Форум » ОБЩАЯ ГОСТИНАЯ И СПАЛЬНИ СТУДЕНТОВ » Гостевая комната, бывшая спальня мальчиков » Ответить

Гостевая комната, бывшая спальня мальчиков

Большой Зал:

Ответов - 145, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 All

Натан Уизерби: Вошел в комнату, огляделся, покачал головой. - Это мне теперь тут жить? Подошел к кровати у самой стены, заглянул под кровать, увидел доску, которая мешает запихнуть под кровать чемодан. - Эх, была не была. Надеюсь, никто ничего не заметит. Приложив все усилия, стал выламывать доску. Попинал ногами, подергал руками, воспользовался чемоданом вместо молотка и таки выбил. Запихнул доску под кровать, туда же запихнул чемодан. - Какой я молодец, - оглядел кровать, по которой явно видно, что ее ломали. Пожал плечами, свесил покрывало почему-то коричневого цвета ("хоть бы фиолетовые дали что ли... А то ни туда и ни сюда") и решил посмотреть, что творится в общей гостиной. Наверняка полный беспредел.

Натан Уизерби: Вернулся, так и не поняв смысла последних нескольких часов, проведенных в бесполезной ходьбе туда-сюда и ожидании под дверью директора. Ухмыльнувшись, понял, что итог вызова был вполне ожидаем. Довольный этим улегся на кровать и раскрыл книгу.

Натан Уизерби: Дочитал книгу, закинул ее под подушку, огляделся, понял, что никто больше в комнату не поселился,встал, поправил кровать и пошел в общую гостиную.


Джонатан Уизерби: Вошел в единственную спальню для мальчиков. Дискриминация кругом! Девочкам целых три, а мальчикам - всего одну. Да и то, с одними кроватями. Хотя, может, спальни девочек выглядят так же? Увидел, что у кровати возле стены выбит низ, и понял, что там по-любому поселился Нат. Занял соседнюю кровать, поставив чемодан рядом. Разбирать не стал, все равно скоро директор сдастся и все переедут по Домам. Передохнул пару минут и убежал по делам.

Натан Уизерби: Зашел, закинул на кровать подушку в наволочке, решил, что одной подушки будет мало - пусть лежит две. Усмехнулся, порылся в чемодане, вытащил оттуда пару нужных вещей, засунул в карманы мантии и убежал.

Грегори Гафт: Вернулся после собрания в вообще непонятном расположении духа. Плюхнулся на кровать, заложил руки за голову. Подумал, что, может быть маглловская школа через дорогу сейчас не самый худший вариант...особенно учитывая то, что в маггловской школе самое страшное - это ор препода, а тут...тут Сильвер... Наверняка не обойдется без изощренных гадостей. Вздохнул, предчувствуя это. Трансфу традиционно прогуливал, идти на лекцию - это самоубийство. Но уже через два с половиной года - выпускные экзамены...И если продолжать прогуливать - это будет однозначно - тролль. А если ходить, то придется ходить на все лекции, начиная с первого курса. Это значит, видеть Сильвер в три раза чаще...И, соответственно, огребать в три раза больше. Принял сидячее положение. Снова тяжело вздохнул. Решил,что еще подумает над это дилеммой, позже. Встал с кровати, вынул из сундука рулон ткани, подцепил свой рюкзак, вышел.

Джон Доу: Вошел в комнату, все еще слегка в недоумении от странного собрания, странного декана, странной войны, странного объявления о странном новом директоре. И от странной спальни, больше похожей на сиротский приют. Нашел незанятую кровать, сел. Достал из рюкзака котлету, начал жевать ее - без особого удовольствия, так, машинально.

Джон Доу: Доел котлету. Потянулся было за второй, но передумал. Прислушался к громкоголосому хору откуда-то из-за соседней двери. Встал и пошел посмотреть - где это так весело и что вообще там делается.

Джонатан Уизерби: Вошел в комнату и с разбегу пнул кровать. - Дуракэрроу! Посидел две минуты. Снова пнул бедную невиновую кровать. Взял чемодан, который так и не успел разобрать, и вышел из комнаты.

