Форум » ОБЩАЯ ГОСТИНАЯ И СПАЛЬНИ СТУДЕНТОВ » Общая гостиная всех курсов и факультетов (продолжение) » Ответить

Общая гостиная всех курсов и факультетов (продолжение)

Большой Зал:

Ответов - 190, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 All

Джон Доу: Вяло буркнул что-то вроде "Здравствуйте, сэр" - и решил покинуть это негостеприимное место. Изначальный план "поговорить с Лью" никто не отменял, а тут делать было уже нечего - не с малышней же препираться. Выскользнул из гостиной.

Ника Морган: Сидела в углу, пытаясь заткнуть уши, глаза... можно только глаза. Все такие кислые, аж противно. Делала странные действия помахивания из угла всё новым и новым лицам. Обратилась к Джону, завистливо присвистнув. - А ты счастливчик. Стефани и Лью, я полагаю, также сохранили свои цвета? Встала с дивана, поправила юбку. Отреагировала на нового декана, на бывшего нового декана. Будто Махпия не устраивал! - День добрый, леди. Здравствуйте, сэр. Почесала макушку, осозновая, что в общем-то неплохой шанс выпал. С улыбкой подумала, о "радости" профессора зельев. Кивнула Доннеру. - Пошли осваивать подземелья?

Северус Снейп: Прищурился, присматриваясь внимательнее к говорящему. И только теперь понял, что это - не Натан Уизерби, а совсем другой мальчик. Прикрыл лицо ладонью. Простонал: - Мерлин, ну за что еще это на нашу голову! Помолчал. Велел: - Все, кто носит теперь слизеринскую форму - идите на Слизерин. Похоже, вы действительно... переведены без моего ведома и указа, то есть... по воле Хранителей, вероятно. Я пока не понимаю, почему, но не сидеть же вам в этой гостиной вечно. Положите вещи. Займите свободные кровати в спальнях. Пойду попробую перевести всех обратно пока что. Двинулся в сторону кабинета снова.


Зергиус Доннер: Кивнул сразу и директору и Нике. Вышел с последней в сторону подземелий.

Дженни Брентон: Зашла в пустую гостиную. - Как и ожидалось - никого. Устроилась на диване. - Жаль, чай не материализуешь. Переложила с места на место диванную подушку. - Я ведь даже знакома с этой Рей. На практике познакомилась. Кажется, я даже спрашивала ее статус крови, но вот не помню, что она ответила. У нее просто прическа... волшебницы так не обрезают волосы. Может, у нее мать маггл? Трудно представить, что родители-маги разрешили бы ребенку... Хотя, сейчас вообще не поймешь, от кого что ждать. Видела девочку в шляпе? Грязнокровка. Но когда она была у нас в подземельях, вдруг оказалось... В общем, это она первой назвала имя Реддла. И Змея еще удивилась, откуда девочка его знает. И это... это тоже странно. Если Реддл был полукровкой, как о нем говорит Змея, то что удивительного, что девчонка из мира простецов его знает? Замолчала. Том Реддл. Если он был чистокровным волшебником, он мог быть и Темным Лордом. Как странно было думать. что у Него может быть обычное человеческое имя!

Элис Граффад: Села рядом, подбирая под себя ноги. - На практике? Она тоже была на практике в Рейвенкло? Но она же еще первокурсница? Запахнулась в мантию удобней. Нахмурилась: - Грязнокровка знает Тома Реддла? Помолчала, раздумывая. - И она как-то прокомментировала, откуда?

Дженни Брентон: Мотнула головой. - Нет, на практике в Гриффиндоре еще. Она как раз только распределилась туда, а я пришла на практику. Кажется. Неуверенно кивнула: - Получается. То есть, она не настаивала, что знает его лично. Дело было так. Она пришла с другой девочкой - той, у которой вместо фамилии имя. И она стала спрашивать - учатся ли на Слизерине нечистокровные. И тут эта в шляпе... Мелания, возьми и скажи: на Слизерине учился, - непроизвольно понизила голос почти до шепота, - полукровка Том Реддл. Змея удивилась, что ей знакомо это имя. А девочка сообщила, что прочла о нем в книге. Посмотрела на Элис, поделилась соображениями: - Я думаю, врет. Откуда у грязнокровки книги о магах? Да и вообще... Я была в библиотеке и там на, - снова понизила голос, - Тома Реддла... только эта брошюра с выпускниками. Нигде больше его имя не упоминается. А если ничего нет в школьной библиотеке, не думаю, что у грязнокровки дома есть. Прикрыла глаза. припоминая разговор в гостиной. - Она... она еще как-то странно так сказала на замечание Змеи... Сказала, что не должна была этого говорить. И что "книгу" она увидела нечаянно.

Элис Граффад: Пожала неуверенно плечами. - А если врет - откуда вообще знает это имя? Не может же быть такое попадание... пальцем в небо? Побарабанила пальцами по подлокотнику. Предположила без особого энтузиазма - возвращаться в библиотеку не хотелось. - А газетные вырезки? Помолчала еще. - Давай найдем ее и спросим еще раз? Что за книга, где нашла, почему запомнила?

