Форум » ОБЩАЯ ГОСТИНАЯ И СПАЛЬНИ СТУДЕНТОВ » Общая гостиная всех курсов и факультетов » Ответить

Общая гостиная всех курсов и факультетов

Большой Зал:

Ответов - 301, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 All

Стефани Картер: Заглянула в общую гостиную, искренне удивляясь, что больше любопытных нет. Медленно, очень медленно обошла комнату по кругу, проверяя мягкость диванов и степень жара камина. Все было неплохо. Все - кроме цветов интерьера. Злорадно усмехнулась и достала палочку. Привычно закрыла глаза, на мгновение, освобождая голову от лишних мыслей. Стена. Камин. Подушки. Все выглядело бледно и уныло, а это - неправильно. Представила небольшую ванночку, полную красной краски. Туда бросают подушки - одну, вторую, третью. Чуть-чуть подержать, дать обсохнуть - и вот теперь это можно раскладывать по диванам. Подушки окрашены. Цель достигнута. Взмах палочкой, резкая линия в воздухе. - Colorum!

Стефани Картер: Дальше пошло быстрее в мыслях возникал то пульверизатор, распыляющий краску на камин, то позолота, размазывющаяся по стене десятком кисточек сразу. Еще несколько раз применила заклинание, и устроилась в кресле, оглядывая дело палочки своей. Теперь в этой гостиной можно было жить и приводить сюда первокурсников.

Хогвартс: Внешний вид комнаты действительно изменился.


Келси Нильсен: Вошла в гостиную. Сразу увидела цвета Гриффа и довольную Стефан в кресле. В голову пришла занятная мысль. - Привет. Стеф, есть идея. Подошла ближе. - Как насчет к твоим художествам добавить цвета остальных факультетов, а?

Оливия Литтл: Затащила чемоданы сперва в гостиную. - Привет, Стеф! Давно не виделись. Улыбнулась и осмотрела помещение. Как-то тут всё... по-гриффиндорски. Усмехнулась. Да по-любому Стефани наколдовала. Пожала плечами, признавая гостиную неплохой и направилась к спальням, бросив через плечо. - Знаешь, не хватает жёлтого и чёрного колорита. Вышла и скрылась в коридоре, предварительно кивнув Келси на входе.

Хелен Форанэн: Пришла в новую гостиную, таща за собой свой чемодан и спортивную сумку. Нашла свободное кресло, устроилась там. - Привет, девочки. А чего только гриффиндорские цвета? Надо уже все добавить, раз всех объединили. Может помочь? Полезла в сумку, где на пледах разлегся ее хорек. - У меня есть пара желтых пледов.

Оливия Литтл: Вернулась и плюхнулась на диван. Осмотрелась повторно. - Слушайте, можно же сделать так, что каждую часть гостиной, которая олицетворяет тот или иной факультет, покрасить под него. К примеру, камин пусть так и остаётся, красный и золотой. Снова осмотрелась, придумывая идеи к другим частям.

Стефани Картер: Удивленно воззрилась на пожелтевшую Келси. - Тебя тоже отправили учиться равновесию? Так, вроде бы, у рейвенкловцев полное равновесие в мозгах, а на равновесие мира им плевать с высокой синей башни. Помахала остальным девочкам. - Привет, Лив, привет, Хелен. Так и быть. Согласна на зеленую шкуру у камина, желтую.. да, шкуру у камина, и синюю, пожалуй.. тоже шкуру у камина! Много шкур у камина не бывает, правда?

Хелен Форанэн: Кивнула. - Согласна на разноцветные шкуры у камина, а еще можно местную мебель тоже покрасить. Вот новый директор обрадуется, когда увидит наше буйство красок и не только красок. Улыбнулась. Поправила мантию, и перевязала шнурки на желтых кроссовках.

Оливия Литтл: Хлопнула в ладоши. - Точно! В самый раз будет. Очень хочется взглянуть на его реакцию. Хитро улыбнулась.

Келси Нильсен: Улыбнулась Стеф - Мир меняется, мировоззрение меняется. Впрочем это все временно. Кивнула - Хорошая идея, еще может подушки покрасить, чтобы была и синяя, и желтая, и зеленая. Можно будет и неофитов сюда водить.

Хелен Форанэн: Посмотрела на Келси. - Жалко, что никто из нас не владеет заклинанием для расширения пространства. Так бы еще гостиную раза в два увеличили, а то и больше. Поднялась с места. - Я пойду разложу свои вещи в комнате. Скоро вернусь. Вышла, таща за собой чемодан и сумку.

Келси Нильсен: Посмотрела на Стеф, немного помялась. - Стеф, мне надо с тобой поговорить. Это срочно. Ладно, может не очень срочно, но очень важно. Можем это сделать в холле на подоконнике? Жалобно на нее посмотрела.

Стефани Картер: Улыбнулась Келси и подхватила сумку с пола. - На практику в Гриффиндор тебя не возьмут, учти. Пойдем поищем мою комнату. Кажется, я там буду жить одна. Шагнула из гостиной в коридор разыскивать табличку шестого курса.

Эрин Лонгман: Сунула нос в эту новоиспеченную гостиную. Фыркнула, но потом увидела факультетские цвета и невольно улыбнулась. А когда услышала разговоры о том, что сюда надо добавить цвета остальных факультетов, улыбка стала только шире: - Нас ничем не возьмешь! Даже заходя сюда будет понятно, какие факультеты тут обитают. Плюхнулась в кресло и помахала лапкой знакому и ещё не совсем знакомому народу.

Келси Нильсен: - Я еще эту не закончила,- улыбнулась. Коротко кивнула и двинулась следом за Стеф.

Хелен Форанэн: Пришла обратно в гостиную. Келси уже ушла, а вместо нее пришла незнакомая девочка. Подошла к ней и проговорила: - Привет, кажется мы еще не знакомы. Я Хелен, можно и даже нужно просто Хел.

Оливия Литтл: Поднялась с уютного и мягкого кресла и посмотрела на Хелен. - Ладно, занимайтесь подушками и прочим оформлением, а я пойду испробую новую кровать. Усмехнулась. - Надеюсь ты не против? Или поменяем цвета и я могу свалить?

Эрин Лонгман: - Привет! Улыбнулась Хел: - А я Эрин. Только вчера распределили, да и вообще в Школу я недавно приехала. Рада познакомиться! А ты с какого факультета? Внимательно посмотрела на фиолетовую мантию на девушке: - Хотя я рискну предположить по твоей желто-черной кофте, что из Хаффлпаффа. Улыбнулась довольная своей индукцией.

Бэтти Кэролл: Медленным прогулочным шагом зашла в гостиную. Увидела цвета Гриффиндора. Увидела Хел, Стефани и ещё новых (а может и не новых?) девочек. - Привет, а что с гостиной. - ввязалась в разговор поправляя кудряшки

Оливия Литтл: Взглянула на барсучонка, которая прибыла во время её отсутствия. - Привет, я Оливия, можно просто Лив. Если ты меня ещё не знаешь. Улыбнулась.

Хелен Форанэн: Улыбнулась. - Очень приятно с тобой познакомиться, Эрин. Посмотрела на девочку. - Все верно, я с Хаффлпаффа, хотя по сути, во мне куча всего намешана. А меня не только по кофте можно узнать, но и по желтым кроссовкам. Указала себе на ноги. - Декан нам всем выдала на память. Увидела Бэтти, зашедшую в гостиную, обрадовалась. - Привет, Бэт. Это просто очередное новшество в нашей и без того многострадальной школы. Все факультеты объединили в один. Это наша общая гостиная. Кстати... Порылась в сумке и вытащила из нее пару желтых кроссовок. - Надевай. Это подарок от леди Дарем, на прощание.

Эрин Лонгман: - Здоровские кроссовки! Хороший подарок. А ещё у вас на факультете пирожки очень вкусные, - заулыбалась, вспоминая, - Олив нас угощала, когда рассказывала о факультете. И чаем вкусным-вкусным поила! Это здорово очень было. Улыбнулась Оливии, которая была тут же неподалеку, но, кажется, собиралась уже куда-то уходить.

Хелен Форанэн: - Пирожки - это наша гордость. Мы этот рецепт давно нашему Добби подкинули. Вот, они и получаются такими вкусными. А чай, получается из той вербены, что первокурсники собирают. Улыбнулась. - У меня есть пирожки, если что. С собой захватила.

Оливия Литтл: Поправила мантию. - Кажется никуда меня не отпустят. Улыбнулась Эрин в ответ. - Ладно! Уговорили. Уселась обратно в кресло.

Бэтти Кэролл: Улыбнулась Оливии. - По моему мы уже виделись. Я Бэтти если что. Перевела взгляд на Хел. - Понятно... - ещё раз оглядела гостиную. - Спасибо за кроссовки. - присела на край кресла и переобулась. - А почему на прощанье? Мы что больше не увидимся? Посмотрела на рыженькую девочку. - Мы наверное ещё не знакомы...? Я Бэтти, Бэтти Кэролл. А ты кто? - улыбнулась.

Хелен Форанэн: - Увидитесь, на лекциях. Я же с травологии откровенно сачкую, не люблю копаться в грядках. Ну, и никто не знает, сколько директор Кэрроу продержит нас здесь. В любом случае, свои факультеты мы вернем. Улыбнулась.

Оливия Литтл: Почесала затылок, оглядывая Бет с ног до головы. Неа, не помню. Как оказалось. Но тем не менее, сказала другое. - Очень приятно! - и улыбнулась. Взглянула на Хел. - Эх, а я не догадалась запасти! Накрутила локон на палец.

Хелен Форанэн: - Ну, все же знают, что без еды, я никуда не выхожу. Мало ли в каком месте придется заночевать. Или перекусить. Улыбнулась. - Ну, так что с перекраской подушек и других предметов мебели?

Оливия Литтл: Пожала плечами. - Я могу предложить так, камин и стены - красными так и остаются. Потолок сделаем голубой, под Рейв. Диванчики жёлтыми с чёрными узорами, если таковы имеются, под нас, Хаффлпаффцев. Ковёр зелёный, по скольку на нём круги, то это будет зелёный ковёр с середряными кругами под Слиз. А подушки - разноцветные! Улыбнулась, примерно представляя что будет.

Хелен Форанэн: Кивнула и зевнула. - Идея хорошая, но воплощать мы ее будем завтра, а то я уже засыпаю. Хотя, я же не особо в этом деле мастер. Вы и без меня прекрасно справитесь. Улыбнулась и поднялась с кресла. - Всем хороших посиделок. Вышла из гостиной.

Эмили Лонгман: Забрела в неочень просторную гостиную, хмыкнула, но оценила цвет комнаты. И эти люди хотят отменить факультеты.. хах. Развалилась на ближайшем диванчике, махнув рукой всем в гостиной. - Привет, кого не знаю. Кого знаю - привет в двойном размере.

Эрин Лонгман: В пол уха слушает, как ребята предлагают добавить остальных цветов: - А хорошая идея! И смотреться будет очень гармонично. Жаль только, мы ещё заклинание изменения цвета нормально не выучили, - поглядела на только ты то вошедшую Эми, - а то тоже бы поучаствовали в перекраске. Улыбнулась Бэтти: - Не-а, не знакомы. Мы в школе всего несколько дней, так что при всём желании... Я Эрин. А это, - ткнула пальчиком в сестру, - Эмили, моя сестра. Хотя то, что мы сёстры, и так заметно, я думаю. - Негромко засмеялась, уже начиная привыкать к тому, что все сначала удивляются этой одинаковости.

Бэтти Кэролл: Улыбнулась. - Ну раз так приятно познакомиться. - почесала затылок. Проводила взглядом Хел. - Пока. - крикнула в догонку. - А идея с перекраской гостиной по моему очень хорошая. Я бы тоже не отказалась поучаствовать, но как и девочки я не знаю заклинания... Позовите меня хотя бы посмотреть.

Оливия Литтл: Проснулась в кресле и шлёпнула себя по лбу, сообразив фейс плам. Должно быть, многое пропустила. Встала и потянулась. - Ну что ж, достаточно и того, что мы с Хел хорошо владеем Колорумом. Показала большой палец, мол, не кипишуй, всё будет хорошо.

Эрин Лонгман: Забралась в кресло с ногами, обхватила колени руками и, уютно устроившись, с улыбкой приготовилась наблюдать, как народ будет колдовать и преображать гостиную.

Оливия Литтл: Выгнула пальцы от себя в виде замка, после чего те прохрустели. Достала палочку и кармана, оглядела её и вздохнула. - Эх, листик оторвался! Ещё раз вздохнула и начала крутить в пальцах, думая с чего начать. Решила с потолка. Очистила разум, сверля взглядом потолок. Теперь настройка. Представила ведёрко с небесно-голубой краской и валик для покраски потолков. Представила, как этот валик обмакнулся в ведёрко и окрасился в нежно-голубой. Следующим действием валик прислонился к потолку и начал окрашивать. Вот одна полоска голубого цвета, затем валик снова окунулся в краску и нарисовал следующую полоску, рядом с другой. В итоге, полоска за полоской валик покрасил весь потолок в голубой цвет. Осталась довольна голубым потолком. Сделала палочкой движение вниз и произнесла. - Colorum! Довольная решила, что не похоже на небо и представила теперь ванночку с белой краской и кисть. Кисть обмакнулась в краску и поднеслась к потолку. Прислонилась к поверхности и начала рисовать волнами белые облака. Одна вона, другая волна, следующая волна и облако готово! Снова окунулась в ванночку и нарисовало ещё одно облако. Одна завитушка, другая завитушка, следующая и облако готово. Таким образом на потолке образовалось ещё два облака, не учитывая два предыдущих. Потолок голубой и белые облака, нарисованные кистью. Осталась довольна снова. Сделала ещё раз движение палочкой вниз и произнесла. - Colorum!

Большой Зал: Потолок поменял расцветку.

Эрин Лонгман: - Ух ты! Запрокинула голову, разглядывая преобразившийся потолок. - Олив, у тебя так здорово получилось! Прямо как настоящее небо!

Оливия Литтл: Смущённо улыбнулась. - Спасибо. А ты не хочешь попробовать? Поинтересовалась, вопросительно посмотрев на одну из близняшек. - Предлагаю тебе в виде практики, эту подушку! Покрасишь её в зелёный или жёлтый, а может голубой? Улыбнулась, показывая подушку.

Натан Уизерби: Вошел в гостиную, критически оглядывая цветовую гамму. "Мда. Говорил же - беспредел. Да еще и Гриффиндорский с примесью Рейвенкло". - Мм... Привет всем, что ли. Нашел себе незанятом кресло в углу гостиной, сел и принялся наблюдать.

Оливия Литтл: Помахала Нату. - Привет! Не удивляйся особо, скоро здесь будет не только Рейвенкловские и Гриффиндорские цвета. Улыбнулась.

Бэтти Кэролл: Сидя в кресле и с восхищением наблюдая за происходящим была восхищена. Это, наверное, одно из первых школьных заклинаний, которые ей удалось увидеть. - Здорово! Правда, как настоящее небо! Думаю когда то и я так смогу... - смотря то на Оливию, то на потолок.

