Форум » ОБЩАЯ ГОСТИНАЯ И СПАЛЬНИ СТУДЕНТОВ » Спальня девочек. 1-2 курсы » Ответить

Спальня девочек. 1-2 курсы

Большой Зал:

Ответов - 87, стр: 1 2 3 4 5 6 All

Дух: Удивился. - Выбраться? Вовсе нет. На просьбу присесть не отреагировал. Просто отодвинулся немного, чтобы девочка могла смотреть прямо. - Я пришел не для того, чтобы выбраться из гробницы. Я пришел, чтобы помочь вам. Скажи, Эбигейл, тебе нравится то, что происходит в Хогвартсе? То, что факультеты упразднены? То, что директор - человек недалекий и жестокий? Ты хотела бы все изменить?

Эбигейл Андерсон: - Дорогой сэр Аурелиус, - начала она медленно и выдохнув, - давайте вы не будете задавать мне странных вопросов и пытаться вывернуть ваше дело в виде моих потаенных желаний? Во-первых, потому что я не знаю, кто сейчас директор и какой он из себя. Может он душка, примерно такой же как и вы, с тонной поклепа и вырезкой из официальных газет. Во-вторых, кроме этого непонятного коричевого цвета стен, меня не напрягает ничего. Я же Рейвенкло, я познаю мир и себя в нем, а не бряцаю знаками отличия. Изменять? Вы еще на баррикады предложите или тайную оппозицию собрать, ну чесслово, нужно уметь либо приспосабливаться, либо абстрагироваться. Поэтому, давайте, вы сейчас озвучите, то, что вам не нравится, какой вклад вы можете внести, а мы потом вместе подумаем над разумным его использованием, не забывая, конечно же ваши интересы. Поскребла нос и обхватила подушку, устраиваясь поудобнее.

Дух: Замолчал надолго. Затем сказал: - Похоже, я в тебе ошибся, Эбигейл. Жаль. Что ж, удачи тебе в мире, в чьем спасении ты не захотела участвовать. Исчез.

Эбигейл Андерсон: Не понимающе пожала плечами и легла обратно, укутавшись с головой... Странные здесь все-таки существа. Сам пришел, сам чего-то хотел, а как спросила, что собственно надо, так и ушел. Чего приходил...

Эбигейл Андерсон: С наслаждением потянувшись под одеялком, открыла глаза. Утро уже наступило, а впереди еще куча дел. Встала, откопала в чемодане запасную форму, и переодевшись вышла в коридоры школы.

Элинор Теон: Вошла в спальню, огляделась. Обстановка была простой, но уютной, то, что надо для спальни. Возле каждой кровати на стене висел ночник, что не могло не радовать. Выбрала дну из незанятых кроватей и засунула чемодан под нее. Подумала об отдыхе и, с удивлением, обнаружила, что усталости как не бывало. Поспешила в гостиную, ведь так хотелось услышать побольше о школе и ее порядках. А еще не давало покоя желание посмотреть все факультеты, о которых она уже не раз слышала, но, к сожалению, ничего не знала.

Эмили Лонгман: Зашла в спальню, радуясь отсутствию в ней людей, поставила кружки на тумбочку и стянула со своей временной кровати покрывало. Закинула его на плечо, подхватила кружки и вышла.

Эбигейл Андерсон: Судорожно сжимая в кулаке порядком помятое письмо, влетела в спальню, грохнулась на колени перед кроватью, и, не без усилий, вытащила оттуда свой большущий чемодан. Сопровождающие поиск бормотания, были наглядным показателем, того, что искомое не находилось, а боевой клич: "Нашла!" - того, что все-таки нашлось. Найденное было тут же запихано в школьную сумку. Кое-как засунув все обратно, затолкала чемодан под кровать и так же пулей вылетела из комнаты.

Эмили Лонгман: Зашла и, закрыв за собой дверь, прислонилась с ней спиной. - Мальчишки! Отлипла от двери и только сейчас удивленно уставилась на кровать без покрывала. Покрывааало! Не возвращаться же за ним, в самом деле. Закинула сумку под кровать, сняла мантию и повесила на изголовье и завалилась рассматривать потолок - спать в одной из петель не очень привычно. Хотя попробовать можно.

Эмили Лонгман: Почувствовала приближение одной из петель, взяла мантию и, объединив эту петлю с той, исчезла из комнаты.

Дженни Брентон: Дошла до спальни первого и второго курсов, толкнула дверь. Посмотрела по сторонам. Снова неудача. Развернулась и вышла.

Дженни Брентон: Вбежала в спальню, огляделась. Прошлась вдоль кроватей, внимательно высматривая сумку Элис. Не увидела. Остановилась в задумчивости. Слизерин? Поспешно покинула комнату.

Бэтти Кэролл: Вошла в комнату и села на свою кровать, доставая чемодан, дабы достать свою тёплую, зимнюю мантию, поскольку было решено выбраться в люди. Достав мантию надела её. Покрутившись возли зеркала завязала волосы в хвостик и схватив шапку выбежала.

Эмили Лонгман: Ввалилась в спальню и, быстро переодевшись в пижаму, плюхнулась на кровать, зарываясь в одеяло и моментально засыпая.

Эмили Лонгман: Пулей выскочила из кровати, едва вспомнив, что первое число это вот сегодня, это сейчас. Поменяла пижаму на мантию и ускакала на поиски людей и подарков.



полная версия страницы