Брентон: Вышла в холл со стороны Хаффлпаффа. Складывалось впечатление, что она уже половину школы обошла. Остановилась у двери, немного подумала и свернула к подземельям. Зайдя на лестницу, попросила Дом создать пузырь со льдом в виде кубиков замороженного зеленого чая, лист пергамента и карандаш. Получив желаемое, вернулась в холл и вышла из замка.

Теодора Фидлер: Скептически взглянула на Хель, утверждавшую, что библиотека - это весело. Да не, даже этот их лягушечный дождь не способен сделать веселым место, в котором так много книг. Впрочем, Хель старше, может, ей лучше знать, так что попробовать можно. - А у этого каталога разве надо спрашивать не что-то конкретное? - спросила, оглядываясь и пытаясь угадать, куда свернуть отсюда, чтобы попасть в библиотеку. Кажется, не угадала.

Максимилиан Бэйл: - Я, конечно, не разбираюсь в этих вопросах, но мне кажется, что ходить постоянно в длинном парадном платье не очень удобно? - подытожил и снова взглянул на Келси, недоумевая по поводу причины ее беспокойства. - Твоя прическа на месте, вроде. Или я опять что-то не так понимаю? Улыбнулся подруге, приоткрывая дверь и пропуская ее вперед. - Харли!, - воскликнул возмущенно, когда его собака явно возомнила, что этот акт джентльменства предназначен ей и чуть не сбила его с ног, прорываясь к выходу. Впрочем, долго сердиться на любимого питомца все равно не мог, поэтому быстро успокоился.

Келси Нильсен: Пожала плечами: - Я тоже не разбираюсь в этих вопросах, увы. Но могу тебя заверить, что от леди во мне разве что принадлежность к женскому полу. Притормозила, пропуская радостно рвущуюся на улицу собаку Макса. Выглянула следом. Оценила снегопад. - Нас не заметёт? Вышла из здания.

Дженни Брентон: Вместе с Гафтом пришла в холл. В карманах ничего дельного не нашлось, зато на подоконнике кто-то оставил последний номер "Пророка". Стянула газету, передала другу. - Погоди! - предупредила. Толкнула дверь в подземелья, приоткрыла дверь во двор, подперев ее собой. Кивнула слизеринцу, приготовившись бежать за совой. - Давай!

Грегори Гафт: Дотащил сову до холла. Кивнул: - О, отлично. Это то, что нам нужно. Зараланн, - обратился к птице, изловчившись, сунув ей в лапы газету, - отнеси это Джесси Кроу! Отпустил Зараланна. И вместе с Брентон кинулся преследовать почтальона. Зараланн не повел в Подземелья. На улицу тоже не повел. Зараланн гнал их в сторону лестниц, ведущих в административное крыло.

Дженни Брентон: * невидима под действием чар Спустилась в холл. Следующей целью была совятня, но идти туда в такой холод напрямую... Завернула в подземелья, материализовала на лестнице записку сразу с готовым текстом и вышла обратно в холл. Выбежала из замка, чтобы не успеть сильно замерзнуть по дороге.

Кетран Т'сафри: Оказавшись перед массивными дверьми замка, с интересом осмотрел орнамент. Довольно кивнул. Легко толкнув дверь, вошел в длинный холл. Осмотрелся. Люди, люди, люди. Маленькие люди. Двинулся вглубь прислушиваясь и принюхиваясь, незаметно для жужжащего вокруг роя. Остановился и раздраженно бросил взгляд на пробежавшего отпрыска недолговечного вида, засорившего пространство. Мелодичный перезвон отвлек. Вытащил из кармашка сюртука часы, сверился. Времени не так много. Достал прозрачный кристалл, сжал в ладони и, сосредоточившись, активировал. Удерживая помощника в руке, двинулся по направлению, что тот сообщал.

Ника Морган: По пути в школу спросила. - Сэр, сложно было переезжать? Всё-таки другая страна, другие люди. Наконец-то добрались! Сырая одежда по дороге успела замерзнуть и тело всё дрожало. Зато сколько радости! Из Большого зала шел превосходный запах выпечки, кажется там собирался ужин. Крепче обняла горшок и посмотрела на целителя. - Полагаю, мы идём в Ваш кабинет?

Лёринц Месарош: Отряхнулся максимально от снега, понимая, что все равно весь мокрый и с елки капают уже целые потоки воды. - Переезжать? Да нет, мне хотелось уехать. Кивнул в сторону одного из боковых коридоров. - Нам туда. Для подобных случаев у меня есть черный ход в мой кабинет. Очень удобно. Улыбнулся и вместе с Никой двинулся в сторону лазарета.

Томас Джокер: Теперь перед Томом вставал вопрос: в какую из гостиных ему пойти первее? Он не понимал, для чего это вообще нужно и с желаемым факультетом он давно определился. Мальчик уже прямо сейчас мог бы идти к нужному месту для распределения, но сия "прелюдия", как он понял, была обязательна. Тяжело вздохнув в мыслях, Том остановил выбор на гостиной Слизерина и направился в сторону подземелий.

Томас Джокер: Наконец, оказавшись в более менее теплом холле, Том снова должен был выбирать. Он подумал, что раз уже находится внизу, то теперь пойдёт к хаффлпаффцам. Не задерживаясь, мальчик направился к оранжереям.

Томас Джокер: И снова Том в холле. Эти похождения "туда-сюда-вперед-назад" ему уже поднадоели. Вздохнув, мальчик направился к лестнице, ведущей в гостиную Гриффиндора.

Хизер Джонс: С трудом открыв массивные двери замка, выдохнула воздух из лёгких, выпустив облачко пара. - Вау! Ожидания чуда подтвердились. Даже коленки подкашивались. Залезла в сумку и, вытащив бутылку с водой, отпила пару глотков. "Но он же огромный, как тут не заблудиться! И все семь курсов я буду здесь, ох". Ещё раз прерывисто вздохнула от восхищения и направилась к подземельям. "Начну снизу осматривать факультеты, так логичнее".

Томас Джокер: Том достаточно быстро спустился по лестнице от башни Рейвенкло. Значительно ускорив шаг он направился в сторону выхода из замка.

Ашер Шафик: Зашел в замок, стряхнул с одежды снег и уверенно пересек холл, зная, куда идти. Улыбнулся одному из портретов, вспоминая давнее знакомство. - Мадам, - отвесил любезный поклон, удерживаясь от того, чтобы не рассмеяться. - Мне жаль, но это, действительно, опять я. Ступил на лестницу. - Ну, же, старушка, - хлопнул ладонью по перилам. - Тебя не могли сломать, пока меня не было. Вместе с "проснувшейся" и задвигавшейся лестницей переместился на нужный этаж и отправился искать свои новые апартаменты.

Хизер Джонс: - Рейвенкло или Хаффлпафф? Хмм, - осталось всего два Дома для посещения, не считая петли в Слизерине, поэтому решила пойти по указанию считалочки. По последнему слову палец указал в сторону оранжерей Хаффлпаффа, и туда и отправилась, в сторону жёлтого дома.

Хизер Джонс: Поднялась по скользкой лестнице из гостиной Слизерина, дважды чуть не упав, но вовремя удержавшись за поручни. Недовольно поморщилась на лестницу, затем улыбнулась и начала подниматься ещё выше, к башне Рейвенкло.

Хизер Джонс: Поднялась в холл из оранжерей Хаффлпаффа, села на ближайшую лавочку и раскрыла учебник про фантастических тварей. Давно название привлекало. В ожидании петли можно и почитать.

Хизер Джонс: Перевернула страницу и потянулась руками вверх. Если биография Ньюта ещё и была интересна, то все последующие определения тварей и так далее оказались совсем немного скучными. И уже после второй страницы начала читать вскользь, по-диагонали, стараясь выцепить интересные моменты. Внезапно вздрогнула - это слилась её петля с ней - и на несколько секунд выпала из реальности, переваривая все воспоминания и информацию про Рейвенкло и Слизерин. Встряхнув головой, улыбнулась, посмотрела на часы. Хм, 5 минут. То есть подъем, наверное, будет дольше, минут на десять. Пожала плечами, мол, наверное, это ерунда, и, сложив книгу в сумку, направилась из замка.