Натан Уизерби: - Ничего, Лив, мне, в принципе, все равно. Я все равно не собираюсь сидеть тут целыми днями. Достал из кармана книгу и начал читать.

Эрин Лонгман: - Хочу, - посмотрела на Лив, - но мы ещё не прошли зачет по этому заклинанию. Так что... Я пока не умею так. - Вздохнула, - а хотелось бы. Посмотрела на слизеринца с непроницаемым выражением лица, думая, что как же это странно: братья, близнецы, а настолько разные люди. От этого высокомерием так и несёт. Передернулась и отвела взгляд, снова вернувшись к разглядыванию потолка.

Оливия Литтл: Показала язык Нату. Вот же бука! И быстро отвернулась, посмотрев на Эрин. - Почему же! Я же сдала экзамены, не зная половины заклинаний. Хитро улыбнулась, осмотрев гостиную в поисках леди Гардинг. Не найдя её, снова повернулась к рыженькой с улыбкой. - Главное простота, чёткость и реальность действий. Не перегружай настройку. Представь действующий механизм, который можно реально воспроизвести. Указала глазами на подушку и протянула перед собой. - Сдавая практику, можно и потренироваться линий раз!

Эмили Лонгман: С любопытством уставилась на сестру и Лив. - Давай-давай! Так и быть - если у тебя получится, я тоже рискну своим внешним видом и попробую. Хотя, всё же, не факт. Бросила взгляд на прошедшего мимо Натана. - Ээй, Нат! Не куксись!

Эрин Лонгман: - Да? А леди Гардинг говорила... Что никакой практики в гостиных. Но... Это ведь простое заклинание, верно? Окей. Попробую! Радостно улыбнулась и пристально посмотрела на подушку. Представила, как невидимый баллончик с краской, которой можно красить ткань, поливает подушку. Медленно на ней сначала проступают желтые разводы в разных местах, по мере того, как струя из баллончика двигается вокруг подушки, доставая до всех углов. Потом разводы становятся полноценными желтыми пятнами, вовсе уже не полупрозрачными, а самыми настоящими, желтыми, как цыплёнок. Пятна сливаются вместе и вот уже вся подушка превратилась в одно большое желтое пятно. В завершении представила, что краска в балончике поменялась на черную и струя из него нарисовала ровную черную полосу прямо по середине подушки. Взмахнула палочкой вниз: - Colorum!

Натан Уизерби: Задумчиво поглядел на красящих все подряд девочек. Вспомнил, с какой целью вообще ехал в Хогвартс. Вспомнил, что ехал сюда не один. И не в Слизерин, если уж на то пошло. На время выбросил из головы все, что мешало быть прежним Натаном. Повертел в руках книгу, убрал в карман мантии. И вдруг - даже неожиданно для себя - улыбнулся той самой улыбкой, с которой бегал вместе с братом в самый первый день приезда. - Не буду больше кукситься, уговорила. Почувствовал, что на душе сразу стало как-то легче. Интересно, а что такое произошло, что изменило его?

Эмили Лонгман: Показала поднятый вверх большой палец и подмигнула мальчику, кивнула головой в сторону рисовальщиков. - Художники, что с них взять. Хочешь.. - попыталась вспомнить, что есть у сестры в сумке, - котлету? Нет, я бы правда хотела бы предложить что-нибудь ещё, но.. Полезла в сумку и отыскала там пирожки. - А, еще и пирожки. Давай сюда! Вспомнила про "ВДИХ" и большой зал. Что, если преподаватели так же собираются и едят всё подряд из сумок.. тогда план не сработает.. Усмехнулась своим мыслям.

Натан Уизерби: Устал сидеть в углу гостиной и подошел... к Эми, кажется. Посмотрел на художниц. - Хотел бы и я так... Да никак палочку не приобрету. Оживился, услышав про пирожки. - Пирожок хочу, а с чем? Ты чего усмехаешься? Как будто у тебя колючки в пирожках, - хмыкнул.

Эмили Лонгман: - Ну.. когда я оттуда доставала один, он оказался с вишней и был вполне сносным. Может они все одинаковые? - пожала плечами и, достав два, один протянула Натану, а второй надкусила. - Ну вот, мой оказался с грибами, моя теория об одинаковости разрушена. Наблюдает за стараниями сестры.

Натан Уизерби: Откусил сразу половину пирожка. Надо же, с картошкой. Прожевал и только потом сказал: - Нет, они все разные. У меня, например, с картошкой. Быстро уничтожил вторую половину пирожка. - Кстати, а где Джо? Посмотрел на близняшек в факультетских мантиях и невольно сам захотел надеть факультетскую. И надел бы. Если бы не одно но. Вздохнул и опять загрустил, но, посмотрев на Эмили, изобразил некое подобие улыбки.

Эмили Лонгман: - Значит два варианта - или Эри набрала разных или они по умолчанию такие.. проявляющие вкус при употреблении. Доела пирожок и облизнула два пальца, которыми его ела. Опомнившись, что делать так не очень культурно, покраснела и сделала вид, что ничего не случилось - Он где-то там.. и мы там.. я и Эри, мы.. ну все эти временные петли.. ты понимаешь.. - замялась, не зная стоит ли говорить Нату то, что знают только некоторые, тем более в контексте того, что он Слизеринец. Решила, что пока не стоит и перевела тему. - Я вижу, что эта кривая улыбочка совсем не настоящая! Неужели пирог с картошкой был так плох, - расстроенно вздохнула, вспоминая, что всё съеденное до этого было отличнейшим по вкусу.

Натан Уизерби: Выслушал лепетание Эми и понял, что от него что-то скрывают. В мыслях пожал плечами - ничего не поделаешь, факультеты-то разные. Каждому есть что скрывать. - Дааа уж, помню я про временные петли. Раскидаешь так по всему Хогвартсу, а потом ходи и думай, все собрал или нет, - усмехнулся. - Нет, что ты, пирог был очень вкусный! Такой вкусный, что я даже не заметил, как съел его, - голодным взглядом косится на сумку, авось еще чего перепадет.

Эмили Лонгман: Выдохнула и решила, пусть братья разбираются сами, родственники же. - От них еще и голова трещит периодически.. наверно, это дело привычки, нужно будет у старшекурсников узнать. Заметила голодный взгляд Ната и тихо рассмеялась. - Я поняла, ты решил объесть Эри и заставить набрать её в следующий раз ассортимент побольше. Но в этот раз увы, пироги и котлеты. Запустила руку в сумку и достала пару котоет и три пирожка, сложила всё на боижайший столик. - На здоровье. Видимо, вас там на Слизерине не докармливают, - показала язык. Эри меня убьёт за разорение запасов..

Натан Уизерби: - Голова трещит больше от того, что ты везде-везде. Думаю, это должно пройти со временем... Хотя у меня не болела голова. Ну, либо я не замечал, - пожал плечами и, не удержавшись, протянул руку к пирожку и опять откусил половину одним махом. - Почему же, кормят, - быстро прожевал пирожок, запихнул в рот остаток. - Профто пирофки у вас фкуфные офень. Вспомнил, что родители учили не говорить с набитым ртом и, сделав немалое усилие, проглотил. - Спасибо. Теперь я знаю, к кому за едой обращаться, - подмигнул и взялся за котлету.

Эмили Лонгман: Растянулась в улыбке, как тот-самый-чеширский-кот с Хаффлпаффа, когда почувствовала закрытие самой отвлекающей и энергозатратной петли. Остались только лекционные. - Да-да, обращайся, если что, к ней, - украдкой показала на сосредоточенную сестру. - Сумка, всё же, её. А еда с гриффиндорского стола. Разулыбалась еще сильней, но, вспомнив о чём-то своём, резко перестала и заговорила чуть тише. - А как там у вас вообще на факультете, особого-то переполоха нет? Ну.. новый директор всё же ваш выпускник.. И как Натана взяли на Слизерин.. неужели настолько отличается от брата? Украдкой рассматривает мальчика, пытаясь отыскать какие-то внешние отличия.

Натан Уизерби: - Зачем к ней? Я к тебе. А ты - к ней, - улыбнулся во все 32. Перестал улыбаться, когда речь зашла о Слизерине. - Нет переполоха. Собираем вещи, перебираемся в общие комнаты - все как у всех, - пожал плечами. - Тоже не радуемся новым правилам, но что поделать. А к чему ты спросила про директора? Ну Слизеринец и Слизеринец, что тут такого? - непонимающе уставился на девочку.

Элис Граффад: Заглянула осторожно в общую гостиную, с некоторым удивлением оглядев интерьер. - Ничего себе... это и есть те самые спартанские условия нового директора? Усмехнулась, глядя на облака на потолке. Затем перевела взгляд на присутствующих, пытаясь разобраться, кто есть кто. - Ага... привет, новенькие. Меня Элис зовут, будем знакомы? Чем это вы тут занимаетесь?

Келси Нильсен: Влетела в гостиную по прежнему светясь от радости. Плюхнулась на диван. Кивнула знакомым и незнакомым лицам - Всем привет. Кто меня не знает, я Келси. Подняла глаза на потолок. Присвистнула - Ну, вы постарались на славу! Очень красиво. Я могу помочь? Достала палочку Посмотрела на одну из подушек. Мысленно окрасила ее изумрудной краской из баллончика, каким рисуют граффити. Взмахнула палочкой, проведя вертикальную черту сверху вниз - Colorum! Посмотрела на другую подушку На этот раз краска в баллончике была синей. Представила, как окрашивает всю подушку синим. Повторно взмахнула палочкой - Colorum! Обратилась к ребятам - Надеюсь, я не нарушила ваши планы? Еще хотела сделать желтую- кивнула на очередную подушку- Но вам тоже надо оставить. Посмотрела на дело рук своих, подушки трех цветов. Красного, синего и зеленого. Для полноты картины не хватает только желтой.

Эмили Лонгман: - Круговорот еды в мини-коллективе, всё ясно. А про Слизерин.. да ладно, забудь. Мысли вслух они такие вредные, всегда вылетают, когда захотят. Пожала плечами мол извиняй. Обратила внимание на зашедших девочек и поприветствовала их. - Эмили. Эми. Мы тут.. - оглядела рисовальщиков, еду и остальных в-комнате-сидельщиков. - Чем мы только ни занимаемся.. плюшками вот балуемся..

Натан Уизерби: Оглянулся, услышав знакомый голос. - Привет, Элис. Мы тут... Они тут красят все, что плохо покрашено, - усмехнулся. - Не хочешь к ним присоединиться? А то ничего зеленого не будет. Ну, кроме одной подушки. Кивнул теперь уже знакомой старшекурснице: - Натан. Вновь обратил внимание на Эми: - Ничего.

Келси Нильсен: Улыбнулась Эмили и Натану - Приятно познакомиться. Успели распределяться? Еще можно ковер в зеленый покрасить. Что скажете? А занавески могут быть желтыми. Элис, не хочешь присоединиться?

Эмили Лонгман: Задумалась на секунду, к чему-то прислушавшись, тут же спрыгнула с дивана и выбежала из гостиной.

Элис Граффад: Скривила губы, услышав предложение. - Могу предложить зеленый ковер. Только после этого в этом покрасочном цехе будет совсем невозможно находиться. Когда все вокруг настолько разноцветное и аляпистое... это же не сочетается. Совсем. Просто страшный сон Малевича.

Натан Уизерби: - Угу, успели, - кивнул Келси. - Только смысл... Как был в неофитской мантии, так в ней и остался. - Элис, так перекрась все в серо-зеленый, что тебе стоит палочкой взмахнуть? - ухмыльнулся. - Я бы сам рад перекрасить, но еще не выучил заклинание.

Келси Нильсен: Приподняла бровь -А вам не кажется, что все серо-зеленое по меньшей мере нечестно? Возможно и не сочетается, но мы хотим, чтобы в хотя бы примерно равной степени были цвета всех факультетов. ВСЕХ.

Натан Уизерби: Тоже поднял бровь: - Честность? - продолжил ухмыляться. - А честно весь Хогвартс под одну гребенку равнять? Я вообще не понимаю зачем сразу так возмущаться? Или тебя что-то не устраивает?

Элис Граффад: Вздохнула. - Келси, иметь в гостиной цвета всех факультетов - не значит делать ее аляпистой и вырвиглазной! Справедливость не должна перекрывать чувства меры. И вкуса. Перевела взгляд на первокурсника: - Натан... - замолкла, не договорив.

Келси Нильсен: Скрестила руки на груди - Во-первых, я не возмущаюсь, во-вторых, так, как все сейчас меня вполне устраивает. В-третьих, не устраивает меня, как раз объединение факультетов. Потому что это глупо. А в-четвертых, тут можно хоть как-то показать факультеты. Сюда можно приводить неофитов и рассказывать им про ценности домов. Не я равняла всех под одну гребенку и поверь, мне это нравится не больше чем тебе. Встала - Можете перекрасить тут все, чтобы сочеталось, если хотите. Посмотрю, как на это отреагирует остальные. Элис, в твоем чувстве вкуса я не сомневаюсь, так что дерзайте. Все-таки я не за всех решаю. Приятного вечера. Вышла из гостиной, поморщившись.

Хелен Форанэн: Притопала в гостинуную. - Ой, как вы тут все разукрасили. Нужно еще чуть-чуть желтого добавить. Я тут плед принесла, желтенький. Большего Хаффлпаффу и не надо. Улыбнулась. - Я на кресло его кину.

Элис Граффад: Закатила глаза на тираду Келси. Бывает же так... не успела додумать как, потому что в комнату влетела Хэлен. С желтым. Пледом. Прикрыла глаза рукой на мгновение, затем негромко проговорила: - Что ж такое... Натан, ты не проголодался? Составишь компанию? Молча вышла в сторону большого зала.

Натан Уизерби: Закатил глаза, увидев еще желтое. На слова Келси обратить внимание не успел. - С радостью, Элис. Там хоть нет такого. Одернул мантию и ушел вслед за Элис.

Хелен Форанэн: Раз осталась одна, стала устраиваться по удобнее. Раззложила припасы по вазочкам на столе. Тут были и фрукты, и пирожки, и котлеты, и много чего другого. Рядом поставила графин с соком. После чего, достала лист пергамента и чернильницу с пером и вывела большими буквами: ПРИГЛАШАЮ ВСЕХ НА ПИЖАМНЫЕ ПОСИДЕЛКИ. ЕДА, БЕСЕДА И ОТСУТСТВИЕ НОВОГО ДИРЕКТОРА, ГАРАНТИРУЮТСЯ. ДРЕСС-КОД - ПИЖАМЫ И ТОЛЬКО ПИЖАМЫ. А ЕЩЕ И ПОДУШКИ. СБОР ЗАВТРА ВЕЧЕРОМ. Прикрепила лист к двери кнопками, которые также завалялись на дне сумки.

