Форум » ОБЩАЯ ГОСТИНАЯ И СПАЛЬНИ СТУДЕНТОВ » Общая гостиная всех курсов и факультетов (продолжение) » Ответить

Общая гостиная всех курсов и факультетов (продолжение)

Большой Зал:

Ответов - 190, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 All

Летти Чизвик: Выслушала мальчика, слегка наклонив голову набок. - Отпираться? Скорее всего нет, ведь это хорошо, когда кому-то нравишься, разве нет? Посмотрела Джерому в глаза. - Д-Джером, как ты отнесешься к тому, если я тебе скажу, что ты мне нравишься? Потупила глаза в пол, борясь со своей стеснительностью.

Джером Далтон: Развел руками, тяжело вздохнув. - Видимо, Дж.., - прокашлялся, - та девочка, которая нравится моему другу вовсе не в восторге. Я и не знаю, что ему посоветовать. Вроде бы и красивый, клевый и не глупый, но... Она то ли стесняется, то ли мой друг совершенно не умеет ухаживать за дамами. Поэтому я и хочу узнать у одной из них, как это делается или как они это видят. Видимо, пропустил мимо ушей заявление Летти лишь покачав головой и промямлив что-то вроде "да, да, конечно". Вся эта ситуация с Дженни его просто в покое не оставляла.

Летти Чизвик: Подумала над словами Джерома. - А что сделал твой друг для нее? Услышала на свой вопрос какой-то совершенно не внятный ответ, который не очень обрадовал. "Может сейчас не подходящее время? А когда еще?" - Джером, ты мне нравишься! Уверенно произнеся фразу, сначала не сразу поняла, что сделала. Но повернуть обратно уже не было смысла.


Джером Далтон: Пожал плечами, подумав, - "А действительно, что он сделал?". Крепко задумавшись, встряхнул головой, отвечая: - Да, ты тоже очень милая! - почесал затылок, вставая с места, - надо бежать, наверное! Дела сами собой не решатся! Выбежал из комнаты.

Эмили Лонгман: Заглянула первой в гостиную, куда, кажется, уже никто сто лет не заходил. Для кого её оставили? - Знаешь, я, пожалуй, подожду тебя здесь. Ну.. мальчишеская спальня, все дела.. Присела на край дивана, рассматривая комнату.

Натан Уизерби: Кивнул, не заходя в гостиную, и направился к общим спальням мальчиков, откуда еще не забирал чемодан. А пора бы уже.

Натан Уизерби: Сначала появилась спина, потом голова и ноги, потом руки, а затем и чемодан, который эти самые руки тащили. Дотащил чемодан до середины гостиной, с грохотом опустил на пол, открыл и только сейчас понял, какой в нем беспорядок. Мысленно махнул на это рукой, занырнул в недры чемодана и, спустя несколько минут, вытащил из него пакет с разнообразными фейерверками и хлопушками. Протянул его девочке. - Выбирай. Закрыл чемодан и, не долго думая, уселся на него.

Эмили Лонгман: Дошла до мальчика-на-чемодане и внаглую уселась рядом, взяв пакет. Заглянула в него и, немного покопавшись, начала расладывать выбранное себе на колени. - Тааак.. вот такую красно-белую загогулину, два фейерверка Фейерверкуса, пару синих шариков - они же, кажется, с конфетти? И две хлопушки. Оглядела весь набор, явно великоватый для одного маленького сборища студентов, и осталась довольна. - Что хочешь за всё это богатство?

Натан Уизерби: Подвинулся, освобождая гриффиндорке место, а то сидеть наполовину на воздухе, наверное, неудобно. Взглядом эксперта оценил набор и улыбнулся. - С загогулинами аккуратнее, они имеют свойство внезапно взрываться. Особенно когда находятся в руках. А в шариках иногда попадаются сладости. Мы с Джо так и не научились их различать, поэтому если у кого-то в волосах застрянет лягушка или еще что - я предупреждал. Непонимающе посмотрел на Лонгман, услышав вопрос. - В смысле что хочу? Ничего не хочу. Так бери. Положил пакет с оставшимся богатством себе в ноги.

Эмили Лонгман: - Лягушки в волосах это же прекрасно! Особенно если не в своих. С опаской посмотрела на полосатого внезапно взрывающегося монстра и, сняв мантию, завернула это всё в неё. - Так неинтересно. Ты ж потом начнешь припоминать мне это дело, а кто тебя знает, что в твоей голове может придуматься. Может быть.. о, как тебе такой вариант - я в последствии сливаю тебе место проведения всего этого веселья и ты проносишь туда ещё пару штук чего-нибудь веселого. А до этого ты делаешь вид, что ничего не знаешь. И никому не говоришь. М?

Натан Уизерби: - Особенно если шоколадные и растают, - хмыкнул. Выслушал предложение и постарался скрыть довольную улыбку. Таки позвала. - Договорились! Поищу у себя в чемодане еще что-нибудь. Ну или из этого пакета возьму. Повернулся в пол-оборота и протянул руку для рукопожатия. Так делают все деловые люди, заключающие какой-либо контракт. Постарался все это сделать с максимально серьезным лицом, однако в глазах все равно горели огоньки азарта.

Эмили Лонгман: Рассмеялась от псевдо-серьезного лица мальчика и ответила на рукопожатие. - Отлично. Но запомни - никому и ни за что! Иначе даже и не расскажу, где и когда. Показала язык и соскочила с чемодана. - Ну и там спасибо, всё такое.. удачного дня. Шагнула из гостиной и тут же свернула петлю.

Натан Уизерби: - Конечно никому, - помахал рукой, вставая с чемодана. Затем открыл его, убрал пакет с фейерверками, понадежнее завернув в мантию, шарфы и так далее, при этом наводя привычный беспорядок, закрыл чемодан и потащил его в подземелья. Мысль о левитации приходила в голову, конечно, но почему-то захотелось вот так, руками.

Дженни Брентон: Вошла в комнату, в которой, видимо, давно уже никто не бывал. Скептически осмотрела уродливую обстановку, так резко контрастировавшую со знакомой гостиной Слизерина. Да даже на Гриффиндоре и то было поприличней! Оглянулась, проверяя, не потерялся ли где по пути неофит.

Джек Фрост: Вошёл вслед за слизеринкой и сморщился от пёстрого окраса гостиной или что это вообще. Контраст ядовитых цветов бросался в глаза и сильно отвлекал он сути происходящего. "Странное помещенице... Здесь срочно нужен ремонт." Поставил чемодан около дивана и огляделся. Затем вернул взгляд на девушку и попытался сосредоточиться, игнорируя попугайную обстановку.



полная версия страницы