Форум » ОБЩАЯ ГОСТИНАЯ И СПАЛЬНИ СТУДЕНТОВ » Общая гостиная всех курсов и факультетов (продолжение) » Ответить

Общая гостиная всех курсов и факультетов (продолжение)

Большой Зал:

Ответов - 300, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 All

Элис Граффад: Вздонула. Если бы все было так просто! Почему она не сказала самого главного? Глупая голова! С другой стороны - мысль о том, чтобы говорить с деканом о человеческих чувствах звучала дико даже в мыслях. Ох! - Профессор Снейп, мистер Талле хорошо понимает человеческую речь, умеет разговаривать и может сам перемещаться. Может, стоит... поговорить всем? Попыталась смягчить, очень хорошо представляя, как это глупо звучит со стороны - поговорить с опаснейшим существом.

Северус Снейп: Поднял бровь несколько озадаченно. Тварь походила на тигра. Мирного, хотя и... большого тигра. На демона походила не слишком. И поведением, и формой. Точно ли Элис ничего не напутала? Обратился к самому "мистеру Талле": - Мистер... гм... Талле. Давайте начистоту. Вы - демон? Переспросил, глядя на Дженни изумленно: - Спас... жизнь? Пожалуй, я бы сказал, что это - нетипично для демонов. Весьма.

Дженни Брентон: Ощутила прикосновение и тут же едва не подпрыгнула, отдергивая руку, когда Большой К'т так громко чихнул. Адресовала крайне удивленный взгляд слизеринке. Ладно мистер Талле мог что-то не понять из ее объяснений, но Элис! Как она могла сказать декану прямо противоположное от того, что требовалось? Еще и озвучить, что Рогатый человек может говорить, тогда как его "говорить" очень вряд ли понравится директору! - Сэр! М-мистер Талле сможет вам ответить, если станет человеком. А он... у н-него... Мы б-были на озере, и русалка утопила одежду м-мистера Талле. Всю, - пояснила, на всякий случай разворачиваясь к Большому К'ту спиной. Подтвердила: - Да, сэр. М-мистер Талле меня спас. Замолчала, не очень представляя, как выкручиваться дальше. Если Элис рассказала все... Вернее, выходит, не все, раз о ее спасении декан не знал. Рассказала только самое невыгодное? Зачем?

Северус Снейп: Посмотрел на Элис. Посмотрел на Дженни. Нет, положительно, тут происходило что-то совершенно непонятное! Материализовал большую, нет, очень большую мантию, которую протянул Дженни - ну не тигру же ее протягивать, верно? Попросил вежливо: - Могу я попросить Вас обратиться, мистер Талле? В удобо... говоримую форму. Добавил на всякий случай: - Элис, Дженни, вероятно, вам стоит отвернуться, пока мистер Талле будет обращаться.

Дженни Брентон: Не сразу поняла, что протягивает декан, но на всякий случай взяла. Благодарно улыбнулась взрослому, замечая изменения в тоне. - Спасибо, сэр! Глянула на то, что держала в руках, соображая, наконец, для кого это. - М-мистер Талле, - обратилась к Большому К'ту, - это вам. Осторожно протянула мантию себе за спину, не поворачиваясь. - Да, сэр, - кивнула директору, переключаясь на рассматривание входной двери.

Эрдоар Окх`Талле: Выслушал перипетии человеческих волнений. Осмотрел протянутую здоровенную одежку. Обнюхал. Вздохнул. Опять в человеческую форму обращаться. Натягивать кучу тряпок. Что за нервные натуры? Ладно бы девушки, так Сн`эпп туда же. Задумчиво глянул на заступницу. Можно было и Дженни прикрыться, если уж такая проблема у людей с восприятием наготы. А что? Стоит спиной. Как раз. Поднялся на лапы. Страдальчески покосился на нового знакомого, на балахон. Осторожно взял зубами выданное. Перетек в более приемлемый для собеседников вид. За последние годы очеловечиваться доводилось не часто. Холодно, слух хуже. Нюх, зрение. Ни когтей, ни клыков. Даже хвоста нет, что вообще неприлично. Натянул сухую тонкую ткань. Все прикрыто. Падать в обморок причин нет. Присмотрелся к знакомой светловолосой макушке, на который после обнюхивания царил некоторый беспорядок. Вышел сбоку от девочки, аккуратно проведя рукой по ее голове, чтобы поправить хаос. Остановил взгляд на местном командующем. Впечатление грозного и жестокого тирана не производит. Нападать первым не спешит. Тыкалкой не машет. Откуда столько паники? Приветливо оскалился. Что люди при знакомстве делают вообще? - Ваш вид так нас называет, - осторожно ответил на волновавший дир`эктор`ра вопрос. - Могу полюбопытствовать? Какую тварь вы хотели за-пе-чат-тать? - длинное слово никак не получалось, - Возможно, плохо понимаю значение. Редко удавалось практиковать язык. Вам нужна помощь? - вопросительно посмотрел на Сн`эппа. - Взаимодействие с тварями, в некотором роде, моя основная деятельность, - утвердительно кивнул на собственные мысли, - Последнее время, - чуть тише добавил, наблюдая за присутствующими.