Ивонна Гринстоун: На секунду замешкалась перед дверью. Что там? И кто там? Хорошо бы, никого. Никого не хотелось видеть, ни с кем не хотелось разговаривать или даже здороваться. Потому что не уверена, что волна снова не захлестнет в самый неподходящий момент. А устраивать перепалки не хотелось еще больше. Но не стоять же вот так целую вечность. Толкнула дверь. И тут же скривилась. Ну конечно, что еще ожидать от горе-патриотов... В глаза ударило ярко-кричащее сочетание цветов, которое просто вынесло последние остатки мозга. Не задерживаясь и не пытаясь разглядеть, есть ли кто в гостиной, быстро направилась к двери с нужной табличкой. Хоть бы там никого не оказалось...

Джон Доу: Не успел дойти до кабинета директора. Большие буквы "Студенческое общежитие" над выходом с одной из лестниц привлекли внимание. Дошел до другой странной двери с надписью "Общая гостиная всех курсов и факультетов". Толкнул дверь. Моргнул. - Эээ... Это что за ужас? Произнес вслух. Дошел до вырвиглазных подушек. Покрутил в руках зеленую. Сел на диван, подложив зеленую подушку под голову. - Хел? Заметил девочку, кроме которой в комнате, кажется, никого не было. - Привет. Круто, конечно, что наши преподы наконец додумались открыть общее место для посиделок, но ты не знаешь, что значит надпись "студенческое общежитие" там, на дверях?

Натан Уизерби: Зашел в гостиную, поморщившись от ярких красок. Обрадовался, увидев знакомого парня, да еще и в полном здравии. - Привет, Джон... Ооооу, - обратил внимание на яркие подушки, которые, конечно же, ничего, кроме ужаса в интерьер не добавили. - Я ослеп, - плюхнулся возле Джона, покрутил в руках красную подушку и закинул подальше от себя. - Надо было все же уговорить Элис покрасить все в серо-зеленое, было бы гораздо лучше. Как думаешь?

Джон Доу: Помахал рукой. - Привет, Натан. Я даже запомнил, как тебя зовут! Поднял палец вверх. - Ага, выглядит как жилище попугаев. Я бы вообще покрасил тут все в нейтральное. Хотя бы в фиолетовое. Но лень. Кстати. Я задолжал тебе рассказ про магию Дома. Но об этом лучше рассказывать на Слизерине, потому, что здесь мне на демонстрацию придется потратить весь свой дневной запас силы. Пошли прогуляемся на факультет?

Эмили Лонгман: Заглянула в гостиную и заметила двух слизеринцев. Кажется тот, который не Натан, валялся вчера в обмороке в Большом зале. Хихикнула. Эри и тут нет. Куда ж могла сбежать. Неужели на лекциях Махнула рукой сидящим мальчишкам и прошествовала к ближайшему к камину креслу. Какой кошмар они сотворили с комнатой..

Бруна Барсена: - Всем доброго вечера. Заглянула в гостиную, и увидев ребят, улыбнулась и вошла. Замерла на месте, щурясь от яркости цветов. Разноцветные подушки и стены. Детский сад "Ромашка". - Это ещё что за....? Прошла и села на диванчик.

Натан Уизерби: - Ого, ну ты дал, - произнес восхищенно-удивленным голосом. Затем добавил не без ехидства в голосе. - Долго учил? Согласно кивнул не предложение уйти в подземелья. - Я тоже думаю, что лучше это делать как минимум не в общей гостиной. Да и научусь быстрее. Поднялся и вышел.

Джон Доу: Помахал девочкам. - Привет, мелочь. Пока, мелочь. Совершенно согласен с тобой, незнакомая девочка в красном. Мы вернемся. Может быть. Подмигнул. - Скучайте по нам пока! Вышел следом за Натаном.

Бруна Барсена: Козырнула Слизеринцу. - До встречи, мальчик в зеленом

Джонатан Уизерби: Вошел в гостиную и зажмурился: столько яркого! Обратил внимание на обилие гриффиндорских цветов и улыбнулся - здесь явно побывала Стеф. - Всем привет! Плюхнулся на диван и взял какао.

Бажена Веласкес: Зашла в гостиную и тут же охнула от такого буйства красок. Задумка, конечно же, была ясна, но получилось довольно пестро. С другой стороны, люди даже в мелочах борются за свои убеждения. Слегка улыбнулась. - Доброго вечера всем, - доброжелательно поздоровалась с ребятами и прошла к камину, намереваясь занять удобное кресло около него и почитать учебник по заклинаниям.

Эмили Лонгман: Увидела Джо, настроение сразу поднялось. Пересела к нему. - Ну как ты после вчерашнего? Ты в следующий раз предупреждай заранее о.. возможных последствиях твоих.. игрушек, - пооглядывалась по сторонам на предмет лишних ушей. Рассмеялась, вспоминая результат диверсии. - Кэрроу как-то не сильно впечатлился и кричал не очегь много и не на нас.. нужно будет закрепить результат, - подмигнула. - Мне интересно, Снейп будет нас вылавливать по поводу отработки или его последние слова на счет "нет смысла, они мимо проходили" имеют бОльшую силу, чем истерика этого.. клоуна.

Хелен Форанэн: Махнула рукой Джону. - И тебе привет. Студенческое общежитие - это массовое скопище студентов, которое собрали в одном месте, чтобы разнести Школу. Разве это не понятно. Улыбнулась. - Пока, мальчики. И привет, все остальные ребята.

Джонатан Уизерби: - Привет! Помахал рукой Бажене в тот момент, когда подсела Эми. - Я отлично. Слушай, я не знаю, в чем дело. Когда мы с братом их испытывали миллион раз, ничего такого не было. Я сомневаюсь, что даже 4 хлопушки смогли бы вызвать подобное. Ты слышала? Кажется, профессор Снейп говорил, что подобные массовые обмороки уже случались. Не зря же он вызвал леди Гардинг. Если вызывать декана каждый раз, когда Гриффиндорцы шалят, то в конце концов леди Гардинг с ума сойдет. Я думаю, что здесь что-то посерьезнее. Тоже расхохотался. - Ну даже не знаю! По моему, если бы там не было профессора Снейпа, нам бы не поздоровилось! Вон, волосы выдрал! Наклонился, показывая макушку. - Но результат закрепить обязательно нужно. Не зря же я "уронил" червячка. А насчет отработок даже не знаю, все-так директор по статусу выше. Я думаю, даже Снейп его не ослушается.

Эмили Лонгман: - Но вы не пробовали их в школе! Теперь будем иметь ввиду, что тут все эффекты.. несколько увеличиваются в масштабах, - задумалась, будто бы записывая что-то в уме. - Вы с Эри значит жертвы массовых обмороков.. теперь за вами нужен глаз да глаз! А на счет Гардинг - она нам нужна здоровая и.. ну более-менее не сумасшедшая. Иначе кто нас будет прикрывать. Вспомнила как-будто-бы-строгий-взгляд декана и улыбнулась. Посмотрела на голову мальчика. - Да.. с волосами это он вообще, все границы.. можешь попросить Стеф что-нибудь тебе вырастить на голове, может даже волосы получатся..- рассмеялась, представляя, что именно может навырастать на голове с помощью Стефани. - У меня идея насчет Снейпа - раз он нас должен направить на отработку, предлагаю не попадаться ему на глаза до окончания школы. И на Зелья не ходить! - снова рассмеялась.

Бруна Барсена: Улыбнулась вошедшим и снова сосредоточилась на разговоре ребят. Тяжело вздохнула. - Кажется, я пропустила что интересное?

Джонатан Уизерби: - Стеф вырастит мне клумбу! Или красно-желтый ирокез! Рассмеялся, представив у себя на голове подобное гнездо. - Эй, я уже на зельях. Мне обязательно нужно выучить веселящее зелье, про которое рассказывал Джон. Да и вообще, так круто их все знать. Но согласен, что пока лучше избегать Снейпа, вдруг он забудет? Не хочу переберать желудки и кормить каких-нибудь тварей. Повернулся к Бруне. - Ага. Вчера был такоооой взрыв в Большом Зале! Нас с Эрин и Джоном даже оглушило. Но наш новый целитель нас спас, как герой. Правда, потом нам не поздоровилось из-за разъяренного директора, но все обошлось

Эмили Лонгман: - А перебирать тварей и кормить желудки? И клумба тебе будет в самый раз! Нет, точно, надо поймать Стеф и попросить.. Обратила внимание на интерес Бруны и повернулась к ней. - Да, взрыв был знатный.. неизвестной природы при чём. И с оглушающе-ронятельным в обморок эффектом. Было весело в общем! За Слизеринским столом тоже народ попадал, Снейп туда в первую очередь побежал.. - Кстати, Джо, Нат там как? Что-то его не видно, не слышно.. совсем в своих подземельях окопался. Ты уверен, что он не подкидыш? - звонко рассмеялась. - Просто вы только внешне похожи, а так как два не-брата. Он какой-то замкнутый после распределения стал..

Бруна Барсена: - Вау! Воскликнула, показывая большой палец. - Вы добрались до директора? Ребят, вы гении. Задумалась. - Это же вы взорвали?

Эмили Лонгман: Поднесла палец к губам и еле слышно произнесла "тшш", закивала головой. - Нет конечно, там такой взрыв был огромный, и у профессорского стола тоже, а мы втроем сидели за нашим и ужинали. Я думаю это самопроизвольное разрывание котлет, я всегда говорила, что до добра они не доведут.. Перестала кивать и подмигнула. - Кэрроу, по-моему, не очень понравилось, когда макароны, сок и салаты падают с неба на голову и он психанул. Хотя он всё время в неуравновешенном состоянии.. ну в общем мы отделались отработкой. И добавила чуть громче. - Хотя вообще не понятно за что, просто оказались не в то время не в том месте, беспредел!

Джонатан Уизерби: Пожал плечами. - Ну, я думаю, это первое время. Брат привыкает. Скоро вместе с нами будет... Осекся, решил не продолжать фразу "вместе с нами будет устраивать взрывы". Мало ли, вдруг поблизости шпионы. - Эми, знаешь, почему Кэрроу был такой злой? Потому что ел овсянку! Я всегда говорил, что каши до добра не доведут. Вот попробовал бы конфет и сразу подобрел бы.

Элис Граффад: Заглянула в гостиную, пытаясь найти среди толпы нужного человека. - Вы Натана не видели? Он зомб... - Прикусила губу, замолкая, затем продолжила с поправкой, - инициацию до конца не прошел. Нахмурившись - чуть не брякнула не то, начала высматривать присутствующих. Увидела одного, которого вполне можно было бы назвать Натаном, на Натан никогда не надел бы красную мантию... а, точно, брат!

Эмили Лонгман: - Ну я надеюсь, что он вовремя..одумается. Увидела краем глаза заглянувшую слизеринку, но не повернулась к ней. - А ещё, Бруна, на эту отработку не попала Граффад, которая так же была вызвана с нами к директору. Вполне возможно, что она всё это и устроила, иначе с чего бы Кэрроу её освободил.. Сказала достаточно громко, чтобы девушка в дверях услышала. Вернулась к разговору с Джо. - Вот точно! Конфеты делают людей добрей, особенно шоколадные.. Похлопала себя по карманам, но не обнаружила ни одной.

Джонатан Уизерби: Встал, приветствуя девочку, с которой вместе стоял в кабинете директора. - А что с Натаном? Он стал зомби? Вопросительно посмотрел на слизеринку.

Бруна Барсена: Эмили Лонгман Активно кивает и широко улыбается. Состроила серьезное, чуть даже возмущенное выражение лица. - Кошмар. Не справедливо же. Цц.. Перевела взгляд на Джонатана. Джонатан Уизерби И покачала головой. - Не помогут даже конфеты. У него уже мозг в кашу превратился...процесс необратимый. Воровато огляделась, мало ли кто услышал. Успокоившись, пожала плечами. Элис Граффад - Только что отсюда два мальчика ушли. Может ты их ищешь? Они, кажется, к вам в Дом собирались.

Бруна Барсена: Эмили Лонгман Удивленно выпучила глаза, смотря то на слизеринку, то на Эмили. - Вот так вот просто избежала? Хмыкнула. - Вечные поблажки слизеринцам...

Хелен Форанэн: Сидит в углу и внимательно слушает разговор ребят. Видимо они окончательно довели нового директора. Хорошо, что до Круциатуса не дошло, хотя это был бы верный путь для Кэрроу обратно в Азкабан. Но пока это может и подождать, нужно, наконец-то с проклятием разобраться. Достала из сумки зеркало и разглядывает себя в него.

Элис Граффад: Повела бровью, услышав громкое заявление гриффиндорки, стоящей спиной, которое при определенной доле фантазии и низком уровне запросов к подобного рода вещам можно было бы засчитать за попытку нарваться. Повела краем губ в едва слышной усмешке, затем сделала серьезное лицо. - Знаешь... Джонатан?.. а зачем мне тебе говорить что-то про это? Я же... слизеринка, которой вечно поблажки и которая все подстроила и еще подстроит, если не ошибаюсь?

Эмили Лонгман: Обернулась на голос и изобразила самое невинное выражение лица из возможных. - Ой, Элис, привееет. Как ты себя чувствуешь после этого "салюта" в зале? Я предполагаю, что это были самовзрывающиеся котлеты.. а какие у тебя идеи?

Айслинг Келледи: Вошла в гостиную, осмотрелась. - Ох! - не сдержалась, увидев разноцветную гостиную. - Это как... - взмахнула рукой, не в силах подобрать слов, и замолчала, прислушавшись к разговору девочки-гриффиндорки.. как же ее.. Лонгман? и Элис. - Самовзрывающиеся котлеты из воздуха не берутся, - негромко прокомментировала. Хмыкнула. - Хотя, конечно, это очень интересное явление. Может быть, у нас какая-то атмосфера стала взрывоопасная, что даже... ну, пусть будут котлеты... мутировали? - чуть заметно улыбнулась.

Элис Граффад: Перевела взгляд на одну из близняшек Лонгман. Интересно, это которая из? Кажется, Эмили?.. Или Эрин?.. Ответила достаточно холодно: - Мое самочувствие великолепно, спасибо. - Замолчала, потом добавила, - Ты еще не знаешь местных правил... расскажу тебе одно. Домовики. Не. Делают. Взрывающихся. Котлет. Только съедобные. Махнула рукой в сторону появившейся в дверях рейвенкловки: - Привет, Айс. В столь щедро раскрашенных аппартаментах атмосфера уже не столь взрывоопасная, как, - помрачнела, - сумасшедшая. Развернулась к выходу: - Значит, Натана нет, и он ушел с кем-то в Дом?.. А глаза при этом блестели? А руки уже дрожали, или еще нет?

Айслинг Келледи: Усмехнулась в ответ на слова Элис. - Привет, Элис, да, - еще раз обвела взглядом гостиную. - Атмосфера, конечно, стала более сумасшедшей, но, возможно, если мы все дружно и группами сойдем с ума, на это обратят внимание... ну, кто там на это может обратить внимание? Колдомедики? И нас эвакуируют из нездоровой атмосферы безумия... - помолчала, подозревая, что градус безумия как-то настиг и ее, - и подальше от столь оригинального и экстремального интерьера. Хотя, конечно, это что-то в духе... сюрреализма. А что случилось с... Натаном? - заинтересовалась, надеясь, что правильно запомнила имя. - Он... ммм... заболел?