Велари Аланнис: Школа и внутри оказалась, что надо. Холл был по-настоящему огромным, а еще вокруг было как-то слишком много лестниц, особенно если поднять голову вверх. Велари это не очень нравилось – она представить себе не могла, что будет с ее ногами под конец дня. Вообще она решила схитрить – воспользоваться временными петлями. В приюте их очень долго учили такому способу перемещения. Велс не любила их использовать, но сейчас осознавала, что на посещение четырех факультетов потратит море времени, а ей бы хотелось закончить с делами к вечеру, так что посещение Лабиринта тоже планировала на сегодня. Надеялась, что в этих Домах хотя бы покормят чем-нибудь, печенькой или еще чем, а не просто болтать будут. Сосредоточилась, все же не практики было мало, чтобы создавать петли сходу, без концентрации, да и не была уверена, что это не требует определенного уровня магических сил. Представила, как разделяется, оказываясь сразу в нескольких местах, таким образом бросая петли сразу в три Дома – Хаффлпафф, Рейвенкло и Гриффиндор. Вроде швея их называла в таком порядке, хотя за правильность произношения не ручалась. Сама же решила спуститься по лестницам вниз, в Слизерин. Оставалось надеяться, что никто ничего ей не сделает. А еще, что это не затянется надолго, силы ее тоже не вечные. И все же ей все это не нравилось. О Дурмстранге она знала больше.

Томас Джокер: Покинув подземелья, быстрым шагом направился к выходу из замка.

Томас Джокер: Было довольно необычно оказаться в холле, при этом зная, что и в школьном ателье ты тоже находишься. Очень необычно. Привыкая к этому ощущению, направился к прилавкам ярмарки, ища тот, где продаются палочки.

Анастасия Романова: Последовала через главный холл к выходу, попутно разглядывая картины. Приветственно помахала какой-то пожилой волшебнице строго взирающей со стены. Толунула массивную дверь. Бррр. Совсем забыла, что на улице зима, плотнее запахнула мантию и вышла во двор.

Ника Морган: *Сразу из башни поспешила вместе с Хеленой (пока не забыла путь) на кухни. Там то всегда помогут. И в правду! Эльфы домовики помогли с теплыми мантиями для прогулок и даже дали яблок. И теперь припрыгивая и довольно хрумкая, вертела головой по сторонам и шла с Хеленой к выходу из замка. Хорошо, что лестницы закончились, а то они столько времени из-за них потеряли! Радостно заметила.* - Вот теперь мы готовы искать шуршунчика. А ты уверена что она живет там? *Указала на дверь и поежилась. Шуршунчики казались более адекватными существами. А адекватные существа живут в тепле. Закуталась с носом в мантию и спрятала яблоко в карман. Вдруг голодные времена настанут, будет чем подкрепиться.*

Хелена Теон: Хрустя яблоком и одновременно пытаясь натянуть на себя теплую мантию, дошла-добежала с Никой до дверей. Включила рассудительность, в который раз вспоминая, что надо быть взрослой. - Только мы быстренько, а потом знакомиться со Слизерином, вот. И возмущенно посмотрела на подругу, чуть не подавившись яблоком. - Он! Шуршунчик - это он! И я уверена, между прочим, мне про него... - запнулась, пытаясь вспомнить, откуда знает, - еще папа говорил, вот! Взяла за руку Нику и распахнула другой рукой двери. - Так что пошли. И вообще, гулять - полезно. Мы потом как придем все такие нагулянные на Слизерин, а там нас тоже чаем поить будут, я уверена. С печеньками! Вышла из замка вместе с Никой.

Дженни Брентон: Остановилась перед расписанием и поискала взглядом Трансфигурацию. Итак, профессор Дамблдор продолжал вести уроки и присутствовал в школе. Об этом можно было и написать. И... ЗОТИ? Похлопала глазами от удивления: ЗОТИ снова читалась в Хгвартсе! Еще и для всех курсов! И для магистрантов! Шафик? Новый преподаватель? Еще некоторое время в ступоре разглядывала написанное, а потом ушла в обратном направлении.

Ричард Нортон: Синяк под глазом, порванная мантия, отсутствие одного зуба и прочие радости жизни ничуть не портили настроения Ричарду Нортону, когда он ногой открывал двери большого зала Хогвартса. Дом, милый Дом - об этом хотелось кричать прямо тут, в холле, но останавливало чувство времени. В замке, должно быть, еще спят. Или уже спят? Чувство времени не могло точно определить, вечер на дворе, ночь или уже раннее утро. Лихо двинулся к доске с объявлениями, намереваясь устроить детям в праздник настоящий... праздник. Сегодня их купидоном будет он!

Рудольф Ларсен: Им с братиком никогда не требовалось обсуждать словами вещи, которые с ними происходили. Так и в этот раз, они молча дошли до оранжерей. После чего Кристиан ушел дальше, а сам он остановился, застигнутый весьма четким желанием что-то сделать. Поэтому просто направился на выход из замка. Привычный способ подумать - это полетать. Так почему бы и нет?

Дженни Брентон: Спустилась вниз и уже собиралась пересечь холл, когда заметила впереди мистера Ларсена. Доброго мистера Ларсена. Остановилась. При всей неуместности момента, все же в гостиной вышло не хорошо. Она приняла преподавателя за неофита, а еще Герарт со своими дурацкими шутками. Помедлила пару секунд. Может, лучше подойти потом. С другой стороны - когда потом? Это же надо будет где-то найти тренера. Кабинета у него нет. На тренировки она сама не ходит. Лучше сейчас. - Мистер Ларсен, сэр! - окликнула взрослого и двинулась следом.

Рудольф Ларсен: Остановился, оборачиваясь на зовущий голос. Вдруг понял, кем была та незнакомая ему первокурсница в гостиной Слизерина. Застыл, всерьез думая над фактом своего собственного желания попасть именно на этот факультет. Если бы их в детстве сюда направили, он бы и правда так хотел? И был бы вот как Райнс и Брентон? - Да? Откликнулся достаточно дружелюбно, чувствуя необъяснимое понимание к человеку, который перенес то же, что и он сам.

Дженни Брентон: Подошла. Кажется, тренер не сердился. Или не очень сердился. - Простите, сэр, что я вас отвлекаю... Я только хотела извиниться, сэр. Так... так глупо получилось. Кивнула головой в сторону подземелий, намекая на недавние события в гостиной. - Я вас не узнала, сэр. Правда. А Герарт... Вздохнула. - Он хороший, сэр. Хоть и шутки у него ... ужасные. Не сердитесь на него, пожалуйста. Он не хотел вас обидеть, я уверена.

Рудольф Ларсен: Удивленно посмотрел на Брентон. Странное поведение, но почему бы и нет. Хоть шарахаться от него перестала. Плюсы от свиноброшек? - Оно было не глупо, оно было, гм, познавательно. Мы с братом тоже никого не узнали. И сейчас я не до конца уверен, кого именно мы видели. Пожал плечами. - Мы сами на него повелись. Обижаться на учеников, которые оказались ловчее тебя - странное занятие. Хотя, честно тебе скажу, после его рассказа мы решили, что поедем учиться в Дурмстранг. Внезапный приступ искренности - последствие превращения, судя по всему. - Ты хотела просто извиниться?

Дженни Брентон: Подсказала: - У нас вы могли видеть Хелен Форанэн и Максимилиана Бэйла, сэр. Они на самом деле уже старшекурсники. И Грегори Гафта, он мой ровесник. А Велари Аланнис и Томас Джокер настоящие первокурсники, сэр. И... Замялась. Надо ли вообще это уточнять? - И никто у нас не отправлялся за Завесу, сэр. И декан не стал бы никого закапывать вот так. Добавила поспешно: - И обычно мы так не рассказываем неофитам, сэр! Кивнула. - Да, сэр, я только хотела извиниться. И ... если можно, вы не могли бы ... сказать вашему брату, мистеру Ларсену, что мы сожалеем? Я... я не уверена, что осмелюсь к нему подойти. Он... Запнулась, пытаясь сообразить, как бы так помягче сообщить. что Злой мистер Ларсен - злой? - Мы не слишком понравились другу другу, и наговорили взаимных грубостей. Не думаю, что теперь было бы уместно ему что-то говорить. И я была бы вам очень признательна, если бы вы могли сказать ему, что мы... то есть, мы, слизеринцы, а не лично я, сожалеем, что так вышло.