Северус Снейп: Сообщил девушкам осторожно: - Можно повернуться. Помолчал немного, рассматривая странное создание. Спросил просто: - Мистер Талле, что Вам здесь нужно? Пояснил: - Я немного знаком с демонологией. На всякий случай напомню, что демонологи занимаются как раз... запечатыванием тварей. То есть, демонов. То есть, таких, как Вы - если я правильно понял, кто Вы такой. У меня есть друзья-демонологи. Я думаю, совместными усилиями мы можем причинить Вам много неприятностей, если Вы вздумаете нападать на детей или делать другие... глупости. Если же нет - тогда повторю свой вопрос: что Вам нужно в моей школе? Зачем Вы пришли?

Дженни Брентон: Забрала руку, когда Большой К'т утянул мантию. И обернулась, ощутив прикосновение к голове. Задержала взгляд на лице гостя, ожидая, что тот что-то скажет или ... или зачем он это сделал? Намекнул, что ей бы помолчать, пока взрослые разговаривают, а ее не спрашивают? Перевела обеспокоенный взгляд с Рогатого человека на декана и обратно. Похоже, стоило распрощаться с последними остатками надежды, что Элис хоть что-то передала правильно и так, как нужно. Осторожно потянулась слегка прихватывая пальцами рукав мистера Талле. Только бы он сейчас не ответил в том же духе! - Сэр, - все же влезла, - м-мистер Талле здесь, п-потому что он помог мне вернуться.

Эрдоар Окх`Талле: На недоуменный взгляд Дженни тихо пояснил, чтобы лишний раз не волновать. Похоже, с прикосновениями совсем плохо, раз они расстраивают. - У тебя волосы вз... Вз-мох-на-ти-лись, - управившись со словом, хотел победно дернуть хвостом, но вспомнил, что тот временно отсутствует, - Поправлял, - развел руками, извиняясь, если подобное не принято. Приподнял бровь, глядя на буйствующего Сн'эппа. Легко улыбнулся. - А зачем нападать на детей? Меня покормили, - непонимающе опустил взгляд на мешок с провиантом, - И вот, - указал на добычу, - Ещё запас, - помолчал, рассматривая воинственного человека. - Вы голодный? У нас там вроде бы эта есть. С пэ'рями, - помахал руками, изображая летающее существо, название которого никак не мог запомнить. - Вечное Пламя к вам благосклонно, если дало хороших друзей. Готовых сражаться с тварями, - серьезно кивнул на слова дир'рэкто'ра, - Не могу рассказать о своих. К сожалению. Растерялись после ссылки, - почувствовал, как Дженни потянула за рукав. Вопросительно глянул на спутницу. Не дождавшись пояснения причины, вернул внимание командующему. - Любопытство. Долгие годы не покидал План. Захотелось немного побыть среди тех, кто не пытается тобой закусить. И способен издавать хотя бы осмысленные звуки. Не только рычать, выть, - замолчал, стараясь не сказать чего не-приличного. Человек отчётливо беспокоился. Незнание местных правил могло оскорбить или обидеть жителей Школы.

Северус Снейп: Переспросил, глядя на Дженни: - Вернуться? Откуда? И снова перевел настороженный взгляд на странное существо. Потом - на мешок. Потом - опять на существо. Дернул воротник, севшим голосом уточняя: - Кем покормили? Там... останки? Кивнул на мешок. Про пэри ничего не понял. В любопытство ни на мгновение не поверил. Спросил тихо: - Что нам нужно сделать, чтобы вы вернулись домой, мистер Талле? Вы вообще можете вернуться самостоятельно?