Эмили Лонгман: Обратила внимание на еще одну вошедшую девочку, судя по всему с Рейвенкло. - А кто сказал, что они взялись из воздуха? Или то, - посмотрела снова на Элис, - что их сделали такими домовики? Нет, я совсем не имела ввиду ничего такого. Посчитав разговор не имеющим смысла на дальнейшее развитие, развернулась спиной ко входу и села обратно на диван, слушать про Ната. Нашла в кармане небольшое яблоко и - внезапно! - одну из завалявшихся чесоточных конфет Джонатана. Откусила от яблока кусок и, повернувшись к Элис, протянула конфету. - Хочешь? Угощайся! Как бы.. миру мир, м?

Эрин Лонгман: Вошла в гостиную, увидела Эм и плюхнулась рядом с ней в кресло. - Ух... Насупилась, всё ещё пребывая в эстетическом шоке от того места, где им предлагали спать.

Джонатан Уизерби: Крутя головой смотрел то на Элис, то на Эми - Так что с Натом-то? Он в порядке? Уже собрался пойти искать брата, но увидел, что Эми достала конфетку. Ту самую, да. Подумал, что Хогвартс все равно самое безопасное место в мире, несмотря на нового директора, и решил подождать, что будет с Элис.

Элис Граффад: Уже направилось было к порогу, но в последний момент остановилась, услышав Эмили. Посмотрела внимательно на девочку: - Я на диете... а впрочем, миру - мир. Давай. - Протянула руку вперед, делая шаг к гриффиндорке. Дожидаясь, продолжила. - Ну если Натана увели в Слизерин, то сейчас, наверное, с ним все уже в полном порядке. С настоящим слизеринцем, - добавила зачем-то, улыбнувшись карями губ.

Эмили Лонгман: Кивнула Эри и, закусив губу, посмотрела на протянутую руку. - Нет, прости, диета диетой.. сладким с сестрой поделюсь. Вздохнула и убрала конфету в карман, взамен достала два маленьких яблока-ранетки и вложила в руку Элис. Это неправильно.. Кэрроу и те, кто над ним, этого и добиваются.. - И.. мы еще посмотрим, какой из Ната вышел настоящий слизеринец.. вдруг бракованный.

Элис Граффад: Пожала плечами, убирая яблоки в карман. Задумавшись на секунду, раскрыла ладонь вверх, общаясь к дому с просьбой даровать небольшую, но вкусную желейную конфету в виде зеленой змейки, которыми славен Слизерин. Еще секундой позже протянула ладонь с конфетой Эмили. Улыбнулась краями губ: - В Слизерине все качественно. Ну что, мир восстановлен?

Эмили Лонгман: - Да! Взяла змейку, с интересом её рассмотрела - как настоящая - и запустила в рот. - Мм, мармелад? Вкуснотища. Нужно будет наведаться к ним на факультет и взять ещё, про запас.

Элис Граффад: С нескрываемой уже улыбкой пронаблюдала, как Эмили съела конфету. Лишь затем резюмировала: - Ну что ж, славно. А теперь мне пора. Изобразив шутливый полупоклон, не дожидаясь ничего, вышла из гостиной.

Эмили Лонгман: - Теперь разрешаю сказать мне, что я очень сглупила и вообще.. Обратилась к Эри и Джо, дожевав змейку. - .. кто как думает, что со мной после этой мармеладины будет? Больно уж сладко она на меня посмотрела перед выходом.

Джонатан Уизерби: Улыбнулся, когда Эми все же решила не отдавать конфету. Вот и правильно. Нечего лезть на рожон и провоцировать, особенно когда и так уже схлопотали по отработке. - Знаешь, я думаю, что это самая обычная змейка. Вряд ли Элис собралась тебя травить. Но если что - у нас есть наши конфеты. И опыт подсыпания их в еду. Правда, первый блин комом. Но кто ж знал, что у нас все на диете? Что директор, что Элис. Ужас. С ума посходили. Как можно отказываться от еды? Схватил со стола котлету и целиком отправил в рот. - Не понимаю!

Эмили Лонгман: Расхохоталась, глядя на то, как мальчик целиком пытался съесть котлету. - А ты не лопнешь? А то опять мантию чистить придется.. и вообше как-то некрасиво получится. Ну и.. будем надеяться, что Джо прав насчет Элис. Может первое впечатление обманчиво, хотя её эти.. оговорки странные про Ната настораживают. Отсмеявшись, продрлжила чуть серьезнее. - Так, теперь, когда все сыты и.. ну более менее здоровы, какие дальнейшие планы? Нас ещё не было в лесу, лично я не видела квиддичного поля, там еще и озеро есть - когда подъезжали я точно видела! Или идем проверять Ната, какой он там.. "настоящий слизеринец", - скривилась от такого названия. - Ваши предложения? Внимательно посмотрела на ребят, зажевывая змейку остатками яблока.

Натан Уизерби: Неспеша вошел в гостиную, махнул рукой брату и близняшкам, поморщился от ярких красок и подошел к одной из красных подушек. "Когда уже весь этот ужас закончится и гостиная приобретет более нормальные цвета? Согласен даже на серо-буро-малиновый в крапинку, но только чтобы все было в таких тонах, а не одно серое, другое бурое, третье малиновое, а четвертое в крапинку. Хотя даже такие цвета сочетались бы лучше, чем голубой в белое облачко потолок, красные стены, еще не тронутые стены, кстати, интересно, почему никто не добрался до непокрашенной части, ведь гораздо лучше смотрелись бы даже четыре красных стены, чем две таких и две таких. Желто-красный камин и цветные подушки - это просто вырвиглаз какой-то! Интересно, кто-нибудь из преподавателей видел, в каких условиях приходится существовать ученикам? Уверен, некоторым бы точно не понравилась такая расцветка". Достал из кармана бережно сложенную белую наволочку с гербом Слизерина, надел ее на одну из красных подушек, ухмыльнулся и сел на диван, обняв подушку. "Надо не забыть потом эту подушку в комнату отнести. Красная подушка в белой наволочке с гербом Слизерина. По-моему, это прекрасно. Согласен даже обменять ее на одну из тех одинаковых, что лежат в спальне мальчиков".

Эмили Лонгман: - А вот и он, и ходить никуда не надо.. Проговорила в никуда, наблюдая за действиями мальчика. - Ну и.. как ты себя чувствуешь? Этим.. как же там.. - картинно наморщила лоб. - А! Настоящим слизеринцем?

Натан Уизерби: - Ты о чем? - лениво произнес куда-то в сторону Эмили, продолжая обнимать подушку.

Эмили Лонгман: Вздохнула, встала и подошла к мальчику. И почему мне всегда больше всех надо.. Бросила быстрый укоризненный взгляд на второго близнеца, выдернула подушку из объятий Натана и потрясла его за плечи. - Нааат! Ты где витаешь? Элис по сравнению с тобой просто неумолкающая болтушка. Отпустила мальчика и пощелкала пальцами у него перед носом. - Кто нам с Эри рассказывал о планах по завоеванию мира? Ну.. или почти.. Мы чего, втроем только должны всё делать? Мы и на тебя рассчитывали! Еще и брата бросил на растерзание двум рыжим девченкам.. - последнее пробубнила себе под нос.

Джонатан Уизерби: Подождал, пока Эми закончит трясти брата, хихикая в стороне. Одним прыжком достиг дивана, приземлился прямо возле Ната и дернул его за ухо. - Где это ты пропадаешь? М? И что за кислое выражение лица? Вас что, в Слизерине лимонами кормят на обед?

Натан Уизерби: Выдернул подушку из рук Эми. - Нигде я не витаю! Я что, должен каждый день что-то взрывать, подсовывать во все щели подслушивающих червячков, пуляться из рогатки во всех и каждого, раздавать конфеты с сюрпризами направо-налево, чтобы вы поняли, что со мной ничего не случилось? - фыркнул и резко встал с дивана. "Спокойно, Нат, это просто девчонка. Гриффиндорка. А ты - Слизеринец. Спокойный, уравновешенный. Думающий. Что бы сказал Слизерин на подобное заявление?" Внимательно оглядел Эмили с некоторой успешкой на губах: - Рассчитывали? Молодцы. Разрешаю рассчитывать дальше.

Джонатан Уизерби: - Эй! Тоже вскочил с дивана и встал перед Эми, загораживая ее. Угрожающе помахал кулаком. - Ты забываешься. Не надо на нее кричать. Она хотела тебе помочь, а ты огрызаешься. Что с тобой вообще такое?! Что с тобой сделал Слизерин?

Эмили Лонгман: Испуганно одернула руки от Натана и отошла на шаг назад от мальчика. - Нет, ты никому ничего не должен. И расчитывать лично я на тебя не буду больше. Замерла на секунду, поджала губы, развернулась и пошла к выходу из комнаты. На пороге обернулась, пытаясь увидеть в Натане.. что-то, не увидела, рассеяно кивнула сестре и вышла быстрым шагом..

Натан Уизерби: Поглядел на кулак брата, хотел сжать кулаки в ответ, но вовремя опомнился. - Ты забыл, как я кричу, братишка? Ничего со мной Слизерин не сделал, с чего ты взял? Как был Натаном Уизерби, так и остался Натаном Уизерби. Как был мальчишкой, любящим приключения, так им и остался. Как был твоим братом, так им и... - оглядел стоящую копию себя, - остался. Все претензии, пожалуйста, в письменном виде, совой, в пятый день после полнолуния, ровно в 12.31 по местному времени. Обещаю их рассмотреть и не пропустить мимо глаз ни одной твоей закорючки. Устраивает? Проводил Эмили задумчивым взглядом. "Девчонки... Что от них ожидать. Сами придумывают проблему, сами обижаются, сами же первыми бегут мириться. Где логика - неясно". Прислушался к себе: "Есть моя вина? Нет моей вины. Не стоит засорять голову девчачьими выходками. И без них дел по горло".

Джонатан Уизерби: - А чего такой тухлый тогда? Ну точно вас Снейп лимонами кормит. Или каждый день в лаборатории убираться заставляет. Без магии. Обиженно показал брату язык. - Вот еще и Эми обидел. Эх. Махнул рукой и побежал за гриффиндоркой.

Хелен Форанэн: После объединения петель жутко болела голова. Отрыла себя из-под желтого пледа, осмотрелась по сторонам, махнула рукой на разговор одинаковых братьев и сестер. Закуталась в плед обратно и стала тихо дремать, прижимая к себе сумку с песочными часами, думая, что услышит, когда злой дядька Кэрроу придет.

Натан Уизерби: Плюхнулся на диван. "Декан был прав. Даже близнец попрекает близнеца за то, что тот в Слизерине". Озлобленно покосился на подушку с гербом Дома.

Дженни Брентон: Вбежала в то, что теперь именовалось общей гостиной. Не обратив внимания на обстановку, стала оглядываться, ища Форанэн. - Натан, ты Хелен тут не ви... Заметила, наконец, хаффлпаффку. Подошла, громко зашептала: - Хелен, вставай! Нельзя, нельзя было оттуда уходить...

Натан Уизерби: Не обратил никакого внимания на Дженни. Просто встал и вышел, оставив подушку на диване.

Хелен Форанэн: Открыла глаза, посмотрела на Дженни и спросила суфлерским коронным шепотом: - Почему нельзя было уходить? Ты что-то знаешь о проклятии директора? Подскочила на ноги, не выпуская из рук сумку.

Дженни Брентон: Активно закивала головой, одновременно пытаясь тянуть хаффлпаффку за рукав в сторону выхода. - Надо вернуться, Хелен. Скорее!

Хелен Форанэн: Буксируется за Дженни. - Эй, спокойней. Я своими силами вернусь, не обязательно меня буксировать. Новых мантий у меня всего две. Поспешила к выходу.

Эрин Лонгман: Молча наблюдала перепалку Эми с Натаном, думая только о том, на кой чёрт ей это надо: видно же, как близнецы отличаются. И что если человек не хочет чем-то делиться, то и не будет. А новоиспеченный слизеринец точно не собирается ни с кем делиться, видно, самомнение зашкаливает. Фыркнула и уже хотела вмешаться, когда Натан стал повышать голос на сестру, но Джо успел вмешаться раньше. Не обращая никакого внимания на разговоры старших девочек, вышла из гостиной, собираясь догнать друзей.

Хелен Форанэн: Вернулась в гостиную, но рыженьких девочек там не оказалось. Поэтому пошла к дивану, присела и стала ждать остальных для реализации дальнейших действий. Нужно же их как-то найти и не нарваться на нового директора.

Келси Нильсен: Вошла в гостиную, заметила Хел. Махнула ей рукой и улыбнулась - Привет. Уселась в кресло.

Эмили Лонгман: Неспеша зашла в гостиную, но тут увидела искомую хаффлпаффку в смешных кедах и подскочила к ней. - Хел-Хел-Хел! Мы тебя как раз искали! Нам нужно.. - осмотрела комнату и, с чего-то вдруг, перешла на шепот. - Расскажи нам про предыдущего директора. Села сбоку от девочки, ожидая рассказа.

Эрин Лонгман: Догнала Эми и уселась рядом с ней. - Привет! Поздаровалась с Хелен и выжидательно на неё уставилась.

Эмили Лонгман: В ожидании ответа от Хелен, потянулась в свою сумку за яблоком и.. не обнаружила её. Сумку с яблоками, тетрадями и.. личным дневником! Ойкнула, на долю секунды замерла, кидая временную петлю в гостиную Гриффиндора, и снова с любопытством посмотрела на Хел.

Хогвартс: Плохо наложенные заклинания очень быстро прекратили свое действие. Теперь гостиная рябит в глазах чуть меньше.

Хелен Форанэн: Посмотрела на девочек. - А что вы хотите узнать? Наш директор столько всего перевидал и прочувствовал, что на рассказ уйдет очень много времени. Улыбнулась.

Эмили Лонгман: - Нас в данный момент интересует только та часть его биографии, где он вдруг.. э.. ну почему он сейчас не директор? С ним что-то случилось, раз на его место взяли этого, - скривилась, изображая Кэрроу. - Или он отсутствует? Просто мы подумали, если вернуть его, то Кэрроу будет не нужен и его обратно заберут, ну.. откуда принесли. Неопределенно развела руками.

Натан Уизерби: Оглядываясь по сторонам зашел в гостиную. И почти сразу увидел две рыжих макушки и еще кого-то: близняшки Лонгман разговаривали о чем-то со старшекурсницей. Огорчился присутствию всех, кроме Эмили, потому что хотел поговорить наедине. Но ничего не поделаешь - нужно доводить начатое дело до конца. Уставился в пол, подергал мантию, но все же подошел к одной из близняшек и нерешительно произнес: - М... Эми... Э... Можно с тобой... поговорить? Переминается с ноги на ногу, думая, что девочка не согласится разговаривать после вчерашнего.

Эмили Лонгман: Повернулась на голос и удивленно вскинула бровь - Натан. Нахмурилась. С другой стороны - сам же пришел. - Да, почему нет? Разговаривать Кэрроу еще не запретил, вроде бы. Сказала это как можно равнодушнее.