Рудольф Ларсен: Сощурился, вспоминая всех присутствовавших. Теперь картинка в голове сложилась. - Спасибо за уточнение. Это было нелишним, признаю. Махнул рукой. - Я даже маленьким не поверил в рассказ про Завесу. А сейчас - директора Снейпа я знаю достаточно, чтобы предположить, что своих врагов он убирает чуть более изящно. Криво улыбнулся. - Ну, раз у вас там в принципе не пусто, значит, и правда обычно вы чем-то неофитов привлекаете. Удивленно поднял брови, слушая слова Дженни. И наконец-то понял, в чем дело. Но ведь он же... Поднял руку, касаясь головы. Беззвучно проклял свиноброшку и свои волосы заодно. Ведь специально же! Открыл рот, собираясь поправить Дженни, но остановился. Кажется, перед ним сейчас извинялись. И это стоило принять с уважением, даже если это и просто следствие того, что он в этом замке размяк. Слишком много хорошего в жизни? - Дженни. Улыбнулся уже вполне искренне. - Я передам Кристиану твои слова. А от себя... Сделал паузу для осознания Дженни, с кем она говорит сейчас. - Я принимаю твои извинения. И сожалею, что и сам в ответ не был вежлив. Мне не стоило вести себя так, как я вел. И жаль, если в твоем нежелании летать есть и частичка нашего недружелюбия. Точно размяк. Братик рядом, прогулки с Эвелин, много свободных полетов - и вот он уже не может не извиняться за свое поведение. Впрочем, особого расстройства по этому поводу он пока не испытывал.

Дженни Брентон: Очень неопределенно кивнула на слова о декане. В некотором роде, это ведь была правда. Хотя почему - в некотором? - Да, мы ... мы стараемся, сэр. Похлопала глазами непонимающе. Передаст Кристиану? На несколько секунд усомнилась в том, что изначально правильно запомнила имена преподавателей. Может быть, Доброго мистера Ларсена зовут неКристиан, а Злого - как раз Кристиан? Или нет? Нет. Она же ... И в расписании... Не могли же все напутать? Подняла глаза чуть выше, постепенно начиная догадываться, что именно она перепутала. преподаватели ведь отличались только прической. А теперь... Что, если у них одинаковая прическа? Ведь в детстве они были совершенно одинаковыми. Тогда... тогда перед ней - Злой мистер Ларсен? И она... Ох! - А... Я ... Замолчала, чувствуя сильное желание дематериализоваться на месте от получившейся неловкости. - Я... Извините, сэр, я, кажется, обозналась. Вовремя прикусила язык. Не хватало еще ляпнуть, что она сожалеет о принесенных извинениях, так как думала, что говорит с другим человеком. - Спасибо, - нашлась. Сделала шаг в сторону, обозначая свое намерение уйти. Если бы у преподавателей был третий брат - он мог бы быть таким. Кем-то средним между их преподавателем полетов и тренером. Ведь и теперь Злой мистер Ларсен был... не очень на себя похож. Не резкий, не грубый, не неприятный. - Ничего страшного, сэр, я все равно боюсь высоты, - коротко улыбнулась. Сделала еще шаг. Вот теперь стоило ретироваться окончательно. - Удачного вам дня, сэр. Поспешила в сторону подземелий.

Рудольф Ларсен: Реакция слизеринки красочно демонстрировала отношение учеников к нему. По привычке довольно хмыкнул - раз боятся, значит, будут лучше слушаться. Минутка искренности явно была завершена, поэтому молча дождался, пока Дженни сама себя изведет и решит ретироваться. Продолжил говорить уже без улыбки, в более привычной манере. - Клин клином вышибают, если что. Так что Полеты - открыты. И Кристиану я все передам. Все же хорошо, что так вышло. Оказывается, у него тут был недоброжелатель, а теперь вроде как нет. И до, и после для него вроде как были без особой разницы, но морально - приятнее. - И тебе хорошего дня. Достал пергамент и наклонился к подоконнику, чтобы было удобнее писать. Если хочешь, встретимся сегодня после обеда и прогуляемся в Хогсмид еще раз. Буду рад твоей компании. Р. Ларсен Отправил записку Палмер. Хогсмид или нет, вопрос решат уже вместе, но зато повод позвать есть. Не говорить же, что ему просто очень хочется обсудить произошедшее с кем-то, кому не все равно? И кто не Кристиан - с ним обсуждать нечего, тот его и так понимает.

Рудольф Ларсен: Поймал ответного голубя буквально через минуту. Вот и ждать не пришлось. Развернул пергамент, прочитал записку. На обратной стороне черкнул. Согласен. И отправил записку, следом и сам выходя в сторону указанных в ответе галерей.

Анастасия Романова: Не могла не заметить тот шатер и даже хотела зайти, но решила сначала вернуться к основной петле в гостиной факультета. Постояла, секунду раздумывая. Кивнула своим мыслям и свернул петлю.

Кристиан Ларсен: С метлой на плече неторопливо дошёл до холла, раздумывая, как в огромном замке и не менее огромных его территориях найти одну-единственную девушку. Похоже, всё же придётся дойти до совятни и обратиться за помощью к местным почтовым совам. До сих пор не видел надобности заводить собственную сову, но, видимо, придётся. Да и братику не помешает... А уж учитывая их скорое пополнение семейства в Хогварсте, Йенсу тоже понадобится. Постоял недолго в раздумьях и направился к выходу из замка.

Хелен Форанэн: За то время, что Крис отсутствовал успела переделать множетство дел. Даже побыть совсем мелкой. Проклятые броши-свинки. Опыт был незабываемым. Было очень весело. Как только действие броши закончилось, сбегала накинуть теплую мантию и отправилась уже по направлению к квиддичному полю. Пока случайно не врезалась, вся в своих мыслях, в чью-то спину в холле. А как врезалась, подняла глаза и поняла, что Криса искать не придется. Улыбнулась и проговорила: - Ой, еще раз привет. Вижу, что ты уже направлялся меня искать? Вопроса где он был столько времени, решила не задавать.

Кристиан Ларсен: Почувствовал, как кто-то сзади толкнулся ему в спину. Врезался, что ли? Обернулся и увидел ту, которую и не знал, где искать. Магия Хогвартса, не иначе, что нужные люди сами подворачиваются тебе под руку! Довольно улыбнулся, перехватил метлу в руку и притянул к себе девушку, приобнимая одной рукой. Сначала прикоснулся губами к губам Хелен в затяжном поцелуе, а потом, отстранившись, негромко с хрипотцой произнёс: - Вот ты где. Задержал долгий взгляд на лице девушки, и только отпустив её, произнёс: - Ты не поверишь, что произошло со мной и Руди! Кто-то прислал нам на Рождество брошки, и из-за них мы превратились в детей. Слушай… - совершенно иначе посмотрел на Хелен, осознавая то, что не понял сразу после превращения обратно. - Ты ведь там тоже была! О Мерлин, ты была забавной девчушкой в детстве! – негромко засмеялся, откидывая волосы с лица. - Подобное часто случается в Хогвартсе, или это единичный случай? Спрашиваю, чтобы быть готовым, - усмехнулся, одновременно беря Хелен под руку и теперь точно выходя из замка по направлению к лётному полю – судя по одежде девушки, та явно подготовилась к их давно запланированной прогулке.

Хелен Форанэн: Не успела опомниться от столкновения, как в ту же секунду получила поцелуй от Криса, который в очередной раз заставил ее ощутить головокружение и бабочки в животе. Всегда думала, что это миф, распространяемый девушками ее возраста, а оказалось, что правда. Когда Крис все-таки ее отпустил, наверняка раскраснелась, как помидорка. От смущения. Все-таки в холле много народа проходит за раз. Слухи поползут быстро. Улыбнулась и спокойно произнесла: - Видимо, я даже закрытыми глазами тебя могу найти. Выслушала про превращение в детей и, загадочно улыбнувшись, добавила: - Вижу тебе понравилось ощущать себя снова ребенком. Такое в Хогвартсе всего два раза происходило. Первый раз с моей подачи, в том возрасте, в котором ты меня видел. А второй, сама решила попробовать их на себе. Так что можешь не готовиться. Один случай - раз в семь лет. Вышла вместе с Крисом из замка.

Рудольф Ларсен: Двинулся в сторону Гриффиндора, не споря с Эвелин. - К нам в комнату я приглашать не буду, бардак. Вспомнил остатки новогодних подарков прям на полу. - Гриффиндор так Гриффиндор, лишь бы в твои приключения нам там не попадать.

Арландо Конте: Рим, точнее, главный вход в Хогвартс, Арландо нашел без труда. Протоптанные в снегу дорожки и тропинки стекались к одной-единственной массивной двери, которую он даже смог толкнуть и оказаться внутри. А дальше-то что? Милая девушка говорила ему про какие-то факультеты, но где их искать? Милая девушка говорила ему и про ребят тоже, но... Мальчик покрутил головой, отмечая только сурового мужика на дальнем подоконнике. Судя по виду - матерый старшекурсник, к такому лучше не соваться. Или деньги все вытрясет, или головой в унитаз макнет - Арландо слышал такие истории о школах Британии. И нерешительно двинулся дальше. Может, указатели найдутся?

