Форум » ОБЩАЯ ГОСТИНАЯ И СПАЛЬНИ СТУДЕНТОВ » Общая гостиная всех курсов и факультетов (продолжение) » Ответить

Общая гостиная всех курсов и факультетов (продолжение)

Большой Зал:

Ответов - 183, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 All

Дженни Брентон: Бросила на Гафта быстрый взгляд. И как теперь утаить информацию от Темного Лорда? Попросить друга молчать хотя бы до тех пор, пока Рогатый человек не покинет их мир? - Значит…- попыталась выстроит логическую цепочку из сказанного, - значит вы расплатились г-годами жизни? Кивнула на вопрос о магическом истощении. Они, конечно, не учили определение, но вроде было похоже. Переключилась на рассматривания пола, пока гость рассказывал о судьбе проигравших. И ее судьбе, которая ей не досталась только чудом. Скольких таких он видел? Почему не помог им? - М-может быть, это был какой-то ритуал демонологов? – предположила. На этот раз сразу выполнила сказанное, поспешно отвернувшись. Зачем? Рогатый человек хочет поменять одежду? Нашла взглядом большую картину с натюрмортом на стене. Тыквы с виноградом. Улыбнулась, когда кто-то чихнул. Кажется, так громко Гафт не умеет.

Грегори Гафт: Кивнул, кажется, действительно начиная понимать хотя бы что-нибудь. И, на самом деле, некая напряженность - которую испытывал в начале, уже очного знакомства со спасителем Брентон - пропала. Захотелось спрашивать и спрашивать - о столь непонятном и новом. И о том, что так не совпадало с имеющимися в голове маггловскими стереотипами. - Сэр, жаль, что вы не можете остаться у нас, - вздохнул, ибо в голове мелькнуло...как же сильно...при удачном раскладе... могло бы им с Брентон облегчить жизнь знакомство со столь сильным нетеррористом из, фактически, другого мира. Подтвердил предположение Брентон: - Правда, я бы добавил, что это все скорее всего был не ритуал, а некий акт шарлатанства. Удивился, было, зачем Брентон попросили отвернуться. Кивнул,выслушав инструкцию, с неким напряжением...и потом прям ахнул. Огромный тигр...Слава Мерлину, что он был предупрежден о таких вот свойствах мистера Талле, а то бы одному Салазару известно, как бы он смог заставить себя, таки, следовать инструкциям. Зажмурился. Когда перед твоим лицом морда гиганского Тигра - это весьма...волнительно, мягко говоря. Приоткрыл глаз, когда почувствовал, что на него уже не дышат. - Будьте здо... - не успел договорить, потому что произошло совершенно невероятное. - Брентон! - воскликнул, - Брентон! Он...он... Указал на то, что только что было Тигром. - Что это? Где он? - непонимающе уставился на серебристую пыль, спускающуюся на пол. Кинул встревоженный взгляд на подругу. - Мистер Талле исчез, - озвучил взволнованно совершенно очевидное.

Дженни Брентон: - Гафт? - отозвалась, все еще стоя спиной. Напряглась. Мистер Талле же не мог там отгрызть слизеринцу руку? - Сэр? - окликнула на этот раз гостя. И тут же непонимающе переспросила: - Что? Развернулась. - Исчез? Обвела комнату взглядом, заметила сложенную одежду. - Как исчез? К-куда? Что... что у вас тут произошло?


Грегори Гафт: Кивнул, подтверждая: - Исчез. Добавил следом, поясняя: - Он меня нюхал, потом отошел. И как чихнет. И вот... Указал снова на уже осевшую на пол пыль: - Исчез, и это все, что от него осталось. Говорить, что Тигр взорвался после мощного чиха откровенно не хотелось. Не хотелось верить, что, таки, душок с его волос или лица могло послужить причиной такого вот...взрыва. Присел на корточки, внутренне сомневаясь, следует ли вообще, трогать серебристое нечто. Но мистер Талле, он же добрый...разве можно, дотронувшись...подхватить какую-то очередную заразу? Таки провел пальцем по скоплению на полу серебристой пыли. - Может быть нам это собрать? Все-таки мистер Талле тебя спас и будет нехорошо, если кто-то, приходя сюда, будет топтать это ногами.