Натан Уизерби: - Ну запретит разговаривать - буду слать сов с письмами, - едва заметно улыбнулся. - А запретит переписываться - найду еще способ. Поглядел прямо в глаза Эмили. - Эми, я хотел.. в общем.. я знаю, что не заслуживаю прощения, но... Хотя бы просто прими мои извинения за то, что я вчера... - подбирает слова, - за то, что я вчера резко и, может быть, грубо выразился. Выдохнул и уставился в ковер, с интересом рассматривая рисунок. Изредка поглядывает на девочку - простит или нет?

Эмили Лонгман: Вздохнула. - Если б запретил, я всё равно продолжила разговаривать. Посмотрела на Натана. Вышло как-то снизу вверх, вставать не хотелось. Вздохнула еще раз и пробубнила что-то вроде "и надо оно тебе?" обращаясь не понятно к кому - то ли к мальчику, то ли к себе. - Не бери в голову, я не обижалась. Просто.. вдруг захотелось подышать воздухом. Всё отлично, правда.

Натан Уизерби: - В отсутствии Кэрроу можно делать все, - задумчиво. - В присутствии - то же самое, но аккуратно. Не знает, зачем сказал это. Наверное, просто чтобы поддержать разговор. Неловко улыбнулся, услышав о том, что Эми и не обижалась. "Ох уж эти девочки..." - Спасибо! Мир? Порылся в карманах мантии и достал шоколадку - самую обычную, без приколов, которыми увлекался чуть ли не с раннего детства. Протянул девочке: - Хочешь? Не бойся, это просто шоколадка - в моих карманах сладостей с сюрпризом не бывает. А то быстрее сам пострадаю, чем разыграю кого-то.

Эмили Лонгман: Опять мир, опять со слизеринцем. Мне везет, да уж - Да вроде и не было войны. Забрала протянутую шоколадку и убрала в карман. Сумка! Сумка всё ещё там.. - А в моих теперь водятся.. - задумчиво задержала руку в кармане, но почти тут же достала. - Мир-мир.

Натан Уизерби: Как-то неловко дернулся при слове "война", но тут же взял себя в руки. "Кажется, Эми еще не знает. Значит, Джо тоже не знает. Либо... Ладно, потом подумаю на эту тему. Времени вагон - вплоть до ухода Кэрроу с поста. Если не больше". - Джонатан снабдил всех, я смотрю? - хмыкнул. - Оно, может быть, и правильно, в общем-то. В наших условиях. Плюхнулся на диван и обнял подушку в слизеринской наволочке. Надо будет ее отнести в спальню.

Эмили Лонгман: Не обратила внимания на немного нездоровую реакцию на обычные, в принципе, слова, списав всё на общее странное поведение Натана. - Джо.. - рассеяно качнула головой, все мысли на том конце петли, - да. Никогда лишним не будет. Чуть ближе села к сестре и слегка сжала её руку.

Натан Уизерби: Заметил некое беспокойство в поведении Эми, но не придал тому особого значения. Наверняка опять какую-нибудь шалость задумали - Гриффиндорцы же. Им на месте не сидится - дай только повод что-нибудь устроить. - Эм... Ну, я пойду. Надо... - задумался, придумывая какую-нибудь причину, - вещи в чемодане разобрать. Помахал Эмили, взял с собой подушку в слизеринской наволочке и убежал.

Хелен Форанэн: Понаблюдала за извинениями мальчика и вздохнула. Часто самой приходится извиняться. Посмотрела на девочек и тихо проговорила. - М-м-м...Что касается старого директора, то он временно недееспособен. Хотя, это временно тянется уже четыре курса, с того самого момента, как я пришла на первый курс. Директор некоторое время назад был младенцем, потом ему вернули прежний облик, но его опять кто-то проклял и теперь он вечно пьет чай у себя в кабинете и рядом с ним оставались странные часы, по словам Дженни Брентон. Улыбнулась. - А зачем спрашиваете?

Эмили Лонгман: Махнула рукой уходящему мальчику и услышала Хелен. - Зачем? Ну как зачем, чтобы попытаться его вернуть. Хотя, если уже четыре курса.. а что говорят преподаватели? Ну и.. никто не знает, как и чем снять с него проклятие? Так же не бывает.. Разочарованно посмотрела сначала на Хелен, потом на сестру. Похоже проще выполнить план Б, чем вернуть старого директора.

Дженни Брентон: Стремительной походкой вошла в гостиную. В безобразно маленькую, уродливую гостиную. Увидела возле Хелен двух девочек. Они? Подошла ко всей компании и без предисловий выдала, кивнув на гриффиндорок-первокурсниц: - Это они, Хелен? Ты им уже сказала?

Джонатан Уизерби: Вошел в гостиную и прыгнул на диван. - Всем привет. О, Эми! Повернулся к одной из близняшек. - Я тебя вчера так и не нашел. Где ты пропадала?

Эмили Лонгман: Удивленно посмотрела на влетевшую слизеринку, перевела взгляд на Хелен и обратно на слизеринку. - А.. кто мы и что нам надо сказать? Во всей этой суматохе не сразу заметила вошедшего Джо, махнула ему рукой изображая "потом".

Эмили Лонгман: Почувствовав напряжение на той стороне петли, нагнулась к Джо и шепнула. - Петлю. Перед входом в Дом. Возьми стакан воды.

Джонатан Уизерби: Кивнул Эми, взял со стола самый большой стакан, налил туда воду из графина и кинул петлю. Сам тем временем уселся на диван.

Дженни Брентон: На секунду обернулась, глянув через плечо на двойника Натана. Только в форме Гриффиндора. Не повезло их семье... Снова посмотрела на близняшек. - Значит, вы еще не знаете? Прочла на нашивке одной из девочек "Лонгман". - Существует два артефакта. Они связаны друг с другом. Один - темный, это песочные часы. Под их действием находится профессор Дамблдор. Но с ними мы уже разделались. Теперь нужен второй, светлый артефакт. Он вернет профессора Дамблдора к жизни. Но никто не знает, как он выглядит и где находится. Никто, кроме Длинного человека... Лонгман - длинный человек. Вы... вы знаете что-либо о чем-либо, что могло бы быть таким артефактом?

Эмили Лонгман: Открыла рот от обилия информации и часто заморгала. Нет, девочка не пропала, всё там же стоит. - А.. ты уверена, что длинный человек это именно фамилия. Может он просто.. длинный, нет?

Хелен Форанэн: Встряла. - У нас уже много подобных загадок было. Всегда фамилии оказывались. Почему-то. Просто бегать за всеми с линейкой и мерить рост как-то несподручно.

Дженни Брентон: Утвердительно кивнула. - У меня нет ни малейшего сомнения. Речь идет о вас. Или о ком-то из вашей семьи... Неужели вам совсем-совсем ничего не известно про этот артефакт? Быть может, это какая-то совсем обычная вещь... Кольцо, шкатулка, те же часы, медальон... Задумалась, представляя что же может служить парой для песочных часов. - Какая-то старинная вещь... Хоть что-то такое у вас есть?

Эмили Лонгман: - Ну если вы уверены.. в пару часам. Часы-часы.. Похлопала себя по карманам. - Нет, никаких нет. Да и не было никогда.. Растерянно посмотрела на сестру и тут вспомнила! - Слушайте! Если нужно что-то странное и загадочное, то вспоминаю я что-то. Мы когда совсем детьми были, к родителям часто друг приходил, имя ещё такое.. как же.. Хлопнула в ладоши. - Оливер! Точно, дядя Оливер! Он такие интересные истории рассказывал про разные места и страны, в основном дела давно минувших дней. Мы ещё с Эри смеялись, что он словно сам всё это видел и участвовал, хотя конечно нет, это же невозможно. Улыбнулась, вспомнив в красках все те рассказы, но вдруг поникла и опустила взгляд на подол мантии. - У него было что-то такое, он про часы какие-то заикнулся один раз.. Зашмыгала носом. - Но у нас этого нет. Вот "Они охотятся за часами" Почему-то явственно всплыло в памяти.

Дженни Брентон: Разочарованно выслушала девочку. Какой-то друг семьи, который, судя по всему, уже давно не появлялся в поле зрения гриффиндорок... Все это ужасно отдавало безнадежностью. Устало опустилась на диван, прикрыла глаза. И за что поплатилась рукой? За то, чтобы теперь слушать бессмысленный лепет этих девчонок?

Хелен Форанэн: - А можете подробней про часы рассказать, о которых ваш дядя заикнулся? Посмотрела на девочек. - Просто если мы не найдем этот загадочный предмет, то от Кэрроу избавится будет проблематично. Он как Амбридж. Хорошо, хоть, Хогвартс в розовый не покрасил. Нужно вернуть нашего директора Дамблдора.

Эмили Лонгман: Перестала тереть глаза рукаврм и посмотрела сначала на явно разочарованную слизеринку, потом повернулась к Хелен. - Ну.. их сейчас точно не найти. Обхватила колени руками и положила на них подбородок. - Нам года по четыре было, сидели ужинали всей семьей и тут вдруг он аппарирует чуть ли не на стол, кричит, что они охотятся за часами - а кто они, что за часы, ничего не понимаем. Мама нас подталкивает к лестнице на второй этаж, папа к нему.. Вздрогнула, вспоминая, как это было. - И тут появляются двое в масках пожирателей смерти.. там какая-то потасовка была, я не особо разобралась, но как только они выхватили у него какую-то маленькую коробочку, он упал. Замертво. С улыбкой на лице.. это так ужасно было. И зеленого света от.. ну не былр. Как убили-то его непонятно.. Взяла сестру за руку. - Почему-то ни на кого из нас внимания не обратили, как будто нас не было. Схватили его и аппарировали. И всё, ни дяди Оливера, ни пожиратилей. Вздохнула, вновь переживая те события. - Может в той коробочке и были часы эти? Про которые он крикнуть успел..

Дженни Брентон: Резко открыла глаза. - Это оно! И тут же нахмурилась. Искать безымянных Пожирателей - это еще бесполезней, чем искать "дядю Оливера"... - То есть... они унесли коробочку с часами? И значит... значит, их уже никогда не найти...

Эмили Лонгман: - Нет, вспомнила! Они, когда уже почти аппарировали втроём, что-то сказали.. что же.. Нахмурила лоб, пытаясь вспомнить, о чем переговаривались пожарители. - Один спросил, куда девать дядю Оливера, а второй ответил "к Вилли" и добавил, что он точно не выдаст. Или он Билли сказал? Нет, точно "Вилли не выдаст". Расслабилась и поудобней устроилась на диване. - Теперь это точно всё, что я помню. Но я не знаю ни одного Вилли, я даже не знаю, откуда этот Оливер взялся и был ли он родственником. Думаю, нет.

Хелен Форанэн: Выслушала девочек, и посмотрела на Дженни, может быть она знала что-то о таинственном Вилли, куда могли утащить не менее таинственного дядю девочек. Часы же нужно было найти.

Дженни Брентон: Со вновь вспыхнувшей надеждой посмотрела на гриффиндорку. Опять имя? - Вилли? Это Уильям. В Британии десятки Уильямов... Усмехнулась. - Не может же этим Уильямом быть мистер Рассел - станционный смотритель Хогвартса... Попыталась представить себе старика-смотрителя в роли сторонника Пожирателей. - Или это не Уильям? Или это фамилия? Или прозвище?

Хелен Форанэн: Покачала головой: - Да, наш смотритель вряд ли в чем-то замешан. Может быть это кто-то из владельцев магазинов в Лютном переулке? Слышала, что там опасно, может там можно этого Вилли найти. В любом случае надо попытаться.

Эмили Лонгман: Поддержала девочку, кивнув головой. - Если не сотни. Но, если ты хочешь, можешь сходить спросить у него "а никто у вас не прятал труп лет 7 назад". Я даже с тобой пойду, посмотреть на это. Усмехнулась, глядя на слизеринку. Даже не представилась, да уж. И опять история "я и Слизерин". Медом я что ли намазана.

Дженни Брентон: Рассеяно кивнула, побледнев. Только сейчас вдруг подумала... - Эмили... а ты уверена, что они сказали "Вилли"? Вилли, а не, скажем... скажем, Виллем?

Эмили Лонгман: - Если бы ты спросила это минут двадцать назад, я бы засомневалась. Но сейчас я точно уверена, Вилли, который, по их уверениям, не выдаст. Ни буквой больше, ни буквой меньше. Честное гриффиндорское. С интересом разглядывая лицо девочки, подалась вперед. - А что, есть кто-то на примете?

Дженни Брентон: Вымученно улыбнулась. - Нет, это я так... Это же разные имена... Как Билл и Уильям... Я вообще думаю, что Вилли - это не человек. Потому как тогда подразумевалось бы, что Вилли - это не Пожиратель, а просто некий сочувствующий им волшебник. О своем они не стали бы говорить "который не выдаст". Свой никогда не выдаст - это и так понятно. А к сочувствующему они бы труп не понесли бы. Проще отнести к своим. Или утопить.

Хелен Форанэн: - Меня больше зацепил вариант про утопить, только вот, одна проблемка, мы все озера повычерпывать не сможем. Нужно у кого - то, кто в курсе про водоемы спросить. Посмотрела на девочек.

Дженни Брентон: Нахмурилась при упоминании озер и водоемов. - А может... Willow - это же ива. Дракучая ива - лучший охранник. Вилли, который не выдаст...Если все это произошло семь лет назад, когда Темный Лорд... исчез... Они не могли бросить труп просто посреди улицы или Лондона. Это было опасно. Его нужно было спрятать. Хорошо спрятать...

Эмили Лонгман: - А с чего бы им называть иву Вилли? Хотя.. мало ли, что у них на уме.. И ты думаешь, что они решили прикопать человека на территории Хогвартса? Если хочешь что-то спрятать, спрячь это под самым носом и никто даже не подумает - С другой стороны, эта идея более правдоподобна, чем та, насчет смотрителя. И проверить её легче.. ну, относительно. Пр крайней мере не нужно будет разбираться с озерами. Улыбнулась Хел и задумалась на счет того, что иву эту ни разу не видела и на сколько она дракучая неизвестно. - Сомнительно, правда, что они и коробочку ту рядом спрятали. Судя по всему, нужна-то им была именно она, а не Оливер..

Хелен Форанэн: Задумалась. - Может быть, но к Иве сходить стоит. Дженни права, она хороший охранник, который не подпустит к себе никого постороннего. Хотя, кто знает. Там, вроде, под ней ход есть еще.

Эмили Лонгман: - А можно с вами? Посмотрела внимательно на Дженни, получается её так зовут. - Ну.. мне интересно, что же стало с коробочкой той и про какие часы говорил Оливер. Вдруг мы действительно что-нибудь найдем, что поможет директору.

Хелен Форанэн: Прежде чем Дженни очухается, кивнула. - Да, девочки, вы можете пойти с нами. Думаю, что вам будет полезно подробно ознакомиться с достопримечательностями Хогвартса.