Сэр Николас: Выплыл перед неофитом, кланяясь и делая красивый жест шляпой. Очередной ребенок, ничего-то не меняется в этом замке. - Приветствую Вас, мистер Конте. Пригляделся к нашивке. - Как я вижу, Вы только прибыли в Хогвартс? Позвольте представиться, сэр Николас. И еще раз раскланялся.

Арландо Конте: Когда тебе одиннадцать, а перед тобой возникает призрак, хочется заорать. Арландо бы тоже заорал, если бы не тот хмурый мужик на подоконнике, кулаков которого он боялся больше, чем призрачных. Так что только осенил себя, да и призрака заодно, крёстным знамением. - Да будет твое посмертие благостным, синьор Николас. Скажите... В голосе мальчика очевидным было волнение. - А живые здесь водятся?

Сэр Николас: Кивнул, возвращая шляпу на место. Какой вежливый ребенок. - Благодарю, мистер Конте. Указал на стоящего неподалеку ученика Слизерина. - Да, конечно, мистер Конте. Вот Вы можете видеть ученика этой школы. Еще есть профессора и домовые эльфы. Все они - живые. К моему огромному сожалению, именно призрачная часть Хогвартса печально немногочисленна. И этот факт не меняется столетиями, мистер Конте. Погрузился в воспоминания о последних днях... месяцах? проведенных в беседе с картинами. Не призраки, но лучше, чем ничего. Встрепенулся через минуту. Неофит. - Вам предстоит знакомство с величайшей Школой, мистер Конте. Здесь Вы узнаете магические науки, найдете свой Путь и заведете настоящих друзей. Но для начала Вам необходимо познакомиться с Домами Хогвартса: Рейвенкло и Гриффиндор находятся в Башнях, Слизерин - в подземельях, а Хаффлпафф - в оранжереях. Я уверен, что Вы не заблудитесь. В общей гостиной представители Домов расскажут Вам о своем Пути. А после Вас ждет распределение в Лабиринте - это в Школьном Дворе. Вежливо улыбнулся. - И вы станете частью одного из факультетов Школы Хогвартс. Если Вам потребуется моя помощь, Вам стоит лишь только позвать меня по имени. Пока Вы неофит, я обязательно приду.

Арландо Конте: Спрашивать о том, кто такие домовые эльфы, было не очень вежливо. Вдруг это, как в Средиземье, высшая раса, аристократия Хогвартса, бессмертные. А он со своим вопросом тут. Смотреть на живого студента тоже не стал: вдруг он подумает, что Арландо сделал это криво? Так что мальчик постарался выслушать инструкции, запомнить сложные слова и уточнить. - А где эти башни, оранжереи и подвалы? Куда идти-то? Я указатели искал, но не нашел.

Сэр Николас: Спросил с каким-то даже любопытством. - У Вас в доме к каждой комнате ведет указатель, мистер Конте? Как интересно. Указывая рукой, плавно перечислил. - Башня Гриффиндора - туда, а самая высокая Башня, где находится Дом Рейвенкло - там. Отлетел чуть в сторону, показывая на коридор. - Вот там находится путь в Подземелья Слизерина. А если пройти отсюда прямо, то окажетесь в Оранжереях Хаффлпаффа, мистер Конте. Не бойтесь, заплутать у нас достаточно сложно. По крайней мере, при поиске факультетов. Вот с учебными аудиториями бывают казусы, но то ли для Вас сейчас в приоритете, мистер Конте. Будет необходимость, зовите. Коротко поклонился и исчез, просочившись сквозь пол.

Арландо Конте: Арландо только тихо фыркнул: если бы у него был такой дом! Но у них от двери и так все было понятно: внизу подвал, наверху спальни, прямо гостиная, а слева из кухни пиццей пахнет. А здесь? Коридоры казались бесконечными. Он не видел из этой точки ни лестницы, ни оранжереи, ни лифты. Здесь же есть лифты, правда? Или они пешком по лестницам ходят? Задать свои вопросы Арландо не успел: призрачного сэра засосал пол. Перекрестил это место еще раз на всякий случай и отправился искать оранжереи. В оранжереях, наверное, живут феи. А феи - это просто красиво.

Зачарованная Сильвер: Покидать Синюю Башню, конечно, неприятно, но практически неизбежно, если не хочешь окончательно скатиться в социофобию. И не стоит упускать возможность пополнения коллекции слоников. Может по пути удастся до кого-нибудь докопаться? Медленно-медленно доползла до главного холла. Встала. Подумала. Направилась к доске с расписанием. Любопытно, этот старческий состав изменился?

Дженни Брентон: Собиралась свериться с расписанием, но едва оказалась в холле, сразу поняла, что мысль была неудачной. Сильвер. Поморщила нос. Откуда она тут снова? Разве она не шьет себе свадебное платье? Замедлила шаг. Подходить не хотелось, но и откровенно развернуться и уйти - тоже как-то не очень. Уж слишком будет похоже на бегство. Сильвер-то, наверняка, ее заметила боковым зрением. Остановилась в нескольких футах в стороне от рейвенкловки. Помолчала пару секунд, а потом сказала, решив, что молчать - как-то глупо: - Ты вместо профессора Дамблдора будешь? Или профессора Трелони заменишь? - спросила, опуская какие-либо приветствия.

Анастасия Романова: Занятая мыслями о том, попадет ее петле от профессора или нет, особо невникала в рассуждения Тедди о секретности, хоть и сделала заметку, что нужно таки восполнить пробел в этой области. Удивленно подняла брови: - Полгода? Ты правда была неофитом так долго? А где ты жила все это время? Потом обратилась к мальчику. - У твоего имени есть краткая форма? Или предпочитаешь, чтобы тебя называли полным именем? - улыбнулась, удивленному неофиту. - Тюрьма? Скорее заповедник. За периметром говорят очень неспокойно, а мы тут под охраной. Если хочешь схожу с тобой в библиотеку, поищем чтонибудь об этом вместе, я хот и не из другой страны, но тоже не в курсе всех событий волшебного сообщества. И еще, советую тебе начать посещать лекции, все заработанные баллы потом перейдут факультету на который попадаешь, да и знания не бывают лишними. Замедлила шаг увидев мисс Брентон и незнакомую девушку у доски с расписанием, кивнула в их сторону. - Кто это там с мисс Брентон?

Анастасия Романова: Секунду подумала и отправила петлю обратно в гостиную, вдруг снова начнется нашествие неофитов, да со шкатулкой нужно разобраться.

Зачарованная Сильвер: Куда я попала. Кто эти люди. Кларсен и Рларсен – двое из ларца или волшебное расписание поломалось? И опять рядом Брентон и Яо. Новый особо мучительный состав? Довели Нортона, паразиты. Он даже зотю отдал. Хотела еще больше возмущаться ближе к кабинету директора и стулу, но краем глаза заметила Брентон. Странную Брентон с самым невозмутим видом. Тогда надо самой возмутиться. Или не надо? - О, так это всё-таки не шальная силенция. Привет, Брентон. А что-то поближе к директорскому креслу имеется? Скрестила руки на груди, изучающее посмотрела на девочку. Рост есть, шыри нет. Работник года не иначе. Ткнула в расписании точку «Шафик». - Вы умудрились ухайдакать Нортона? Как? - обернулась на детские голоса. Подавила в себе желание приветствовать мелочь в недовольно-сильверовской манере, вместо этого плотоядно улыбнулась. А мелочь взяла и слилась.

Зачарованный Снейп: Открыл дверь в замок. Отряхнулся от снега. И только тогда заметил детей, среди которых стояла и... Дженни Брентон. Обратился сразу ко всем. - Добрый день. А вот глядел в основном на Льюилл. Интересно, что вдруг привело ее в Хогвартс? Не стал задерживаться, вместо этого быстрым шагом направился в сторону своего кабинета.

Дженни Брентон: Бросила короткий взгляд на младшекурсников, конвоировавших куда-то неофита, и снова вернула внимание Сильвер. Шальная.... кто? Кресло? При чем тут кресло? - Что? - непонимающе похлопала глазами. Посмотрела на расписание. Что они сделали с мистером Нортоном? - Что? - еще раз переспросила. - Он живой, если ты об этом, - неопределенно кивнула куда-то в сторону учебного крыла. Обернулась к директору. - Добрый день, сэр.