Дженни Брентон: - О, - выдохнула и провела рукой по волосам, поправляя сама. Не зная, как вписать в ситуацию правила вежливости, на всякий случай поблагодарила: - Спасибо. Подсказала: - Птица. Перевела взгляд на декана и совсем неуверенно добавила: - Гусь, н-наверное. Отпустила рукав Рогатого человека. Нахмурилась, бросив на Элис уже откровенно сердитый взгляд. Зачем она вообще ходила к декану, если не сказала ему ничего полезного и все усложнила? - Сэр! - сделала пол шага вперед. - Я д-думала, Элис рассказала вам. Я нашла в библиотеке артефакт. Я ... я н-не знала, что это. Но п-подумала, что опасное что-то же н-не будет лежать просто так на столе. Я коснулась его, и он сработал как порт-ключ. Так я оказалась в месте... Оно н-называется Санктуарий и там... Покосилась на мистера Талле, отказываясь от десятка эпитетов, вертевшихся на языке. - Это т-такое место, где взрослые б-боевые маги проходят что-то вроде испытания, сэр. Что-то вроде н-нашего Лабиринта или экзаменационного класса, сэр. Т-только там могут съесть. Н-на самом деле. А м-мистер Талле помог мне оттуда вернуться. Озадаченно глянула на импровизированный мешок с едой. - О, нет! - поторопилась внести ясность. - Это еда из кухни, сэр. Ее Элис собрала. Мы хотели там п-поужинать, но там м-мистер Ларсен и Форанэн. И мы п-просто собрали еду и ушли. Сюда. Т-то есть не сюда ... Хотела еще пояснить, куда они шли и как, но отказалась от этой затеи. Перевела взгляд с одного взрослого на другого. Врать так, как планировала, смысла больше не было. Элис, судя по всему, постаралась и в этом. Тогда что? Объяснять декану все? Но он же декан - ему будет все равно. - М-мистер Талле сможет вернуться через несколько дней, сэр. Я... Он н-не будет никому вредить. Это... Обернулась к гостю, вдруг придумав новую историю. - Это б-было условием н-нашего договора, сэр. Я ... я н-не очень знаю, как это работает, н-но это что-то вроде м-магического контракта. С использованием к-крови. М-мистер Талле получил возможность попасть сюда, а взамен поклялся н-никому не вредить. Добавила короткий выразительный взгляд для гостя и повернулась к декану. - Сэр, я д-думала, вы сможете найти этот артефакт, чтобы н-никто из студентов н-не сделал, как я.

Эрдоар Окх`Талле: Удивленно посмотрел на дир`эктора. Подозрительно - на мешок. Принюхался, ничего странного не улавливалось. Поднял взгляд на мужчину. - У вас принято кормить гостей студентами? - коротко глянул на Дженни, - Мне о таком не рассказывали. Пока, - взял тару с провиантом в руки. Заглянул внутрь. - Если меня не обманывает нюх, содержимое раньше не разговаривало, - положил будущий ужин на пол. Становилось понятно, что в Школе происходит. Приветливо, насколько умел, улыбнулся. - Ничего особенного делать не требуется. Я самостоятельно могу покинуть ваш План. Тем же способом, которым прибыл сюда, - обвел рукой пещеру, прислушиваясь к словам провожатой. Поклялся не вредить? Военное положение, видимо, наложило отпечаток осторожности. Как еще объяснить поведение командующего? - Полагаю, вы сообщаете о необходимости моего скорейшего ухода? Обратно? - поинтересовался, опасаясь трактовать слова и поток мыслей присутствующих.

Северус Снейп: Потер переносицу, ощущая, что вопросов становится все больше и больше с каждой минутой. Затем медленно проговорил: - Эта история несколько... нет, я бы сказал, СУЩЕСТВЕННО отличается от истории, расказнной Элис. Мистер Талле, верно ли я понимаю, что Вы спасли Дженни в обмен на возможность... погостить у нас несколько дней? Из чистого любопытства? Добавил осторожно: - Я сейчас же пойду за этой... вещью. Впервые вообще слышу о таком и не представляю себе, кто мог ее притащить в Хогвартс. А до тех пор... Развел руками. - Примите мое извинения, мистер Талле. Мне сказали, что Вы - демон. Вы сами подтвердили, что Вы - демон. А наши взаимоотношения с демонами... далеки от дружеских примерно как две планеты, лежащие на расстоянии миллионов световых лет. Тем не менее... Улыбнулся. - Мы умеем ценить добро. Вы спасли Дженни, а значит, Вы - наш гость. Я сейчас попытаюсь решить проблему с этим... санктуарием, а потом вернусь - и мы обсудим план... гм... экскурсий и развлечений. До тех пор, надеюсь, Дженни о Вас позаботится. Добавил, на всякий случай: - Мы не кормим гостей студентами и сами их не едим. Не хочу, чтобы возникло недопонимание. И попытался направиться к выходу, чтобы выяснить, что это за санктуарий такой и кто в нем виноват.