Дженни Брентон: Снова медленно кивнула. - Коробочку нам уже не вернуть. В ней были часы. Те самые, которые стояли на столе профессора Дамблдора. Именно за этим темным артефактом и охотились Пожиратели. Но, судя по всему, они не знали, что у вашего дяди Оливера был с собой еще один артефакт. Тот самый светлый. Именно он и должен был остаться при нем. Мысленно прикинула до какой степени могли разложиться останки человека за семь лет. Копаться в полуразложившемся трупе не хотелось совершенно. И еще один кивок, подтверждающий решение Хелен. - Я думаю, если мы найдем второй артефакт, то возникнет вторая сложность. Его нужно подарить, вручить профессору Дамблдору. И так как последним хозяином артефакта был дядя Оливер - друг семьи Лонгман, то и представители этой семьи имеют наибольшее право дарить и распоряжаться вещами умершего. Думаю, если это попытаемся сделать или я, или ты, Хелен, может вообще не сработать. Теперь... теперь только от Эмили и ее сестры зависит судьба профессора Дамблдора. Встала с дивана, сделала шаг к выходу. - Идемте проверять?

Эмили Лонгман: Спрыгнула с дивана, готовая идти прямо сейчас и куда угодно. - Здорово! Только.. Посмотрела на уснувшую Эри. - Давайте оставим её здесь, если проснется - догонит.

Дженни Брентон: Перевела взгляд на заснувшую первокурсницу. Заставила себя понизить голос до шепота: - Да... только оставь ей записку, наверное, чтоб знала, где нас искать... Направилась к берегу озера, где росла та самая ива.

Эмили Лонгман: Будем надеяться у Оливера не было никаких других.. близких друзей и родственников, иначе ничего не получится.. Хотя вряд ли он стал бы аппарировать к нам тогда, если б ещё кто-то был Поежилась от таких мыслей и поняла, что именно сказала Дженни. Как-то и правда получалось, что ответственность свалилась немаленькая.. ну да было ли когда-то то, с чем не могли разобраться две сестры.. и с этим справимся. Нацарапала на маленьком куске пергамента из кармана, куда идти, если что, и вложила в руку Эри. Направилась к выходу за Дженни.

Хелен Форанэн: Вздохнула и отправилась вслед за девочками, чтобы все-таки узнать, скрыто что-то под ивой или нет. Вышла из гостиной.

Эмили Лонгман: Зашла в гостиную, вернувшись из безуспешного похода к Иве и мистеру Расселу, и завалилась в ближайшее кресло. Посмотрела на всё ещё спящую сестру. Вот везет же ей, не бегает и не ищет никаких странных Вилли. Почувствовала закрытие одной из петель и облегченно вздохнула, всё-таки дробление себя на такое количество частей это ойойой.. Ещё одна и можно идти развлекать Кэрроу

Хелен Форанэн: Пришла в общую гостиную, следом за Эмили. Взяла свой желтый плед и пошла к ближайшему свободному креслу. Удобно расположилась в нем, накрылась пледом, так, чтобы носки желтых кроссовок выглядывали и проговорила: - Что будем дальше делать? Кроме того, что это кличка, мы так ничего не узнали.

Дженни Брентон: Вошла следом за хаффлпаффкой. Села на уродливый диван с уродливыми подушками. - Итак, у нас остался вариант клички. Вилли... Это может быть и женщина, и мужчина. За что могут дать такую кличку? За фамилию, например. Вернее за созвучие фамилии с именем Вилли. Задумалась.

Эмили Лонгман: - По похожему звучанию мне нравилась идея с Ивой, но увы. Кстати, мне тут предстоит аудиенция у нашего директора, могу поинтересоваться у него.. - усмехнулась, представляя его ответ, - ..не говорит ли ему о чем-нибудь это "имя". Ну.. ума он недалекого, вдруг хоть как-то неадекватно среагирует. Хотя он теперь всегда будет на меня неадекватно реагировать. - Вдруг это кто-нибудь из его знакомых. Старых знакомых. Да, спросить надо. Хотя бы просто так.

Дженни Брентон: Вскинулась. - А ведь это идея, Эмили! Только если ты его спросишь... не думаю... А давайте пошлем ему сову. От имени Вилли. Напишем коротко - "Мне срочно нужна твоя помощь. Встречаемся у меня" И подпись "Вилли". И посмотрим, что он станет делать?.. Только нам тогда еще и удлинители понадобятся.

Эмили Лонгман: Вся собралась и пересела на диван к Дженни. - Это гениально! Только.. ладно уши, но куда их.. в смысле, вот получит он сову, решит встретиться и.. пойдёт в установленное место! За ним тогда проследить нужно будет, незаметно проследить! И уже там где-то удлинители подкладывать. На которые, кстати, у меня вот денег нет, я немного не платежеспособна. Немного поникла, но тут вспомнила про близнецов. - Может у Джонатана что-нибудь нужное есть..

Дженни Брентон: Помотала головой. - Нет, не так. Надо написать "Мне срочно нужна твоя помощь. Скажи, где и когда мы можем встретиться? Вилли". Тогда он будет вынужден написать ответ и сказать сове адрес. Мы подслушаем адрес и поймем о ком речь! Глянула на хаффлпаффку. - Хелен, у тебя удлинители есть?

Эмили Лонгман: - Вот, да, тогда и он никуда не пойдет и мы всё услышим. Тоже посмотрела на Хел, в ожидании ответа.

Хелен Форанэн: Выслушала слизеринку. - Как ни странно это для хаффлпаффки, но есть. На всякий пожарный случай в чемодане лежат. Хотела их как-то Джону подарить, но пока не получалось. Улыбнулась. - Что же касается письма, то вы не думаете, что может прийти ответ вроде: "Встретимся в условном месте"? Директор же не совсем дурак.

Дженни Брентон: Кивнула. - Замечательно! Тогда... Нет, Хелен, ответ не важен совершенно. Важно, что он произнесет вслух адрес и имя адресата! В общем, давай ты за удлинителями пока. Эмили напишет записку... А я отнесу в совятню и пошлю сову. Вы успеете за десять минут занять позицию под дверью?

Хелен Форанэн: - Для меня это не вопрос. Но пока пойду из чемодана доставать удлинители и надеятся, что они еще в рабочем состоянии. А то Фобос вполне мог их подпортить. Все, я пошла. Откинув плед, поспешила испариться из гостиной, в общие спальни.

Эмили Лонгман: Порылась в сумке сестры и достала пергамент и перо, как можно корявее написала записку и передала Дженни. Появились проблемы, срочно нужно встретиться. Говори где и когда. Вилли. - Десять минут, отлично. Пойду в коридоре у его кабинета прогуляюсь. Поспешила к назначенному месту.

Хелен Форанэн: Вернулась обратно, но Эмили не обнаружила. Поспешила искать первокурсницу в районе кабинета директора, а то мало ли что.

Дженни Брентон: Пробежала глазами записку. Удовлетворенно кивнула. - То ,что надо. Увидела Хелен, прикинула время. необходимое девочкам, чтобы добраться до цели. и заторопилась в совятню.

Натан Уизерби: Зашел в гостиную и подавил в себе желание взять банку краски и маггловским способом перекрасить потолок в обычный белый цвет. Голубой - это все же нелепо. Прошел к дивану и хотел было сесть, но заметил какой-то листок на какой-то доске. Сорвал его, пробежался глазами. "Перемирие? А кто такой С.К? Северус... Нет, он Снейп. Да и с чего ему устраивать подобное? Может, кто-то из учеников? Кто там по инициалам подходит... Картер? Вот это интереснее уже. Интересно, о чем будет разговор" Кое-как прилепил лист на место и все же сел на диван, ожидая этого самого С.К.

Хелен Форанэн: Вернулась в гостиную, чтобы выслушать, что же хочет сообщить Стеф. Вдруг это будет какой-то план, касательно нового директора. Увидела знакомого слизеринца, махнула рукой в знак приветствия. - Привет, Натан. Чего такой задумчивый?

Джонатан Уизерби: Вошел в гостиную, прочитав накануне объявление. Так, двое уже здесь. Интересно, сколько вообще будет желающих узнать новость? Мы все здесь поместимся? Сел на диван, пока он свободен, и помахал рукой Нату и Хелен. - Привет! Как поживаете?

Хелен Форанэн: Улыбнулась в ответ на приветствие Джо, проговорила. - Лично я - очень даже ничего поживаю. Влипаю в приключения, учусь, избавляюсь от рогов. Последнее пока безуспешно. Сам ты как?

Натан Уизерби: Кивнул одновременно Джо и Хелен. - Задумчивый? - пожал плечами. - Да я всегда такой. Мельком глянул на брата, затем перевел взгляд на огонь в камине.

Хелен Форанэн: - Не уверена в этом. Покачала головой. - Вы, ребята, у нас в гостях были очень даже веселыми. Распределение на факультет обычно мало что меняет. Как у вас учеба?

Джонатан Уизерби: - Я как всегда - отлично. Схлопотал две отработки, потерял прядь волос и много баллов, привел в замешательство директора вместе с девочками. Последнее проговорил шепотом. - Продуктивно живу! - рассмеялся.

Хелена Теон: Зашла в гостиную, руководствуясь больше не запиской на доске объявлений, а все тем же сильнейшим желанием увидеть и оказаться среди людей. Не смогла сдержать улыбку, когда желание осуществилось - в гостиной уже были ученики. - Доброго вечера всем! Радостно поприветствовала и села рядом с камином, крепко обняв красную подушку. На душе стало чуточку теплее.

Эмили Лонгман: - Джо, никому не говори про две отработки, она одна и очень веселая! Почти забежала в гостиную, на ходу китая всем приветы, и плюхнулась рядом с Джонатаном. - И даже она всё ещё может закончиться отчислением. Улыбнулась, оглядела комнату и не увидела Картер. - А что, Стефани ещё нет? По какому поводу собрание, интересно.

Натан Уизерби: Поглядел на Хелен: - Ну... Как видишь, Джо продолжает веселиться, - хмыкнул, а про себя добавил: "Мы просто оказались по разные стороны баррикад". Внимательно рассмотрел вошедшую Гриффиндорку. Кажется, еще не знакомились. Или знакомились. Увидел забегающую следом, кажется, все же Эмили. - Добрый вечер, - улыбнулся в ответ на улыбку.

Эмили Лонгман: - Мы вообще как-то втроем с Джо и Эри всё продолжаем веселиться.. ну, вернее влезать, куда не следует. Еле слышно рассмеялась и посмотрела на Ната. - А о чём, кстати, речь? Я всё пропустила.

Хелена Теон: Повернулась и принялась с улыбкой глядеть на мальчика, который был единственным незнакомым здесь человеком. Что ж, надо исправлять эту печальную ситуацию. - Дай угадаю. Тебя зовут Натан, ты слизеринец... Хотя да, сразу признаю, что только ленивый в Хогвартсе не знает этого. Впрочем, я знаю еще одно - мы точно не знакомы. Я Хелена Теон. Приятно познакомиться, да. Усмехнулась и оценила то, что людей в гостиной постепенно прибавляется. Что же за собрание такое, уже и ей стало интересно...

Хелен Форанэн: - Какая продуктивная работа. На моем веку столько отработок не было. Все прощали или списывали на благо школы. Улыбнулась. - Привет, Хель.

Натан Уизерби: - Речь еще впереди, Эмили. По крайней мере, если верить объявлению. Нисколько не удивился осведомленности Хелены. - Угадала, - кивнул. - Дважды. Даже трижды. Взаимно рад знакомству.

Эмили Лонгман: - На твоем веку еще и не заставляли никого коридоры мыть, наверно. Повернулась к Хелен, улыбаясь. - Вы столько пропустили! Рассмеялась уже громче.

Хелена Теон: Улыбнулась в ответ Хелен, кивнув. Что было, то было, в душе лишь на мгновение мелькнули остатки обиды. Зато очень захотелось узнать, как поживает замечательный питомец... - Хел, а где Фобос? Развела руками, с веселой гордостью глядя на Натана. - Да и просто гений дедукции!

Хелен Форанэн: - На моем веку студентов заставляли мыть окна, подоконники. И полировать все ручки в Хогвартсе. Самое безобидное было - вымыть 40 котлов без магии. Улыбнулась. - Все по рассказам студентов знаю, а подоконники и сама мыла, до обморока аж. Посмотрела на Хель. - Фобос ушел на охоту. Вероятно, за волосами Дженни, они ему нравятся.

Натан Уизерби: Усмехнулся, услышав ответ Хелены: - Ну конечно гений! Гриффиндорский. Я даже знаю, как твою дедукцию зовут. Джонатан Уизерби, верно? Либо кто-то из близняшек Лонгман. Не переставая ухмыляться, глянул поочередно на брата и на Эми.

Хелена Теон: Пожала плечами. - Значит, не судьба. Надеюсь, потом я все же его смогу увидеть - чай, с его хозяйкой мы в одной спальне живем. Он замечательный. Приосанилась, насколько это можно было сделать с подушкой в руках. - Я никогда не ограничиваюсь одним источником в своих расследованиях, поэтому - их было много, источников. Какой ты догадливый... Тоже гений дедукции? Слизеринский, вестимо! Засмеялась, подмигивая Натану. Настроение стремительно улучшалось.

Хелен Форанэн: - Обязательно увидитесь. Кажется, он к твоему скелетику жить перебирается. Хотя, может уже не переезжает. Узнаем потом. Улыбнулась.

Эмили Лонгман: - О, так тут у вас тоже весело было. С этих рассказов и надо было начинать! Да, пол по сравнению с котлами это детские шалости. Услышала свою фамилию, глянула на Натана и прикрыла ладошкой глаза. - Мерлин, за что мне это, - прошептала еле слышно. - Нет, Уизерби, нам до тебя точно дела нет, мы о тебе с Хеленой не разговаривали. Так начинаешь понимать Стеф и Дженни, что бы там у них ни происходило.

Натан Уизерби: - Ну какой я гений, что ты. Просто мы с твоей дедукцией 11 лет вместе жили. Сама понимаешь, к чему может привести 11 лет совместного проживания, - засмеялся. "Никогда бы не подумал, что с Гриффиндорцами можно вот так просто общаться. С братом и обеими Лонгман так не получалось". Перестал смеяться и удивленно вылупил глаза на Эми: - Что я опять не так сделал?

Стефани Картер: Вошла в гостиную и задумчиво покачалась на носочках. Красные есть, желтый есть, зеленый есть, синий... - Всем привет. Где летает четвертая четверть студентов Хогвартса? Никто синих не встречал?

Хелена Теон: Кивнула Хелен, довольная. - Отлично, они со скелетиком подружатся обязательно. Закивала еще активнее, услышав Натана. - О да, мы с ней так 14 лет живем, так что я тебя понимаю, брат мой по дедукции! Хотя, все же, я настаиваю, что и по гениальности - тоже. А что, никогда не отказывайся от того, что предлагают. Быть гением - прекрасно. Подумала секунду и ухмыльнулась. - Наверное, сама не пробовала. Чуть нахмурилась, услышав интонации Эмили. - Эй, почему так серьезно? Повернулась к девочке, искренне пытаясь понять, почему вдруг те, кто должен дружить, говорят друг с другом вот так.