Эвелин Палмер: С чемоданом в руке вышла в Холл. Давно пора было навестить крестную. Она не один раз звала. Почему решила отправиться к ней именно сейчас - не знала. И думать об этом не хотелось. -Здравствуйте,- проходя мимо студентов. Вышла из школы и направилась в сторону Хогсмида.

Арландо Конте: Пожал плечами, признавшись. - Мне это не было интересно. Я люблю книги про пиратов. Детективы всякие. Про готовку. И нет, мне не стыдно: в моей семье считается, что мужчины - лучшие кулинары. Ни женщинам, ни домовикам их не превзойти. А какие там дома в Илверморни, погода в Японии или монеты во Франции - какое мне до этого дело? От слов мишки Арландо только головой покачал. - Мне говорили, что Британия - это дремучее средневековье, но чтобы настолько! Какие опыты? Да, магия - это паранормальная наука. И что? Ей просто занимаются только те, кто может ей заниматься. Как и с другими науками: лингвист не полезет в физику, а историк не будет развивать химию. И что? Скрыть всех физиков и химиков за барьером и не пускать туда других? Наконец, они вышли в холл. Холл был знакомым. Уточнил задумчиво. - Разве мы не в вашу башню шли?

Теодора Фидлер: - А я у рейвенкловцев под диваном спала. Так полгода и проспала, ага, может, Макс на мне снотворное решил попробовать. Но я не жалуюсь, у них тогда все равно орел не работал, никаких проблем не было, - ответила Несси, приподняла брови, слушая Арландо. Кажется, ему дорога не на Рейвенкло. Никаких вопросов, никакого любопытства, как так можно? А про магию решила пока не спорить, но только пока, пусть сначала газеты с Несси почитает. А незнакомая тетенька с Дженни Брентон... а кто её знает, кто такая, тут постоянно какие-то новые люди появляются. Может, школьный психолог? Хогвартсу не помешал бы психолог. - Так мы в башню и идем. Вон, пошли, пока лестница не исчезла и не уехала никуда, - поспешила к лестнице, которая должна была привести наконец в башню Гриффиндора. - А ты пока думай, что ты знаешь об огне, и чем может оказаться Дом Огня. Ну или не думай, - пожала плечами и попрыгала по ступенькам, - В башне жить здорово, лестниц много, хоть немного физической нагрузки, а то ведь тут особо спортом не занимаются.

Зачарованная Сильвер: Обернулась на приветствие, еле сдерживаясь от манерного закатывания глаз и фырканья. Весьма вежливо кивнула куда-то в спину уходящему мужчине. - День добрый, господин директор. Постучала пальцем себе по лбу, либо Дженни играет в сыча, либо доставшиеся ей студенты окончательно доконали её профессорское величество. Не сдержалась от передразнивания. – Что, что, что. Говорю, заклинания вести собираюсь. Ты там кабинет освободи, хорошо? Да, Мерлин, что такое. Как много контактировать требуется. Вежливо кивнула незнакомой тётке. Вот её точно довели. Даже чемодан собрала. И правильно. Сама пытается сделать тоже самое, но сейчас опасно это. Уходить с чемоданом за пределы. Можно совсем не вернуться. А мелочь чего толчется здесь? Лекций нет? Полезных занятий нет? Сейчас организуем. Напряглась, услышав не очень понятное заявление от слизеринки. - Брентон, живой это не ответ. Знаешь сколько вокруг живых, но бесполезных? Осмотрела холл на возможные стратегические пути отступления. Нашла. Итак. Сунула руки в карманы и склонила голову на бок, глядя на девочку Дженни. - Есть новые байки из склепа?

Дженни Брентон: Окончательно лишилась дара речи. Заклинания? Сильвер? Но как же... Бросила взгляд в ту сторону, куда ушел директор. Он отдал ее предмет Сильвер? Растерянно посмотрела на будущую родственницу. Как бы... в целом-то чего удивляться? Это же профессор Снейп, а это - Сильвер. Почему бы ей не пожелать отобрать у нее Заклинания, а ему - не дать ей желаемое? Не скажет же декан, в самом деле - извини, но нет. Пусть, мол, лучше Дженни ведет. Наверное, однажды как-то так и должно было произойти. А она радовалась. Как глупо! - Да, я... я сегодня... освобожу, - пробормотала в ответ. Нахмурилась. Может, Сильвер и вправе забирать у нее предмет и кабинет тоже, но она не обязана ей за это что-то там рассказывать. - Знаю, - дернула плечом, прекрасно понимая, на кого намекает рейвенкловка. Сделала шаг в сторону, намереваясь уйти. - Сама с ним разбирайся, - буркнула. - Мне до вас нет никакого дела.

Зачарованная Сильвер: Едва заметно улыбнулась, глядя на Брентон. Ровена и все ее Бронзовые орлы вместе взятые! Хотела пошутить. Пошутила. Но что-то традиционно пошло не так. - Брентон, твоя степень растерянности находится примерно на уровне ежика в тумане. Только вот найдешь ли ты лошадку? Ой, лааадно, – растянула последнее слово, уже откровенно смеясь. – Не трудись, я выцыганила несколько кабинетов в башне. Выразительно поиграла бровями. Вдруг Снейп не выдержит и выгонит Брентон из общаги Слизерина? Вот и будет жить в кабинете. Зато без папы-Брентона, без мамы-Брентон и ссуды для неблагополучной семьи. Манерно всплеснула руками, качая головой. - А как же прекрасные семейные узы. А поцелуи в щечку перед ленчем? И, кстати, положено справляться о делах родственников, которых не выбирают и в этой связи именуют любимыми. Кем это плоложено и для чего – вопрос третий. А Брентон похоже уже готова делать ноги. Прекрасно.

Дженни Брентон: Продолжила смотреть на Сильвер совершенно ничего не понимающим взглядом. - Зачем мне кабинет? Если ты будешь преподавать Заклинания, он мне ни к чему. Скривилась на слова о семейных узах. - Ты хочешь, чтобы я интересовалась твоими делами, Сильвер? - выделила интонацией фамилию рейвенкловки. - Ты сначала Брентон стань. А то... знаешь ли, судя по тому, как "спешит" жениться Эмеральд, ты, может, и не войдешь еще в нашу семью. Пожала плечами. - Пусть тебя Эмеральд любит. Я как-нибудь обойдусь.

Сэр Николас: Остановился в ожидании, пока неофит сможет открыть массивные двери и зайти внутрь. Учтиво поклонился сразу двум обитательницам Замка, решившим побеседовать в Холле. - Мисс Сильвер, мисс Брентон. Изящный взмах призрачной шляпой в воздухе, и все внимание вновь уделено ребенку, который вот-вот должен появиться в Замке.

Ирис де Виллер: Справившись с дверями, вошла в холл и подошла по ближе к сэру Николасу. Заметив двух учениц, изобразила приветливую улыбку, если её конечно можно так назвать. Приглядевшись к девушкам, которые явно были старшекурсницами, заметила на одной форму Слизерина, на другой Рейвенклова "А вот это весьма приятный сюрприз. Я конечно надеялась встретить в холле обитателей замка, но я и предположить не могла, что первым встречу учениц Слизерина и Рейвенклова. А может это сама судьба вмешалась, решив тем самым помочь мне сделать выбор. Ведь я ещё так и не решила, с какого факультета начать знакомство, а они, если конечно захотят, могут помочь мне определится. Хотя, я лично в судьбу не верю и случайности тоже." - Добрый день. Сказала как бы между прочим, не особо надеясь, на то, что её слышали. К тому же, замок перекликал больше, чем кто-либо из его обитателей, наверно по той причине, что это было довольно древнее здание, со своей вековой историей. А ещё потому, что не очень-то любила привлекать к себе внимание. Но правила хорошего тона требовали, что даже с незнакомыми людьми нужно здороваться при встрече.

Дженни Брентон: Услышала знакомый голос и обернулась. - Сэр Николас! - приветливо улыбнулась. Шагнула в сторону призрака, конвоировавшего неофитку. - Вы позволите, я заберу вашу подопечную? Коротко оглянулась на Слиьвер. Добавила чуть громче, чтобы рейвенкловка услышала: - Отведу в подземелья. Мельком глянула на светловолосую девочку. - Идемте, мисс, - позвала новенькую, при этом продолжая смотреть на будущую родственницу. Повела девочку в сторону Слизерина.