Дженни Брентон: В который раз напряглась, понимая, что разговор уходит не туда, и она совершенно ничего не может сделать, и ... Изумленно уставилась на декана. Что? Он разрешит мистеру Талле остаться? Радостно улыбнулась. - Спасибо вам огромное, сэр! С довольной улыбкой обернулась к Рогатому человеку. Как же замечательно, что все так вышло! - О, п-профессор! - спохватилась. - Артефакт! Он... он выглядит как металлический куб. Показала руками приблизительные размеры. - П-последний раз я видела его под столом. В читальном зале под столом, сэр. Напоследок адресовала очень многозначительный взгляд Элис, намереваясь воспользоваться отсутствием декана, чтобы задать слизеринке пару вопросов.

Эрдоар Окх`Талле: Выслушал командующего, наблюдая за реакцией присутствующих. Санктуарий не малый переполох произвёл. Люди все-таки нервный вид. - Не совсем так. Я спас Дженни, потому что она бы погибла в Санктуарии, инициировав испытание, - опустил взгляд на провожатую, - Не воин. Не готова пройти по грани между жизнью и смертью. Санктуарий не призывал её, - вернул внимание дир'эктору. - Но и не дал бы уйти просто так. Без... Как сказать? - задумался в попытке описать понятным людям языком процессы, происходящие внутри Святилища. - Санктуарий, в своём роде, живой организм. Он впустил незваного гостя на свою территорию. И без жертвы не отпустит. Взаимовыгодный обмен: я тебе даю навык, опыт, знание, а ты меня кормишь, - развел руками, разъясняя схему. - Беда в том, что Дженни не способна к прямому контакту. Санктуарий не выпустил бы её, заморив голодом и жаждой, или натравив местных обитателей. Смерть даёт большой выброс энергии, заключённой в живое тело. Когда тело перестаёт функционировать, энергия освобождается. Не говоря уже о самом процессе. Дженни испытала бы много негативных эмоций: страх, гнев, печаль, горе, тоска, - не стал заканчивать перечень. Присутствующие сами могут догадаться, через что проходит человек, гибнущий далеко не быстрой и легкой смертью. - Санктуарий питается энергией. Эмоциями, особенно любит сильные эмоции. Деликатес. Независимо от их полюса. Дженни - отличная батарейка. Изысканное кушанье, способное продуцировать приличный объём столь ценимого Святилищем ресурса. Он бы выпил её жизненные силы. Жажду жизни. Стремление бороться. Веру в возможность найти выход, спастись. А затем оборвал бы существование телесной оболочки, чтобы выжать досуха, - грустно посмотрел на девочку. - Много раз видел подобное. Но то воины, самостоятельно выбравшие путь. Готовые умереть вот так. Я не вправе вмешивать в ход Испытания, каким бы образом оно не разворачивалось. Дженни - иной случай, - покачал головой, размышляя о чем-то своём. - Не мог не вмешаться. Но даже Хранителю не позволено так грубо нарушать правила Святилища, утаскивая из-под носа еду. В моем Мире закон сохранения энергии и обмена энергией чтится. Жизненная энергия - основная валюта. Не уверен, что верно перевожу на ваш язык понятия, - озадаченно нахмурился. - Требовалась формальная сделка. Дженни что-то дает мне, как Хранителю. Я отпускаю ее, возмещая Санктуарию потерю, оплачивая проход и право на сохранение её жизни, - легко повернулся к входу в пещеру, услышав пробегавших за дверью детей. - Ни она сама, никто из вас не смог бы выйти оттуда. Святилище требует жертву или победу. Жертву не потому, что жестоко. Просто объём энергии необходимый для открытия прохода, подкорма Санктуария и транспортации получить можно только через прерывание жизни. Либо с помощью артефакта-аккумулятора. Сделка позволила перевести внимание Святилища с Дженни на меня. Это похоже на принятие долга другого де... человека, когда обязуешься выплатить его сам, - поправился и замолчал, решив, что оставшуюся часть истории людям лучше не знать. Выслушал командующего. Отрицательно покачал головой. - Не стоит извиняться. Понимаю отношение людей к моему народу. Оно вызвано далеко не добрыми делами. Среди соплеменников нормой считается то, что я осуждаю. И благодарю за г-госте-прэ'йи-м'штво, - с трудом выговорил длинное словом, догадываясь о значении из звучания составных частей. - Меня радует убеждённость в том, что учениками гостей кормить не стоит, - одобрил Школьное правило. Глянул на Дженни, легко улыбнувшись в ответ.



полная версия страницы