Эмили Лонгман: - Нет, не обращай внимания. Плохое настроение из-за этого Кэрроу и его тупой отработки. Вздохнула и извинилась перед слизеринцем. - Не обращай внимания, - повторила ещё раз и тут заметила вошедшую Стеф.

Джонатан Уизерби: Доделал, наконец, пунш и повернулся к ребятам с полным подносом кружек. - Привет всем, кого не видел! Поставил поднос на стол и снова сел возле Эми. - Угощайтесь, ребята

Натан Уизерби: Понял, что больше не может ни минуты оставаться в гостиной. Резко встал, повернулся к Хелене, бросил короткое: - Извини. И выбежал из гостиной. Идея прийти сюда одному оказалась очень плохой.

Айслинг Келледи: - Привет, Стефани, - негромко подала голос из своего угла, где сидела и молча наблюдала за обстановкой, разговорами и вообще. - Синенькая. Представитель четвертой четверти, - представилась.

Стефани Картер: Не успела перехватить за мантию представителя зеленых, но зато кивнула представителю синих. - Привет, Айс. Ты здорово умеешь сливаться со стенками, двадцать баллов за маскировку! Народ, вы объявление читали? Полчаса пе-ре-ми-ри-я. Это значит, что даже с Дженни Брентон я в эти полчаса буду предельна вежлива и дружелюбна. У нас есть вопрос, важный для каждого. Неофиты. Распределение. Будьте добры, верните сюда хотя бы Натана, если остальной Слизерин нас всех боится. Осталась стоять около дверей, чтобы видеть сразу всех.

Хелен Форанэн: - Синяя часть, как всегда опаздывает на все собрания. А может просто посчитала нелогичным приходить. О, привет, Айс. Задумалась. - В любом случае, три четверти есть. Заметила убегающего Натана.

Эмили Лонгман: - Только теперь третья четверь сбежала, испугалась чего-то. Произнесла так, чтобы слышали только рядом сидящие. Дотянулась до кружки с пуншем, обхватила её руками и задумалась о чём-то своем.

Джонатан Уизерби: Прыснул в кулак, услышав Эми. - Не чего-то, а кого-то. Я же говорил, что Стефани наводит на весь Хогвартс страх и ужас. Особенно на Слизеринцев. Тоже взял кружку с пуншем и печенье.

Хелена Теон: Помахала подушкой. - Привет, Стеф. Недовольно нахмурилась, слушая разговор гриффиндорцев, благо, те сидели достаточно близко. Все это было как-то странно.

Эмили Лонгман: - Стефани умеет, это точно. Она еще и в пунш в прошлый раз что-то.. добавить хотела, помнишь? Почувствовала замыкание петли, перестала улыбаться и, наклонившись к ухо Джо, зашептала так, чтобы только он слышал. - Всё, Гардинг меня убьёт. Кэрроу отчисляет меня. Попыталась изобразить улыбку, но вышло плохо.

Джонатан Уизерби: - Но в моем-то пунше точно ничего нет! Представляешь, даже чудо-конфеты туда не накрошил. Кэрроу на меня плохо влияет, скоро стану послушным мальчиком. Сделал глоток. - Чтоооо??? От испуга аж подпрыгнул. Понял, что не стоит привлекать внимания, попытался сделать невозмутимый вид, но плохо получалось. - Леди Гардинг тебя точно не убьет. Она не допустит отчисления, я уверен. Мы все не допустим. А если что, то мы уедем и создадим свой Хогвартс с квиддичем и сливочным пивом. Попытался развеселить подругу. - На, съешь конфетку. Все будет хорошо. Тем более, пока приказ не подписан, ты еще здесь. У нас есть время все исправить.

Эмили Лонгман: Зажевала конфету, вспомнив другие конфеты, немного улыбнулась. - Просто он меня достал. Как остальные терпят.. Фыркнула, но,услышав про свой хогвартс, рассмеялась. - Да ты специалист по успокаиванию!

Стефани Картер: Вздохнула. Показала гриффиндорской мелкоте кулак и пробормотала себе под нос: - А потом они опять будут говорить, что мы их обижаем и притесняем. Прислонилась к прохладной стене, очищая разум от лишних раздражителей. Первый курс. Первые приключения. Первая ладошка, протянутая навстречу: "Привет! Меня зовут..." Первые вылазки в ночной лес и первый фейерверк, раскрасивший небо над Хогвартсом в слово "Банда". Взмахнула палочкой, рисуя масштабный круг по часовой стрелке. - Expecto Patronum!

Хогвартс: Серебристый полупрозрачный лис появился перед девочкой.

Стефани Картер: Наклонилась к патронусу и тихо-тихо прошептала несколько слов. А потом добавила, уже чуть громче. - Найди Гафта и Граффад. Они, кажется, самые адекватные.

Эмили Лонгман: Как-то так получилось, что увидела патронуса впервые. Какое скучное детство оказывается было. Подергала Джо за мантию, привлекая его внимание к серебристому лису.

Джонатан Уизерби: - Вау! Открыл рот, разглядывая красивого серебряного лиса. - Здорово, да? Переглянулся с Эми. - Интересно, когда мы такое будем вытворять?

Стефани Картер: Убедилась, что патронус умчался, и выпрямилась у стены. - Мы ждем Слизерин еще десять минут. Не придут - начнем без них. Придут - запомните: никаких провокаций. Никаких оскорблений. Никаких полупонятных наездов. Если мне придется отойти от темы и вмешаться - виновным прилетит по ушам каким-нибудь очень неприятным заклинанием. Очень выразительно взглянула на Джо и Эмили. - А пока я предлагаю всем подумать над одним простым фактом. Сегодня лабиринт будет закрыт. Распределения отменятся окончательно. Что будет с неофитами?

Хелен Форанэн: Подала голос из угла. - Печалька будет с неофитами. Их будут сразу на первый курс непонятно чего пихать. А такого допускать нельзя. С системой "под одну копирку" они долго не выдержат. Достала себе пирожок. - Они просто не поймут данного печального юмора.

Эмили Лонгман: - Надо будет потом у Стефани узнать. Потом, - ответила Джо. Притихла, изображая ангельское смирение, услышав слова гриффиндорки.

Джонатан Уизерби: Улыбнулся, заметив строгий взгляд Стеф. Кивнул головой, соглашаясь. Полчаса придется быть примерным ребенком. Шепнул Эми на ухо: - Как что? Будем вербовать всех неофитов себе и пропагандировать красный цвет, огонь и львов!

Эмили Лонгман: - Из нас получатся плохие вербовщики - полуотчисленная девочка и мальчик, у которого близнец на Слизерине. Мы их всех распугаем. Но идея пропаганды мне понравилась, одобряю. Подмигнула Джо, всё так же перешептываясь с ним.

Джон Доу: Заглянул в гостиную, мимоходом удивляясь, как вся эта толпа тут помещается. - Привет, народ. Как вас много! Интересно, что будет, если сюда попытаются забраться все остальные студенты Хогвартса? Смертоубийство? Зашел, высматривая хоть какое-нибудь свободное место для того, чтобы сесть.

Джонатан Уизерби: - Да ладно, мой брат - классный, просто прикидывается. Подмигнул Эми. - Вот увидишь, он исправится. И вообще, эти полчаса мы самые милые в мире дети, помнишь? Махнул рукой вошедшему Джону. - Привет! Садись сюда, здесь много пунша и конфет. Подвинулся, освобождая еще немного места.

Эмили Лонгман: - Дада, я всё помню. Пересела с дивана на его подлокотник, освобождая место. - Гостиная просто лопнет, я думаю.

Элис Граффад: Молча, скрестив руки на груди, перешагнула общую гостиную, места в которой, к слову, уже не хватало. Никуда не торопясь, сделала несколько шагов вглубь комнаты, находя пустое пространство у стены.

Натан Уизерби: Вошел в гостиную, не оглядываясь по сторонам, и молча проследовал вслед за Элис. Кажется, там еще была пара мест.

Грегори Гафт: Вошел в гостиную следом за своими. Продвинулся вглубь комнаты, встал рядом с Элис. Скрестил руки на груди.

Эмили Лонгман: - Ну Джо, ну как можно целых полчаса никого не трогать! Ну ты только посмотрии.. Заканючила опять в районе уха Джонатана. - Кстати, я с твоим ухом прям породнилась уже. Отсюда ещё и нехватку волос на голове лучше видно.. Прищурилась, прикидывая с какой именно точки видно.

Джон Доу: - А котлеты есть? Сел рядом с первокурсником в красном. Хотел что-то еще добавить про тесноту, духоту и недостаточно большой камин, но заметил слизеринскую делегацию. Нахмурился. Почувствовал себя неуютно от происходящего. Начал колебаться - сидеть там, где получилось или пойти и встать рядом со своими?

Джонатан Уизерби: - Терпение, мой друг, терпение... - проговорил с очень важным видом. Почти как у вновь прибывших студентов. Прикрыл рукой голову. - Это моя метка. Знак отличия. Надо запечатлеть, буду внукам показывать. Осекся, вспомнил о нейтралитете и перемирии и замолчал. Повернулся к Джону. - Котлеты? Спрааашиваешь! Достал из кармана сверток с аккуратно сложенными четырьмя котлетами. Протянул угощение слизеринцу.

Дженни Брентон: Появилась в общей гостиной, замыкая шествие слизеринцев. Мельком глянула на собравшихся. Почти один Гриффиндор! Подошла к своим. Здесь явно не хватало мест. Вопросительно посмотрела на слизеринцев. Диван? Понадеявшись, что их мысли совпадут. Обратилась за помощью к Дому, прося материализовать диван на свободном месте в центре гостиной.

Эмили Лонгман: - Метка у него.. - хихикнула. - Думаешь все свои.. метки внукам показывают? Отреагировала на вопрос о котлетах. - Котлеты есть всегда! Теперь во всех сумках Хогвартса.. Заметила толпу слизеринцев, вспомнила обещание быть паинькой. - Слизерин! Котлеты будете?

Элис Граффад: Посмотрела на задумавшуюся Дженни, едва заметно кивнула и прикрыла глаза, прося Дом материализовать мягкий, удобный зеленый диван на свободном месте в гостиной. Все так же молча.

Натан Уизерби: Многозначительно оглядел слизеринцев, стараясь сделать так, чтобы в глазах читалось только желание посидеть на чем-нибудь мягком, вспомнил уроки Джона и попросил у Дома материализовать диван.

Хелен Форанэн: Проснулась услышав слово "котлеты", явно Джон появился. Открыла глаза и увидела почти весь Слизерин в сборе. - Привет, ребята. Если что, то и у меня подпольная кухня еще работает. Как-никак, половину запасов с кухни утащила.

Грегори Гафт: Чуть посторонился, когда до них дошла Брентон. Глянул на народ. Диван. нужен диван, такой, как в гостиной. На этом свободном месте.Обратился за помощью к Дому.

Магия Дома: Коллективная материализация удалась: в центре комнаты появился диван. И пусть его расцветка слегка подкачала - часть оказалась зеленой, часть - серебристой, часть - черной, а часть - в горошек, тем не менее, свою основную функцию он вполне мог выполнить с успехом.

Эмили Лонгман: - Хел, я теперь понимаю, почему никто не ходит есть в Большой зал - у всех годовой запас еды с собой!

Элис Граффад: Едва улыбнувшись самыми краями губ, прошла к центру комнаты, поправила слизеринскую мантию и молча, сверкнув довольными глазами, с прямой спиной села на зеленый край, довольная результатом.

Натан Уизерби: Молча оглядел диван, потыкал в него пальцем, проверяя мягкость, кивнул и плюхнулся прям по центру.

Стефани Картер: Выдохнула с явным облегчением, увидев сначала Доу, а потом и остальных зеленых. Кивнула на значок магистратуры на мантии друга. - Джон, я даже боюсь спрашивать, что с тобой делали на собеседовании. Но ты прошел? Надо будет отметить за бутылочкой котлет! Подождала, пока остальные слизеринцы найдут место для сидения или стояния и сделала шаг в центр. - Элис, Грег, спасибо, что передали мою просьбу остальным. Дверь я не буду закрывать, чтобы добегали опаздывающие. И кислород. Хоть немного. Обошлась без улыбки, показывая, что настроена предельно серьезно. - Я коротко повторю основную мысль. Как верно заметила Хелен, новичков сейчас будут зачислять сразу на первый курс и селить сразу сюда, в общие спальни. У нас с вами, что бы ни происходило, есть Дом. Есть поддержка однокурсников. Есть путь, по которому мы идем. У новичков ничего этого не будет. И мы получим пятый факультет. Факультет без цели, без смысла, без связи со стихией и всего прочего. Откровенно ущербный факультет. Сделала паузу, помолчав несколько секунд. - Мы не сможем открыть лабиринт, это - не в наших силах. Мы не можем отменить распоряжение директора. Но и стоять в стороне и видеть, как потенциальные адепты Рейвенкло, Слизерина, Хаффлпаффа или Гриффиндора угасают без поддержки Домов, пока остальные кучкуются в сложившихся компаниях, мы тоже не можем. Мы должны придумать вариант, при котором правила Хогвартса не будут откровенно нарушены, но неофит станет частью одного из четырех факультетов. Так что мы можем сделать? Обвела взглядом всех студентов, с сожалением понимая, что их хорошие отношения с Грегом и Джоном могут не выдержать под давлением этой дурацкой войны. Прикусила губу и напомнила еще раз. - Я прошу всех вас здесь и сейчас забыть все личные разногласия. Не важно, по каким поводам мы спорили с Дженни - выделила голосом имя слизеринки, которую всегда называла лишь по фамилии - здесь и сейчас я буду искренне рада услышать ее мнение и ее предложения. Все драки и "сам дурак" оставим до окончания собрания, хорошо?

Грегори Гафт: Мысленно поблагодарил Дом за помощь, увидев почти то, хотел увидеть. Вот оно, Слизеринское единство! Даже, похоже, и в мыслях.Молча подошел и уселся на диван.

Хелен Форанэн: - Естественно, я без годового запаса еды даже на лекциях не смогу и минуты просидеть. И Хаффлпафф всегда снабжал других студентов продовольствием, может в коварных целях, а может, и нет. Улыбнулась.

Джон Доу: Хотел взять предложенную котлету. Но - передумал. Передумал, глядя на диван, слизеринцев и все остальное. - Спасибо. Но я тут подумал... наверное, потом. Я не знал, что тут серьезное собрание, а не просто вечеринка или что-то вроде. Встал и подошел к дивану. Сел рядом с Элис. - Собеседование было не настолько ужасным, насколько я думал. У тебя, видимо, тоже? Замолчал, чтобы дать Стеф сказать ее речь. Сказал задумчиво: - Мы можем украсть Распределяющую Шляпу и силой заставить ее распределять студентов опять.

Дженни Брентон: Села на диван, бросив холодный взгляд на сидевшего с гриффиндорцами Джона. Выслушала спич Картер, прикрыла глаза и откинулась на спинку дивана. Внутренне порадовалась, что хотя бы те, с кем она пришла, держаться так, как положено Слизерину. Как и остальные откликаться на котлетную тему не стала.