Натан Уизерби: Зашел в спальню, поддерживая карманы мантии, фрукты и сласти в которых заметно тянули вниз. Вывалил все на одну из свободных кроватей, достал из-под своей кровати чемодан и, порывшись в том бардаке, что там творится, вытащил свою самую первую мантию, которая в те времена считалась неофитской. Порывшись в чемодане еще немного, нашел большой сверток, в который аккуратно сложил мантию и всю еду, что стащил из зала. Вытащил из кармана пустой клочок пергамента, из сумки - самопишущее перо и стал диктовать: Джо! Как я рад, что ты написал мне! Где ты? Что ты опять придумал? Зачем тебе мантия? Родителям я не писал, думал, что им Кэрроу сам напишет. Ха-ха. Вот они бы обрадовались, получив от него письмо и узнав, что он директор, да? Мантию выслал, но, братишка, не влезай ни в какие авантюры? Мало тебе одного отчисления? Котлеты присылать не стал - понадеялся на близняшек. Они ведь с тобой? Ты ведь с ними? Надеюсь на ответ Натан. Перечитал письмо, немного изменив окончание. Подписался и подозвал сову, надеясь, что она донесет и письмо, и сверток. Проследил за тем, как сова улетела, и рухнул на свою кровать, обняв подушку в слизеринской наволочке.

Джонатан Уизерби: В открытое окно влетела сова, держа в клюве еще одно письмо с надписью на конверте "После прочтения сжечь". Я пока не могу сообщить, где я. Переписываться совами небезопасно. Но со мной все отлично. Кстати, брат, нет ли среди наших изобретений каких-нибудь штук, позволяющих общаться на расстоянии без помощи сов? Поищи в чемодане. Спасибо за мантию! Ты уже догадался, как мы будем ее использовать, да? Только пожалуйста, если получишь какой-нибудь сигнал, не отсвечивай в школе, отсидись где-нибудь в закрытой территории, чтобы нам обоим не влетело. Насчет авантюр не обещаю, но что еще может случиться? Произошло худшее - меня отчислили. Так что больше мне бояться нечего. Близняшки и Стеф со мной. До связи, бро. Береги себя. Джо.

Натан Уизерби: Проснулся от того, что кто-то несильно клюнул в ухо. Открыл глаза, увидел сову с письмом. Быстро развернул и прочитал, первоначально обратив внимание на пометку на конверте. Посмотрел на сову, протянул найденную в мантии печеньку: - Подождешь ответ? Я быстро. Порылся в чемодане, помня, что было что-то, что просил брат. Нашел, оглядел, покачал головой, завернул одну штуку в пергамент, на котором написал ответ брату: Может случиться еще худшее - отчисление меня, не думал об этом? Тогда ваша затея единорогу под хвост. Братец, я знаю что тебе мои слова в одно ухо и из другого, но старайся не попадаться. Кстати об ухе. Нашел в чемодане пару забавных штук, которые мы не успели опробовать дома. Помнишь, прямо перед отъездом мы доделали новое изобретение, которое позволяет слышать все, что говорит тот, у кого эта затычка в ухе? Кажется, они готовы к использованию. Высылаю одну тебе, вторую у себя оставлю. Как получишь - засунь в ухо и скажи что-нибудь. Если услышишь мой голос в ответ, значит, работает. Если нет - придется совами общаться, потому что больше ничего подобного у меня в чемодане нет. За меня не волнуйся, о себе позаботься. Натан. Вручил письмо сове, объяснив, что надо отнести его адресату, и вставил в ухо одну из тех штук, которые еще даже названия не получили. Спрятал письмо брата в потайной карман, решив, что сожжет его после того, как услышит ответ. Закрыл чемодан, задвинул его под кровать и принялся ждать.

Почтальон: Влетел в окно, кинув на кровать мальчика очередное письмо. Тебя точно не отчислят. Ты - слизеринец. А затычка почему-то не работает. Странно. Как меня восстановят, попробуем это исправить. Думаю, надо временно перестать общаться совами, слишком подозрительно выглядит. О себе позабочусь. Уверен, скоро мы вернем свои Дома и мантии. Удачи, бро! Не ешь много котлет и не становись слизеринским занудой. Джо.

Натан Уизерби: Быстро распечатал конверт и пробежался глазами по тексту. Кивнул сам себе: так и знал, что недоработаны штукенции. Решил не отвечать брату, сделав в уме логический вывод, что, раз письмо долетело, значит, Джо в порядке. А надо будет что срочное - пришлет еще сову. Решив так, протянул Почтальону печенье, пока тот не улетел, и, разобравшись с письмами от брата, нашел то, на котором написано "сжечь" и пошел в общую гостиную осуществлять написанное, решив, что сжигать письма от Джо в зале Слизерина не стоит. Понадеялся, что в гостиной есть камин, потому что память ничего не отвечала на запрос о камине. Видимо, не обращал внимания.

Джон Доу: Вернулся в спальню. Швырнул свой рюкзак под кровать, пребывая в неприятном расположении духа. Сел на кровать, задумался. Отец, конечно - не подарок далеко, но наладить с ним отношения, тем не менее, нужно. Пригодится. Достал из рюкзака перо и пустой пергамент, положил на кровать, приготовился писать - и понял, что совершенно не знает, с чего начинать вообще.



полная версия страницы