Дженни Брентон: Переспросила, совершенно не понимая, что происходит: - П-понюхал и ... исчез? Посмотрела на пол. - Но... как же... мы же ... Замолчала. Разве Рогатый человек ушел бы, не попрощавшись? Или ушел бы? А если с ним что-то случилось? - Что? - похлопала глазами. Переступила с ноги на ногу, не приближаясь к тому, что осталось от мистера Талле. Гафт говорил так, будто... - Ты д-думаешь, он... - не закончила, вопросительно посмотрев на друга. Вдруг вспомнив о стеклянном цветке, решительно шагнула к двери. - Я сейчас! Почти выбежала из комнаты в соседнюю, которую домовики приготовили для гостя, чтобы забрать с тумбочки оставленный подарок.

Бездна: Девочка легко нашла подаренный не так давно цветок и, быстро обернувшись, принесла его свидетелю катастрофы. Цветок по прежнему поражал уровнем исполнения. Тончайшие линии хрусталя, перетекали одна в другую, давая невооруженному глазу понять, что минерала не касался метал и рука человека. Творение полностью оформлено с помощью магии. Внутри переливающегося в лучах солнца цветка струилось пламя. Лениво волнами накатывая то к стеблю, то к изящному бутону, будто срисованному с молодой, хрупкой розы, еще не распустившейся, но набравшей внутреннюю силу и грацию будущего идеала. Единственное, что могло показаться странным девочке, это цвет пламени. Нет, на первый взгляд он был точно таким же, каким она его видела в руках создателя, но ощущение инаковости не отступало.

Грегори Гафт: - Да, - подтвердил еще раз ранее сказанное. Оценил масштаб возможной будущей работы, если, таки, Брентон захочет оставить себе на память эту пыль. Но несколько порадовался, что слизеринка не ухватилась сразу за это его...вежливое предложение. - А? - поднял взгляд на подругу, которая тут же куда-то умчалась, ничего толком не объяснив. Подняться, понадеявшись, что, возможно, получится как-то переключить внимание Брентон на что-нибудь другое...и ему не придется материализовать себе веник с совочком. Но вот Брентон уже вернулась. С какой-то штуковиной, весьма красивой, надо сказать. Поинтересовался: - Это что?

Дженни Брентон: Вернулась уже не таким быстрым шагом. - Он жив! - уверенно сообщила другу, демонстрируя цветок. - Видишь? Указала пальцем на стебель. - Огонь есть, значит, м-мистер Талле жив. Посмотрела на Гафта, только сейчас соображая, что тот может не понять. - Это мистер Талле сделал. Когда его н-не станет, огонь пропадет. Это как с трансфигурацией. П-превращение может прекратиться со смертью совершившего его волшебника. Еще раз глянула на цветок. - А он... Прищурилась, рассматривая внимательней. Покрутила подарок в руках. - Он жив, - закончила уже с некоторым сомнением в голосе. - Мне к-кажется, цвет изменился. Или нет... Может, это значит, что он вернулся в Санктуарий? Опустилась на корточки возле пылинок. Как-то не думала, что Рогатый человек уйдет так внезапно и даже ничего не скажет. Замолчала растерянно. Разве не этим все должно было закончиться? Не сегодня, так завтра мистер Талле ушел бы назад. И даже если ему повезет, и однажды его простят - она сама давно будет за Завесой и даже не узнает. Протянула руку и коснулась пола там, где было рассыпано нечто, что осталось после исчезновения гостя.

Бездна: На ощупь серебристая пыль оказалась, как мелкий песок. Отличие заключалось в том, что она была легче и сами песчинки почти прозрачные, с лёгким молочно-белым оттенком. Девочка почувствовала исходящее тепло. Не жар. Мягкое тепло, как от пушистого бока большого бело-чёрного тигра.

Грегори Гафт: Покосился на Брентон: - Жив? Ну...отлично же? Теперь уже покосился на штуковину: - А? - не понял ничего. А потом понял: - А. Ну, это хорошо ,что он жив. Впрочем, с чего ему вдруг было не быть живым? - таки не верил, что от обнюхивания можно было бы прям ... Кивнул: - Может быть. Может быть мистер Талле втянул какую-то важную для него информацию и понял ,что ему пока возвращаться? Может быть я стал переносчиком этой информации? - уточнил свою мысль. Присел снова на корточки наблюдая за действиями Брентон. Вздохнул: - Не переживай, он же сам сказал, что не может остаться в нашем мире, так что рано или поздно это должно было случиться.