Дженни Брентон: Призадумалась на минуту. Могла ли Змея врать совершенно на пустом месте? Или человек по имени Том Реддл, действительно, имеет какое-то отношение к Темному Лорду? - Знаешь, я думаю, что если бы все так было просто... Есть некто мистер Реддл, волшебник-полукровка, и он становится Темным Лордом... Да тот же профессор Снейп первым бы кричал на каждом углу о его статусе крови. Значит, ни у кого нет прямых ... доказательств, что мистер Реддл и Темный Лорд - одно лицо. Значит, откуда-то когда-то взялась эта ... легенда. Кто-то первый это сказал вслух. Или написал. И врагам Темного Лорда понравилась эта идея. Вот она с тех пор и живет, пересказываясь тихо шепотом по углам, потому что сказать такое вслух - значит вынести себе приговор. Даже после Магической войны, когда многие думали ,что Темный Лорд погиб, никто не осмеливался писать такую ложь. А мистер Реддл мог быть Пожирателем Смерти. Или, может, Темный Лорд когда-то пользовался его внешним обликом в оборотном зелье... Мало ли фактов может породить странные слухи. Та же Змея... Даже если она знала некогда такого студента... откуда она может знать его будущее? А Мелания эта... Она, кстати, не говорила о нем, как о Темном Лорде. Она назвала его потомком Великого Салазара Слизерина. Так, действительно, говорят о Темном Лорде, я слышала. Может... может все проще? Мистер Реддл, который учился на Слизерине, пока учился проникся идеей поиска своего родства с Великим Салазаром и утверждал, что он - его потомок. С ним учился какой-то другой мальчик, который вырос и написал книгу мемуаров о годах своей учебы. И упомянул там и мистера Реддла с его идеей. Кто-то принес эту книгу и забыл где-то ... за столом неофитов, в библиотеке, просто на подоконнике в коридоре. Мелания нашла и от нечего делать прочла пару глав. Вот и ... и получилось так. Озадаченно посмотрела на Элис. - Надо было в объявлении приписать третье имя. Где будем искать эту... Блэр? Можно ей, кстати, сову отправить, чтоб не бродить по гостиным.

Элис Граффад: Чуть повернула голову на бок, выслушивая версию Брентон. - Похоже, что так. Хотя... Задумалась. - Но если бы такая книга существовала - мы бы смогли найти ее в библиотеке, так? Пожала плечами. - Проще просто спросить. Да. - Оживилась. - Почему бы и нет. Ты не успела ее испугать, страшная ведьма Брентон? - Хмыкнула.

Дженни Брентон: Предположила в ответ: - Может, Хогвартс не приобретает такую ерунду? А может... может это какое-то малотиражное издание? Вышло экземпляров десять и все. Полезла в портфель за пером и чернилами. - Я?! Да она сама кого хочешь своей маггловской шляпой напугает! - усмехнулась. Вопросительно глянула на Элис, спросила: - Куда будем звать ее? Сюда же?

Элис Граффад: Пожала плечами вновь: - Хогвартс не приобретает, а в маггловском мире - валяется? Кстати, это тоже не очень понятно. А как же Статут о Секретности? Кивнула: - А зачем бегать? В конце концов, может какая-нибудь заброшенная комната стать рабочей резиденцией Слизерина? Пододвинула еще один чистый пергамент. Добавила: - Только не напугай ее, пожалуйста.

Дженни Брентон: Макнула перо в чернильницу, занесла над листом. - Не напугать? То есть, не писать: "Мелания Блэр, у тебя есть 5 минут, чтоб добежать до общей гостиной, в противном случае у тебя на голове вырастут рога"? Пожала плечами. - Хорошо, я буду добра. Нарисовала на листе схему, по которой можно определить местонахождение общей гостиной, и снизу приписала: "Мелания Блэр", провела от имени стрелку к нарисованной комнате и еще ниже добавила: "Срочно!" Подождала, пока лист просохнет, сложила в несколько раз. - Пойду отправлю. Слезла с дивана и вышла из гостиной.

Элис Граффад: Улыбнулась шутке. Это же была шутка? Скосила глаза на пергамент, над которым трудилась Брентон, тут же отводя взгляд. Ну что это такое - теперь она сомневалась даже в собственной подруге? Проводила однокурсницу взглядом, оставаясь одна. Наверное, это было неправильно. Нельзя сомневаться. Как только начинаешь сомневаться... нет, просто нельзя. Будь она не одна - непременно вытащила бы пилку. Но в тишине и без людей можно провести время куда полезней. Закрыла глаза, погружаясь в размышления.

Дженни Брентон: Завернула по пути обратно в Большой Зал и уже оттуда вернулась к слизеринке с ... подносом с чайником, чашками, молочником и пончиками с шоколадной глазурью. - Я прямо как Форанэн, - сообщила в качестве оправдания с порога. Поставила ношу на столик. - Грустно без материализации, - добавила себе еще одно оправдание. - Чаю? Взяла в зубы пончик и разлила содержимое чайника по двум чашкам. Себе добавила молоко. - Есть еще молоко, - анонсировала, вынимая пончик изо рта. Подсела к Элис и решила, пока никого нет... - Элис, я тут подумала... У нас ведь пока нет материализации, и я подумала... Повертела в руках надкусанный пончик, закончила небрежно: - А у тебя нет какого-нибудь лишнего ненужного зеркальца?



полная версия страницы