Сэр Николас: Кивнул слизеринке, принимая ее предложение. - Да, мисс Брентон, знакомство со Слизерином - это замечательное начало путешествия неофита по Хогвартсу. Обратился уже к неофиту. - Мисс де Виллер, буду рад Вам помочь, если возникнет необходимость. Вам надо просто меня позвать - и я появлюсь. Полетел куда-то вниз, сквозь пол, исчезая.

Ирис де Виллер: "Вот это поворот. Немного неожиданно, но всё же приятно." - Благодарю вас сэр, за то, что проводили до школы. Мне было очень приятно с вами познакомится. До встречи. Одарила призрака саркастичной улыбкой, после чего отправилась в подземелье вместе с незнакомой старшекурсницей.

Зачарованная Сильвер: Столь же невозмутимо ответила: - Зачем? Ты же умная, придумай, как извлечь пользу из дряхлого кабинета. Вздохнула, переводя взгляд с Брентон на потолок и обратно. – Мелкая, ты не переживай. Я уже вошла в вашу семью, разве ты не заметила, как я лезу в твои дела и причиняю тебе добро? Я так только для своих делаю. Гордо ткнула себя в грудь, качая головой и довольно улыбаясь, но мысль не удалось закончить. Обернулась. Кивнула. – Сэр Николас, привет. Но этот многострадальный представитель призрачных не мог быть один. Оп, неофитом запахло. Изучающе посмотрела на новую девочку с самым серьезным видом и громким заговорщическим шепотом ей сообщила, косясь на слизеринку. – Когда внизу надоест доберись до самого верха. У нас есть печеньки, а у них вредный декан и котлы булькают. Еще раз бросила взгляд на расписание и сообщила будущей родственнице. – Я почапала. Удачи с вербовкой, а насчет кабинета я передумала. Точно, освобождай. С загадочным видом направилась в сторону административного крыла.

Сэр Николас: На этот раз Холл не радовал детскими голосами. Хотя тут все легко меняется. - Мисс Янг? Обернулся на открывающуюся Дверь. - В Хогвартсе существует четыре факультета. Дом Гриффиндор, Дом Рейвенкло, Дом Хаффлпафф, Дом Слизерин. Вы можете идти в каждый из них по порядку, а можете, если есть желание, оказаться одновременно в нескольких. Покачался в воздухе. - С непривычки больше двух будет тяжеловато, но тут уж как Вы решите. Улыбнулся. - Какую дорогу Вам подсказать, мисс Янг?

Кассандра Янг: Уже не терпелось познакомится с представителями Домов. Наверное, будет занимательное путешествие по целым четырём по - своему отдельным, имеющим свои особенности, факультетам, и что там за последний вопрос? С какого или каких начать? Ох, если бы знать.. Но точно хвататься за всё сразу не стоит, а то она слишком быстро иссякнет не узнав и половины. Сто процентов. "Пожалуй.." - и мысли плавно перешли в вопрос: - Я думаю, что начну с Дома Гриффиндора, если можно, - спросила, подняв глаза на сэра Николаса. - Куда мне идти, чтобы попасть туда? - и снова немного нервное движение рук к волосам, означающее её вечные сомнения.

Сэр Николас: Кивнул, принимая выбор. - Хорошее решение, мисс Янг. Следуйте за мной - я доведу Вас до самого Дома Огня, а там Вас встретят. И опять полетел вперед, указывая путь ко входу в Башню Гриффиндора.

Кассандра Янг: "Дом Огня", - повторила про себя услышанное, словно пробуя на вкус, - "величественно звучит, достойно, чинно." Кивнула, устремившись вслед за призраком.

Лёринц Месарош: Успел дойти до входа в замок, когда тревога, которая звала в лазарет и реально, и морально, успокоилась. Даже остановился от неожиданности. Кто-то справился с тем, что сигнализация лазарета посчитала за серьезные проблемы? Любопытно. Но - позволяет ему остановиться и не торопиться в своем стремлении на работу. А так как вторая петля еще не тянула его к себе, можно было... отдохнуть, выходит? Достал из расстегнутой сумки флакончик с зельем и сделал глоток. Подумал с пару секунд - и развернулся к выходу. Кажется, у него есть идея, куда идти сейчас.

Ника Морган: Похоже нервное состояние сказывалось и побежала в лазарет самой длинной дорогой через холл и кучу лестниц. Оказавшись в холле замерла, замечая нужного человека даже раньше лазарета. Вот так новости. Сегодня всё идёт странно. Окликнула целителя. - Лёринц, постойте, пожалуйста! Подбежала к мужчине. Он знает? Нет, он кажется слишком спокойным. Спрятала дрожащие руки в карманы мантии. На одном дыхании сообщила. - Барьера больше нет. Сейчас идет эвакуация. Подняла глаза, вглядываясь в лицо Месароша. Впервые не могла сделать выбор. Зачем-то спросила. - Вы...Вы останетесь?

Лёринц Месарош: И снова поворот, на сей раз - от дверей к холлу. - Ника, добрый день. Улыбнулся девушке, но посерьезнел, когда увидел ее взволнованное лицо. - Барьера нет? Еще раз попытался ощутить, как там его вторая петля. Ощутить не вышло, но опасности там не было, как и жизненной важности. Значит, это не... Лорд? Но тогда как и почему? Надо найти Дженни... Моргнул пару раз, сосредотачиваясь. Свои планы явно придется отложить. - Конечно же остаюсь. Пока тут есть дети, куда мне деваться? Обеспокоенно спросил. - А вы? Почему вы до сих пор здесь?

Ника Морган: Значит это было хорошим решением - предупредить Месароша. И плохим задавать такой глупый вопрос. Все взрослые...настоящие взрослые останутся. Хогвартс защищал нас, теперь наша очередь защищать Хогвартс. А внутри детский голос так и рвался взять Месароша за руку и увести. Куда-нибудь убраться отсюда, от опасности, но снова взгляд на целителя, нет, она не сможет так сделать. Так не правильно. Что ответить? Потому что вы остаетесь? Потому что мой брат будет здесь, ведь я сама его сдуру предупредила? Потому что я даже не знаю, где мои родители и вообще живы они? Потому что Хогвартс мой дом? Почему? Грустно улыбнулась, находя нужный ответ. - Я останусь в школе. Я буду со своей семьей. И я хочу быть рядом с Вами. А вот теперь главное не струсить.

Лёринц Месарош: Слишком долгое молчание - знак того, что сейчас прозвучит что-то важное... или что-то неприятное. Успел придумать сразу множество причин для того, чтобы Ника все же уехала, чтобы не подвергала себя опасности - он слишком хорошо знал, что может последовать за снятием барьера. Его... отчасти коллеги не отличались миролюбием, как и их... руководитель. А потом и сам растерянно замолчал, не зная, что ответить. В душе боролись сразу несколько чувств - и не было понятно, какое побеждает. Наконец, мягко улыбнулся. - Я буду счастлив видеть вас рядом с собой даже в такие времена, Ника. Но... Давайте это все же обсудим не здесь? Неожиданно даже для себя протянул руку, предлагая уйти из Холла. У него есть кабинет. И шанс все же уговорить девушку оказаться в безопасности. Терять ее не хотелось совершенно. А потерять будут все шансы.

Ника Морган: Он принял или не принял её выбор? Судя по всему не принял. Сейчас было сложно судить, что у целителя творилось в голове, впрочем как и всегда, но сейчас особенно. Удивилась жесту Лёринца. Вот, конечно, он будет терять время чтобы её уговорить? Как же он не понимает. Но протянула руку, позволяя себя увести. - Да, давайте не здесь. Хотя холл был практически пустой, сейчас школа замерла и стояла гробовая тишина. Беготня начнется где-то через полчаса наверное. Когда все будут в курсе происходящего.

Ханна Уоррен: Вышла из Большого Зала и свернула петлю в пользу той, что была в Административном крыле.

Герарт Райнс: Уже открывал дверь в Школу, как в спину что-то прилетело, следом же горло прорезала резкая боль, дернулся, хотел было ойкнуть, но не смог. Заклинание немоты. Короткий взгляд во Двор. Никого. Практика, что б ее. Ни магии теперь, ни силы Дома. Оставалось только бежать, а как бы сейчас кирпич пригодился. Попытался дернуть дверь на себя, чтобы закрыть, но тяжеленная орясина еле двигалась. Плюнув, что есть мочи втопил через Холл, стараясь петлять. Рюкзак бросил за спину наугад, глядишь, заразу эту по голове приложит. Палочку даже не стал выхватывать - только мешаться будет.