Дженни Брентон: Неуверенно ответила: - П-потому, что это же невежливо - так просто исчезать. Он бы н-не стал... так уходить. Помолчала немного, переваривая то, что сказал Гафт. - А если ирутиром - это он? - подняла на друга вопросительный взгляд. - М-может, тот человек в лесу приходил за мистером Талле? Осторожно отняла руку от пола и снова коснулась. Конечно, Гафт прав - все было известно с самого начала, и расстраиваться совершенно нет смысла. - Да, к-конечно, - кивнула согласно. Вздохнула негромко. Надо было думать о том, кому она может помочь. О Гафте. Для Рогатого человека она ничего сделать не может. - Прощайте, сэр, - тихо проговорила. Поднялась. - Н-надо попробовать начать сначала. Там, где я нашла зуб. М-может, я чего-то не увидела. И... Застопорилась, вспоминая предложение слизеринца. Собрать все пылинки? Звучало безумно, но... но не оставлять же все это так? А что если это вообще какое-то ужасное колдовство было, и мистер Талле взял и стал крохотной порошинкой? И валяется где-то на полу среди сотни таких же, а никто и не догадывается. И они тоже. Они уйдут и бросят его одного. И тогда уже совсем никому не будет дела до судьбы Рогатого человека. Покосилась на Гафта, не рискуя высказывать ему свою последнюю идею. - Д-давай я соберу, а ты сходишь на Слизерин и м-материализуешь нам перчатки? Для дальнейших поисков.

Грегори Гафт: Почесал затылок: - Ну...зато это лишает необходимости отяжелить прощание всякими там проводами. Пожал плечами: - Приходил за мистером Талле, а следил - за нами. Подсунул нам какой-то зуб, заразил или подселил в меня какую-то штуковину... А сейчас вот мистер Талле решил что-то проверить и исчез. Вздохнул: - Да...дела, конечно...- протянул. До ушей донеслись прощальные вздохи. Вздохнул и сам. Две траурных, точнее одна - траурная а одна - полутраурная за день - это уже, пожалуй, тяжко... Кинул взгляд на подругу: - Там, где ты нашла мистера Зуб? Кашлянул: - Стесняюсь тебе напомнить, но это было в туалете. Не поверил своим ушам, когда прозвучала тема про перчатки. - Брентон... Перешел на загадочный шепот: - А какие перчатки? Резиновые? Ты хочешь там обшарить все, что только можно? Чуть улыбнулся: - Это будет забавно. Надеюсь, тебя никто не поймает за этим занятием, иначе... Вздохнул: - Твоя репутация чистокровной аристократической особы будет подмочена основательно.

Дженни Брентон: Пожала плечами. Их версии, конечно, были так себе. И если они не найдут ничего нового... - Да, - кивнула и тут же озадаченно посмотрела на друга. Чуть не взялась уточнять, а что тот, собственно, имеет против, но вовремя сообразила. - А. Впрочем тут же с серьезным видом покивала. Резиновые могли быть в самый раз. - Гафт! - возмутилась. - Я н-не собираюсь... Да как ты вообще! Я т-только хотела посмотреть! Я н-не собиралась там ... что-то... брать руками. А ты... Ты м-можешь постоять за дверью. Но нам еще идти в лес, а там та штука, которую мне н-не удалось достать. Ее надо попробовать достать руками. Так что... п-перчатки и тебе понадобятся.

Грегори Гафт: Быстренько согласился с такой альтернативой: - Хорошо, идея постоять на шухере мне нравится. Быстренько пояснил для чистокровных: - За дверью, я имею в виду. Только вот идти снова в лес явно не хотелось: - Брентон...а зачем нам вытаскивать эту опасную штуковину? Напомню тебе, что у нас всего одна волшебная палочка на двоих и если что, нам туго придется. Может быть... Чуть сощурился, скрещивая руки на груди: - Нам найти кого-нибудь из младшекурсников? Для того, чтобы он или она попробовали достать нам это? Или позвать декана?

Дженни Брентон: Не поняла: - Где? А! Скептически глянула на друга с его маггловскими словечками. Без особого энтузиазма констатировала: - Иначе мы н-ничего не поймем. Пока... пока я н-не понимаю, что случилось. А ты, н-наверное, все еще в опасности. Мистер Талле, надеюсь, нет, но... Посмотрела на цветок еще раз и не стала договаривать. Покачала головой. - Нельзя младшекурсников. Если они п-получать хоть минимальный вред здоровью, сработает наш Обет. А декан... Вздохнула. - Я обещала ему н-не распространяться о мистере Талле. Он н-не хочет, чтобы кто-то еще, - многозначительно выделила интонацией слова, - знал.



полная версия страницы