Эмили Лонгман: Фыркнула и села обратно нормально на диван. Перемирие в микро гостиной по умолчанию не возможно.

Джонатан Уизерби: Пожал плечами, увидев, что Джон пересаживается на другой диван. Не вышло перемирие, а жаль. Не хотелось бы делить Дом на две противоборствующие части, тем более, когда по другую сторону находится брат. Вздохнул. - Можно выбрать представителей четырех факультетов из числа старшекурсников, которые проводили бы что-то вроде собеседования, как при распределении. А потом делили учеников. Нельзя же рандомно их раскидывать по домам. И идея с кражей Шляпы мне тоже нравится.

Натан Уизерби: Посмотрел на Элис, смутился, что повел себя как ребенок, тоже выпрямил спину и разгладил мантию. Выслушал все, что сказала Картер, в своей голове уже дав ответ на ее слова: "Что мешает нам устроить свой лабиринт, с испытанием и хранителями?".

Хелен Форанэн: Затем проговорила. - Чтобы не случилось ущербного факультета, можно двигаться в нескольких направлениях. Первое из них - это беседы с потенциальными первокурсниками Никакого факультета. Пускай каждый из представителей факультетов, внесет свою лепту в этот разговор. И ребенок пускай сам определит, что ему ближе. Второе - это какое-то мини-испытание, которое, в принципе, будет выглядеть, как простое развлечение на досуге, но при этом поможет выявить основные качества факультетов. И третье - это попытаться как-то интуитивно определять связь новичков с факультетами. Правда, как это сделать, я еще не придумала. Это первое, что приходит в голову по нашей проблеме.

Стефани Картер: Наклонила удивленно голову: всего три идеи? Скромненько. Дохленько. Скучненько. - Хорошо. Украсть шляпу. Разыгрывать неофитов в карты старшекурсниками путем собеседования. Игровое испытание. Больше предложений нет, рассматриваем только эти?

Ивонна Гринстоун: С более-менее ясной, но раскалывающейся, головой, добралась до гостиной. По крайней мере, уже можно было думать - и думать так, как думалось раньше, без всяких навязчивых мыслей. Лучше всего сейчас поспать. Часов двенадцать. Или больше. Ну еще лучше найти Хель. И Дженни. И Эби. Надо обязательно поговорить, потому что больше не нужно мозгового штурма для... Поежилась. Вспоминать о том, чем жила последние дни, не хотелось совершенно. Дверь в гостиную полуоткрыта. Заглянула и чуть не отпрянула назад. Нахмурилась. Это что, общественный суд для слизеринцев? Почему их посадили на один диван в центре? Обошла стоявшую в проеме Стефани. оглядела собравшихся. - Добрый день, народ. Что обсуждаем? Увидела Хель. Но... Но. Опять "но". Чуть замешкалась и все-таки подошла к дивану в центре, присела возле Джона. Шепнула. - Я не пропустила ничего интересного?

Дженни Брентон: Усмехнулась идеям собравшихся. Впрочем, какую еще аудиторию могла собрать Картер? Кто станет всерьез воспринимать человека, у которого трава растет вместо волос? Глянула на Картер, отмечая отсутствие той самой травы и оранжевых перьев. Видимо, проросли внутрь головы. Там, благо, всегда было много пустого места. Бросила многозначительный взгляд появившейся Ивонне. Слизерин пока лишь демонстрирует силу. Пока. Понадеялась, что слизеринка уловит настрой своих и поддержит.

Джон Доу: - Стеф, мы просто все ждем твоих предложений. Если, конечно, моя гениальная идея со шляпой не найдет поддержки в не слишком стройных рядах... всех. Повернулся к Ив вполоборота. Ответил шепотом: - Речь о неофитах. Что делать с ними, учитывая нововведения Кэрроу. А насчет интересного - я и сам не понимаю, что я пропустил. По-моему мелкие решили поиграть в молчанку с остальными. Иначе почему мы тут все сидим и молчим?

Элис Граффад: Закатила глаза, выслушивая предложения собравшихся. Украсть шляпу? Отличная идея, кто-нибудь знает, где шляпа и почему она должна слушаться каких-то детей? Распределять самостоятельно, без Шляпы и Хранителей - еще более блестящая идея. А что делать, если потом распределение окажется иным? Массовые переводы - конечно, то, что нам надо. Самым разумным, конечно же, было бы пустить неофитов в свободное плавание. Рассказать им про Дома и их идеи, и пусть неофиты сами делают выбор, вливаются в выбранный коллектив и смотрят, их это или нет, не связываясь какими-то официальными рамками. Но... Посмотрела на часы на запястье, отсчитывающие время минуту за минутой. Заседание было похоже на процесс вяления грибов.

Эмили Лонгман: Интересно, у слизеринцев всегда такие кислые лица или только при встрече с гриффиндорцами? Дотянулась ещё до одной кружки пунша и сделала пару глотков. Хорошо никуда не спешить. Некстати вспомнила Кэрроу. Вот бы он там тоже поскользнулся и сломал себе что-нибудь.. - Зачем вообще кого-то куда-то сейчас распределять. Тем более и неофитов-то не видно нигде пока.. Неужели кто-то верит в этого.. директора, так называемого, и в его длительное пребывание на этом посту? Пусть пока ходят, развесив уши, а мы порассказываем им всякого про факультеты. Чем не вариант? Вопросительно посмотрела на Стеф.

Элис Граффад: Услышав предложение гриффиндорки, мысленно похлопала в ладоши. То, что мелкая умеет говорить не к месту, было понятно еще с прошлой встречи. А вот то, что умеет и к месту - это стало приятным маленьким открытием. Интересно, это какой-то временный эффект, или все-таки врожденная способность? Одернула себя - нельзя так, даже если перед тобой абсолютно совершенно невоспитанные люди. Выпрямила спину еще больше. Посмотрела на часики вновь - обещанные полчаса истекали. Оставалось надеяться, что атмосфера болотца рассосется, и мысль Эмили разовьют. В конце концов, это было самое рациональное из всего, что за последние дни предложили и сделали гриффиндорцы. Усмехнулась самыми краями губ, рассматривая рыжих первокурсниц.

Стефани Картер: - Вы ждете? Хмыкнула, обведя взглядом молчащий Слизерин. - Я предложила бы договориться с Хранителями. Их невозможно запретить никакими приказами и заблокировать никакими ритуалами. Вопрос лишь в том, смогут ли они выбраться с территорий Домов, скажем, просто в запретный лес. Распределение ночью на поляне - что может быть.. гм.. романтичнее? Пожала плечами в ответ на реплику Эмили. - Рассказывать про факультеты необходимо в любом случае. А насчет длительности пребывания... Эми, он не назначил себя сам, как когда-то поступила мадам Амбридж, вылетевшая из Хогвартса через несколько дней целоваться с дементорами. Его назначили. Министр и попечительский совет. Вполне может быть, что ты и школу будешь при нем заканчивать. Поймала временную петлю. Нахмурилась. - Или не будешь. Эмили, Эрин, Джо, давайте попрощаемся с ребятами, скажем, как мы их всех любим и пойдем собирать вещи. На вечерний поезд до Лондона еще можно успеть. Хелена, неофитам про Гриффиндор все-таки придется рассказывать тебе. Джон, ты у нас тут самый старший остаешься, можешь торжественно подвести итоги этого сбора раздолбаев? Развернулась и двинулась в комнату - ловить там скоро свое второе "я" и собирать чемодан.

Грегори Гафт: Поднял бровь, повернул голову, глянул на мелкую гриффиндорку, которая снова пила... В мыслях вырвалось: «оуууу…это же надо – столько пить? закусывать бы тоже не помешало…» Вспомнил, что именно она предлагала им котлет. Был рад, что не отобрал у ребенка еду. Ей она сейчас – нужней, определенно … В голове покрутилось – в ответ на ее реплику: «тра-ля-ля, тра-ля-ля, не видно ни зги – кому-то там в гневе вскричали враги…» Перевел взгляд на Элис, которая что-то зачастила смотреть на часы. Подумал - видимо, скоро домой? Посмотрел на Стефани, выслушал ее слова. По ходу, предложение мелкой не прокатило... Проследил за ее перемещениями. Удивился - зачем гриффиндорцам понадобилось в такую "рань" в Лондон? Да еще и с чемоданами... Странные...

Джон Доу: Протестующе поднял ладонь. - Подожди минуту. Почему я? Я вообще собирался шляпу красть, помнишь? Ты уверена, что хочешь мне доверить... Осекся. - В каком смысле "попрощаемся" и что значит "или не будешь", и зачем вам поезд до Лондона прямо сейчас? Понял, что спрашивает уже не Стефани, а дверь. Повернулся к остальным. - За старших остаются все, кто старше второго курса. А я вернусь позже. Выбежал из гостиной.

Элис Граффад: Проследила взглядом за Доу. Минутная стрелка отбила тридцать минут. Едва заметно кивнула Натану, встала с дивана с безукоризненно прямой спиной, обвела присутствующих взглядом, ясно давая понять, что ей больше делать здесь нечего, развернулась на каблуках и первой, так и не проронив ни слова, вышла из комнаты.

Грегори Гафт: Увидел, что Джон тоже куда-то ушел. Вздернул голову, наблюдая за Элис. Кажется, время истекло? Поднялся. Все, собрание закончилось. Бесполезное оно какое-то получилось. Совершенно. Хмыкнул, посмотрев на мелочь, любившую выпить и закусить. Молча покинул гостиную следом за сокурсницей.

Дженни Брентон: С трудом удержалась от вздохов, комментариев и прочих рвавшихся наружу эмоций в связи с происходящим балаганом. В который раз напомнила себе, что сейчас время не силы, а выдержки. Сейчас у нее есть общее дело с гриффиндорками и Хелен, и пока оно не будет доведено до конца... Встала следом за Гафтом. Диван? Пусть гриффиндорцы убирают. Вышла за своими.

Ивонна Гринстоун: Пожала плечами - единственный жест, который был уместен в данной ситуации. Что-то стало понятней, что-то совершенно превратилось в нерешаемый ребус. Ясно, что Слизерин снова оказался в позиции "против". Ясно, что с неофитами надо было что-то делать. И, кажется, кого-то отчисляют? К каше, которая варилась в голове последние дни, добавилась еще одна порция. Встала, оглядела всех. Имеет ли смысл говорить о том, что не имеет смысла? Хотя чем бы дитя не тешилось... Пусть повоображают себя... вершителями. Пока... Повернулась к Хель. - Я подожду тебя в спальне, ладно? Кивнула всем и вышла.

Эмили Лонгман: Нет, они всё-таки по жизни такие. Любое молоко скиснет под их взглядами. Услышала слова Стеф, значит всё-таки повесил приказы. Мысленно проклиная Кэрроу, пожирателей и министерство, встала с дивана, изобразила шутливый реверанс. - Было приятно с вами познакомиться. Вышла из гостиной не оборачиваясь.

Натан Уизерби: Услышал слова Стефани, затем увидел, как той же молчаливой процессией, как и пришли, стали уходить Слизеринцы. С минуту поколебался, делая выбор между братом и факультетом, затем махнул рукой на ушедших и поймал своего близнеца за рукав: - Что это значит, Джо? Куда ты собрался? А как же я? Или вечеринка только для Гриффиндорцев?

Натан Уизерби: Услышал слова Стефани, затем увидел, как той же молчаливой процессией, как и пришли, стали уходить Слизеринцы. С минуту поколебался, делая выбор между братом и факультетом, затем махнул рукой на ушедших и поймал своего близнеца за рукав: - Что это значит, Джо? Куда ты собрался? А как же я? Или вечеринка только для Гриффиндорцев?

Джонатан Уизерби: Уже собрался выходить вслед за всеми, чтобы собрать вещи и поискать Стеф. Но оказался схваченным за рукав. - А я, похоже, еду домой. Спасибо директору Кэрроу. Так что буду поставлять тебе всякие наши изобретения прямо из дома. И конфеты, конечно. А ты оставайся здесь. Должен же хоть кто-то в нашей семье быть образованным! Улыбнулся, стараясь разрядить обстановку и не показать виду, что расстроен. - Ну, давай, мне еще вещи собирать, а до поезда не так мало времени. Обнял брата, похлопал его по спине. Вышел из гостиной и отправился собирать вещи.

Натан Уизерби: Замер столбом прямо посреди гостиной. "Его что, отчислили?" - Но Джо... Проводил брата ничегонепонимающим взглядом. Враз расхотелось что-либо делать и куда-либо идти. Да и желания быть дальше в Хогвартсе тоже не оставалось.

Хелена Теон: Все собрание просидела в состоянии настолько полного непонимания происходящего, что хоть завидуй сама себе. Момент появления слизеринцев и продолжавшееся странное поведение молодых гриффиндорцев только усилили непонимание до степени, когда хочется протереть глаза и проснуться. Впрочем, желание исчезло, едва Стеф заговорила о сборе вещей. И о том, что остается только Хелена. Просидела в оцепенении, пока из гостиной не ушли почти все. Повернулась к Натану, который тоже явно не был в восторге от происходящего. - Если хоть кто-то понимает, что здесь произошло, начиная от момента вашего невероятно странного появления и до слов Стеф... Объясните бедному гриффу, мы ж такие, сами ничего не сообразим... Положила диванную подушку на место и, не дожидаясь ответа, пошла из гостиной - все же, кажется, ответ никто дать и не мог. Зато она могла еще догнать гриффиндорцев. Наверное. Или хотя бы Стеф, если та не успела уйти из спальни. Объяснение происходящего, где же оно...

Натан Уизерби: Обнаружил, что все еще стоит посреди общей гостиной и осмысливает происходящее. Мысль о том, что брата выгнали из Хогвартса, прочно заела в голове и не желала вылезать оттуда. Не зная, что теперь делать, вышел из общей гостиной и медленно побрел к выходу из замка, а оттуда - к запретному лесу. Пока что это было единственное, что пришло на ум. Возвращаться к Слизеринцам не хотелось. Вообще никого не хотелось видеть.

Хелен Форанэн: Наблюдая за ситуацией в общей гостиной, решила пока промолчать, все равно Кэрроу потом получит сполна, заморачиваться не надо, пока не надо. Сидит в кресле и с умным видом читает конспект по зельям,

Элис Граффад: Заглянула в общую гостиную, цепким взглядом осматривая присутствующих. Ни Натана, ни гриффиндорцев видно не было. Скверно. Помолчала, закусив губу, затем, одернув сама себя за нерасторопность и преждевременную катастрофизацию, обратилась к сильно поредевшим рядам студентов, остановившись на всезнающем лице Хэлен: - Здесь был Натан. Никто не видел, куда он ушел?

Хелен Форанэн: Отложила конспект в сторону. Посмтрела на Элис и проговорила: - Он вышел совсем недавно. Вход здесь там же, где и выход. Куда пойдетдальше, никому не соообщил. А что он не на Слизерин, разве пошел?

Элис Граффад: - Вышел? Вышел один? А... ничего перед этим не произошло? Побарабанила пальцами по косяку, повернув голову чуть на бок. Странно это все.



полная версия страницы