Патрик Уэйн: * невидим под действием чар Вбежал следом за студентом. Тут уже не до осторожности с маскировкой. Но к счастью, в Холле никого не было. Замахнулся палочкой еще раз. Представил своего прадеда, лихо орудовавшего боевым топором в давние времена. Кто ж еще подсобит потомку, как не защитник его пусть и не такого именитого, но славного рода? Уэйны никогда не знали поражения. Не знали трусости и слабости. Уэйны никогда не промахивались – они всегда настигали врага, каким бы везунчиком тот не был. Это у них в крови. Мысленно кивнул высокому рыжебородому предку. Они понимают друг друга без слов. Пальцы прадеда крепко сжали тяжелую длинную рукоять. Сильный замах и резкое, точное движение – именно в нужный момент, когда беглец поравнялся со своим палачом. Металл рассекает воздух и врезается в человеческое тело. Глубокое режущее, рвущее движение. Острая сталь рассекает одежду, кожу, ткани, рвет сосуды, проходит по касательной через позвоночник. Жертва уже больше никуда не спешит. Смертельный удар настиг ее. Массивное топорище застряло в районе поясницы парня. Еще одно движение рывком – и прадед освобождает оружие. Изогнувшееся тело со страшной рубленой раной падает на пол. Поверженный противник истекает кровью. Взмахнул палочкой сверху вниз, повторяя движение воображаемого топора. - Seco! – зло выдохнул. Не громко, но четко.

Заклинания: Рюкзак бесполезным снарядом упал где-то в метре от преследователя. Заклинание аврора настигло студента. Герарт Райнс ощутил резкую сильную боль в спине. Слизеринец упал посреди холла, не успев добежать до цели.

Герарт Райнс: До поворота оставалось совсем немного. Сначала ощутил резкий и сильный удар в спину, сбивший с ног. От удара и скорости бега нырнул вперед лицом на каменный пол и проехался, собирая неровности. С трудом поднял голову. Удар оглушил. Что еще за гадость швырнуло размазанное нечто в спину, и почему так плохо слушается голова? А руки? Попробовал приподняться на руках. Странное чувство. Звенит в ушах. И на спине. Холодно и мокро. И одновременно горячо. Не справился. Не смог. Свалился лицом опять на пол. И опять застонать не удалось. Судорожно потянулся к спине правой рукой. Мокрое. Куда-то вляпался? Рука со спины упала на пол. Подтянул к себе. Красная. В чем-то алом. Или красном? Второй раз поднять голову не получилось. Просто лежал на животе, щекой к холодным плитам Главного Холла и смотрел на руку. В чем-то красном. Вдруг резанула боль, идущая, кажется, отовсюду. Со спины, с плеча, с головы. А с ней и дурнота. Затошнило. Попытался перевернуться. Только никак. Тело не слушалось. Подступил холод и спать, почему-то сильно захотелось спать. Глаза закрывались. Картинка поплыла, плыла. Плыла. Зачем бороться, спать? Очень. Хочется. Не успел. Предупредить...

Патрик Уэйн: * невидим под действием чар Глухо ругаясь сквозь стиснутые зубы в три больших шага оказался рядом с телом. Привычная настройка. Мунго-санитары-носилки. Молча взмахнул палочкой - сначала плавно перемещая студента к воображаемым носилкам, а затем - коротко, снизу вверх. Торопливым шагом вышел обратно во двор, левитируя жертву.

Школа Хогвартс: Глаза Герарта Райнса закрылись, и он потерял сознание. Через пару секунду холл опустел. Только на полу все еще валялся рюкзак слизеринца, и к выходу вела полоса крови на полу. В тишине возмущенно перешептывались портреты, какая-то нарисованная дама громко охнула и заплакала.

Ника Морган: Вышла в холл, хотела направиться в кабинет директора. Там же рабочий камин? Застыла, замечая следы крови, как будто кого-то тащили. Иногда долго думать вредно, быстро восстановила в голове настройку. У них нет времени. Нет, ребята, там в зале, возможно не смогут попасть в безопасные места. А здесь возможно кровь одного из учеников. Он умирает?! Нужна помощь. Нужно предупредить. Нельзя терять время, ведь сейчас вопрос о жизнях. Почувствовала, как липкий холод прошел по всему телу. Пожалуйста... Нужна помощь, кто-нибудь... Четко произнесла, направляя палочку вверх. - Hollo! Обернулась на рыдающую женщину в картине, присела около портфеля и спросила у столпившихся нарисованных людей. - Ч-что тут произошло? Сама дрожащими руками раскрыла портфель и принялась искать тетрадь или дневник или хоть что-то с именем владельца.

Эвелин Палмер: Вышла из зала. -Мисс Морган, вер...- не закончила, замечая след на полу. Подошла к студентке. -Мисс Морган... Ника, вы целы?- взяла девушку за плечи, осмотрела ее. Убедилась, что повреждений нет. -Сейчас же вернитесь в зал. Никому ничего не говорите. Я напишу директору.

Школа Хогвартс: Сигнальные искры взлетели высоко к потолку. Портреты заговорили все разом: - Бесчестный, скрывающийся за невидимостью подлец напал на юношу в синем одеянии, - обличительно произнес мужчина в широкополой шляпе, рядом с которым всхлипывала женщина. - Невидимка! Невидимка! – активно принялся жестикулировать седой рыцарь, изображая что-то вроде удара мечом. – Эх! Кряк! Хек! И утащил! - Где это видано, - проворчал обладатель бордового камзола. – В школе убийцы! - Туда! Туда! – показывала дама с пятнистой собакой в сторону двери. – Его утащили туда! - Глупец! – хмыкнула нарисованная женщина в старинном зеленом плаще. В рюкзаке было полно тетрадок. Без опознавательных знаков. С конспектами и записями на немецком языке.

Ханна Уоррен: Покинула Административное крыло, спеша дойти до Большого Зала. И почти уже свернула, когда заметила в холле две фигуры. - Мисс Палмер? Мисс Морган? У вас все в порядке? - окликнула издалека. Пробежала взглядом по галдящим портретам, мало что понимая из их возгласов.

Ника Морган: Не совсем понимала действий мисс Палмер, сейчас важно понять, чьи вещи и чья кровь, а она заладила - в зал и в зал. Она вообще эвакуировалась и черт с этой массовой эвакуацией. У неё свой план. Слушала галдящие портреты, вытаскивая тетрадь за тетрадью и пытаясь понять, кто на рейве, кроме Доннера и самой Морган, относится к немцам. Ответила, всё еще сидя около сумки. - Леди Палмер, тут чья-то кровь и возможно этому кому-то нужна помощь, а Вы мне предлагаете яблоки грызть в ожидании директора? Поднялась, так и не находя ответа о хозяине сумки. Посмотрела на портреты твердым голосом и достаточно громко, но вежливо попросила. - Я поняла. Спасибо, господа. Обернулась на появившегося декана Хаффлпаффа. Ответила, протягивая одну из тетрадей. - Здесь кровь и чей-то портфель. Это один из студентов в форме Рейвенкло. Вы нашли Влада? Посмотрите, пожалуйста, Вам знаком почерк? Выдохнула, сообщая то, что успела понять. - Кто-то под зельем или заклинанием, мантией...невидимый напал. Мы не успеваем эвакуироваться?

Эвелин Палмер: Вздохнула. -Я предлагаю вам вернуться в более-менее безопасное место, где вы будете не одна в случае...- глянула на кровь,- Очередного нападения. Перевела взгляд на портреты. Ничего существенного о жертве они не сказали. Но, по крайней мере, сейчас известно, студент какого факультета пострадал. -Дорогие,- обратилась к портретам,- Вы можете сказать о студенте что-то еще? Может быть, цвет волос, примерный рост? Повернулась к вернувшейся возможной родственнице. Повторять слова мисс Морган не стала. Снова опустила взгляд на алый след. -Его утащили на улицу,- добавила. И задумалась. Нет... Вторая война за одну жизнь уже слишком...

Ханна Уоррен: Быстро подошла. Глянула на пол, на след, мельком - на конспект. Вопрос выяснения личности пропавшего показался не самым важным. - Нет, - качнула головой, не идентифицируя почерк. - Самолетик к мистеру Муну упал, - коротко сообщила. Развернулась и почти побежала к выходу. Если рейвенкловец был мертв - это могло быть достаточной причиной, чтобы записка его не нашла. Но он мог лежать прямо за дверью. Еще живой. Нуждающийся в немедленной помощи. Он или кто другой - какая разница?

Школа Хогвартс: Портреты стали вести себя потише, но совсем замолкать не стали, продолжая обсуждать случившееся. - Эвакуация? Она сказала - эвакуация? - уточнила дама с собакой. - Конечно, вы что - не слышали? - Ох, мне дурно! - Крепитесь, дорогая, я буду с вами! И только женщина в зеленом ответила преподавателю: - Светлые волосы, грязная кровь.

Северус Снейп: Третья петля. Это начинало становиться опасным. Даже больше одной было опасно в текущем положении, но... Бросил взгляд на кровь. Выхватил палочку. Рявкнул: - Морган! Что вы здесь делаете?! Немедленно в зал! Уточнил у взрослых быстро: - Известно, чья это кровь и что произошло?

Ника Морган: Улыбнулась участливости мисс Палмер. Замотала головой. Не надо возвращаться. Ей надо просто исчезнуть из школы. Весь план. Люди на портретах такие сплетники. Тихо заметила, больше для себя. - Это не Влад. Серьезно посмотрела на директора. - Я не успешно эвакуируюсь. Бросила тетрадь на пол, зло глядя на директора. Чем больше отношения, как к детям, тем больше проблем. Кто же знал, что на пути побега из школы кто-то умирать решит. Скрестила руки на груди, сообщая. - Немец, синяя мантия, грязнокровка.

Эвелин Палмер: Серьёзно посмотрела на девушку. Она совсем не понимает, что хватит и одного пострадавшего студента? -Мисс Морган, бегом,- указала в сторону большого зала,- Ждёте приказа директора и только потом перемещаетесь домой. Легче от знания, что это кровь не мистера Муна, не стало. И раз заговорила женщина в зелёном, имело смысл обращение именно к ней. -Не могли бы вы сказать, как давно это произошло?- спросила, глядя на ответивший в последний раз портрет. И тут пришел директор. -Имени пока не знаем,- ответила. И после слов девушки добавила,- Светлые волосы.

Ханна Уоррен: Обернулась через плечо, услышав голос директора, но останавливаться не стала. Коллега и студентка могли ответить на все вопросы. Толкнула дверь и выбежала во двор.

Школа Хогвартс: Женщина на портрете как-то не очень дружелюбно взглянула на появившегося директора. - Недавно, - сказала сухо, поджав губы.

Северус Снейп: Поинтересовался, хмурясь: - Как? Через холл? Может, вы еще руками помашете: "эй, Пожиратели, эвакуируйте меня"? Ступайте в Большой Зал, Морган. Все уходят через камины. Немец. Грязнокровка. Синяя мантия? Разве на Рейвенкло есть немцы? Доннер? Нет, Доннеры были в зале, он видел их только что. Задерживать Уоррен не стал. Взрослые должны позаботиться о себе сами. Обратился к Палмер: - Известно, кто напал? И куда делся этот студент? Добавил еще один вопрос: - Вы остаетесь, леди Палмер?

Ника Морган: Искренне ответила директору, стараясь не злиться. Сейчас это лишнее. - Я из зала вышла в холл, и направлялась в Ваш кабинет к камину. Давайте если мы останемся живы, я потом расскажу Вам свою хитрую схему побега, а Вы даже поругаетесь? Простите, сэр. Но я виновата лишь в том, что решила сообщить о луже крови и была поймана на пол пути к родным. Решила, что директор совсем с ней не считается. Ну и пусть с Палмер спрашивает. Они теряют драгоценное время и судя по всему его уже нет. Развернулась, возвращаясь в зал.

Эвелин Палмер: -Благодарю вас, мадам,- картине. Проводила студентку взглядом. Качнула головой на вопрос директора. -Нападающий был невидим. А студент,- подняла тетрадь, которую раннее бросила мисс Морган,- Где-то на улице. Так говорят картины. Они единственные свидетели. Протянула тетрадь директору. -Взгляните. Ответ на второй вопрос дался легко. -Нет, мистер Снейп. Я не могу остаться, не хочу повторять судьбу мужа. Я уйду с последним студентом.

Харли: И даже большие собаки не всегда бывают заметны для глаз окружающих. Тем более, в суете и неразберихе. Поэтому не составило никакого труда прошмыгнуть за последним, вышедшим из башни студентом и отправиться на поиски хозяина. Незнакомые люди не волновали, остановилась лишь на мгновение, учуяв стойкий запах крови. Страх, опасность - надо скорее найти своего человека. Побежала дальше, продолжив поиски.

Абелард Доннер: Вышел из зала и снова наткнулся на директора. Подошел поближе и осмотрелся. Всё встало на свои места. Рука невольно скользнула к палочке. - Вторжение? Или передовой отряд? Мистер Снейп, я иду организовывать сигнальную сеть. - показал клубок. - Если задача не меняется, то я бы попросил выдать мне покровы.

Зоуи Крю: В сопровождении домовика вышла в холл. На ходу пробежала глазами по собравшимся в зале, наверное преподаватели. Директор? Как он тут оказался? Наверное магия Хогвартса или потайные ходы. В прочем, сейчас это не имеет значения. В другое время обязательно бы подошла пздороваться, узнать как обстоят дела, но не сейчас... сейчас время играет против них. Старалась не отставать от домовика, который решил устроить ей марафон.

Северус Снейп: На тетрадь бросил лишь беглый взгляд. Объясняться с Морган не было времени. Времени вообще не было. Коротко кивнул Палмер. Он, собственно, и не рассчитывал... Хрупкая преподавательница магической живописи - не тот человек, которому стоит отбиваться от Пожирателей. Пожелал просто: - Удачно добраться, леди Палмер. Вам стоит поспешить. Если это - не крайне неуместные в настоящий момент студенческие разборки, то... Кивнул Доннеру. - ... возможно, кто-то из врагов уже на территории. Протянул мужчине флакон Покровов и, заодно, флакон Напитка Ускорения и флакон Напитка Ловкача. Предупредил: - Склад зелий будет на Хаффлпаффе, рядом с лазаретом. Закончится или понадобится что-то еще - отправляйтесь туда. Задача не меняется. Даже если кто-то уже здесь, нам лучше знать о прибытии новых отрядов. И свернул петли. Не только свою. Петли в текущих условиях были опасны для них всех. И для детей, которым следовало уйти с территории окончательно, и для взрослых, которых петли ослабляли.

Эвелин Палмер: Коротко кивнула директору. -Если вам понадобится помощь вне стен школы...-вздохнула,- Пишите, постараюсь помочь. Положила тетрадь на портфель неизвестного. Как же так... Преподаватели, которые дают письменные задания, не узнают почерк... В знак приветствия кивнула подошедшему мужчине, после чего направилась в сторону административного крыла.

Абелард Доннер: Принял зелья из рук директора и кивнул. Выпил дозу зелья Трех Покровов. Прислушался к звукам, раздавшимся из глубины замка. Здесь не ждали нападения. Самоубийственная халатность. Покачал головой и вышел из замка прочь.

Элис Граффад: Вышла в главный холл. Тут явно дышалось легче, можно было даже не задыхаться в приступах кашля каждую минуту. Голова по-прежнеу гудела. Тревога нарастала, и никто бы сейчас не взялся разделить ее на собственную и чужую. Не оглядываясь по сторонам, быстрым шагом, вдоль стены, прошла к колоннам, за которыми скрывалась лестница на Слизерин. Запоздало задумалась - Змея ведь поняла, куда ей надо ползти и кто в беде? Нырнула за угол, к лестнице.

Северус Снейп: Холл все еще стоял на месте. И это как-то радовало - если хоть что-то могло в сложившейся ситуации радовать. Оставалось понять, насколько все плохо снаружи. Опустошил флакон Покровов - ни к чему радовать противников своим лицом с плакатов "за его голову дают 100 000 галлеонов". Или сколько там. И направился к выходу из школы.

Незнакомец: Прошел по холлу, стараясь выглядеть максимально незаметным и вообще не имеющим отношения к текущей ситуации. Впрочем, это ведь и вправду так и было. Извлечь выгоду из бедствия можно только тогда, когда владеешь информацией. У него информации не было.

Горгулья: Остановилась на полпути с детьми. Прислушалась. Новый приказ был явно важнее. Обернулась к детям. - Вам - в Башню Гриффиндора. Внимательно поглядела, донесена ли четко мысль. И снялась с места, тяжело взмахивая крыльями. Стоило оказаться в лазарете как можно скорее.



полная версия страницы