Форум » СТОЛЫ БОЛЬШОГО ЗАЛА » Cтол неофитов (продолжение) » Ответить

Cтол неофитов (продолжение)

Большой Зал: Исторические события, которые уже свершились на этом месте: [more]Выросший прямо посреди зала стол неофитов как-то незаметно преобразился. Над столом сами собой поднялись кувшинчики с красным и белым соусом. Оба они чуть опрокинулись в воздухе и из пролившегося соуса сложились изображения. Одно - белое с красным - изображало странное получеловеческое лицо с узкими глазами. Второе - схематически нарисованную красным улыбчивую рожицу. [/more]

Ответов - 300, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 All

Маргарет Кэрролл: Маргарет искренне радовалась за других когда их награждали грамотами, мечтая что может и она вот также потом получит свою первую грамоту. Мисс Кэрролл нащупала в кармане то самое предсказание которое ей попалось тогда когда она взяла печенье с предсказанием и прочла мысленно то, что там было написано. "Сладкий запах цветов укажет твой дом..." Задумалась над прочитанным.

Маргарет Кэрролл: Задумчиво оглядывалась, что же значат прочитанные ее слова, с предсказания. В голове мелькали все разные и разные версии, но одна все же глубоко засела в голове и Маргарет догадалась о каком факультете идет речь, но она ничего никому не сказала, потому как награждения лучших учеников продолжались и она похлопала в ладоши радуясь за других в надежде, что скоро и ей тоже кто-то похлопает и порадуется и за ее успехи.

Дженни Брентон: Довела рыжую неофитку до стола. - Здесь сидят те, кто еще не обрел свой Дом. Там, - кивнула на четыре длинных стола, - слизеринцы, рейвенкловцы, гриффиндорцы и хаффлпаффцы. Пройдешь распределение, тоже там сидеть будешь. А там, - очень внимательно вгляделась в лица за преподавательским столом, стараясь запомнить, - там сидят преподаватели. Опустилась на край лавки. - Садись. Можешь поесть. Пододвинула к себе стакан молока, стараясь не глазеть на террористов. Где-то она уже видела этого рыжего? Или показалось? Заметила оставленную кем-то на столе газету. Глянула на свежесть, открыла последнюю страницу с объявлениями и, утратив интерес к неофитке, погрузилась в чтение. Очень чуткое и настороженное чтение.


Дженни Брентон: Разложив на столе газету, читала объявления, периодически осторожно косясь в сторону преподавательского стола. Допущенная на секунду мысль, что кто-то из двоих незнакомцев может оказаться заложником, была быстро отброшена - слишком мило троица общалась между собой. Нет, на заложников никто из них не походил. Вернулась к "Пророку". Террористы ведь могут просто ужинать и просто непринужденно болтать о нетеррористическом. Им вовсе не обязательно что-то замышлять прямо сейчас. Вздохнула с досадой. Надо было нормально варить Зелье невидимости! А теперь уж что... Перелистнула страницу, рассматривая колдографии к статьям о светской жизни светских магов. В какой-то момент показалось, что настроение за столом взрослых изменилось. Задержала взгляд на мужчине, показавшемся самым высоким, и чье выражение лица сейчас перестало быть дружелюбным. Потом перевела взгляд на директора, отмечая его жест в виде поднятой ладони. А потом появились эльф, убирающий со стола, бумага, чернила и перо. План? Схема? Текст очередной листовки? Просто чистый пергамент для изложения мыслей?

Дженни Брентон: Не смогла закончиться ряд предположений о сущности пергаментного листа - объекты наблюдения куда-то стремительно убежали. Свернула газету, откладывая в сторону, куда-то между соком и тарелкой с фруктами. Вряд ли она сможет разузнать что-то еще полезное. Пусть Аврорат сам разбирается, кто эти личности, и важно ли их появление в Хогвартсе. Встала из-за стола. - Дождись потом сэра Николаса, - озвучила напутствие рыжей неофитке. - Удачи. Покинула зал.

Эрдоар Окх`Талле: Последовал в указанном девочкой направлении. Не нужно охотиться? А как они добывают еду? Или тут за них это делают рабы? Остановился перед длинным деревянным столом, дожидаясь провожатую. Садиться не стал. Указал жестом, чтобы первой приземлялся розовый ребенок. - Если мы не уходим в лес, думаю, необходимости отправлять Дженни записку нет, - зачем тревожить кого-то совершенно бессмысленным поручением, ведь трапезная находится совсем рядом, в Школе.

Илона Клемансо: Дошла до стола. Села на лавочку как раз после жеста большого дяденьки. - Присадивайтесь,- предложила. Подумала, что гостю будет интересно узнать, очему они пришли именно за этот стол. - За этим столом, обычно, сидят еще не распределишвиеся студенты. Остальные столы–факультетские. Кроме того,- указала на учительский,- Он для профессоров. Надеюсь, я не обидела вас выбором стола?- поинтересовалась. Указала рукой на еду. - Угощайтесь. Надеюсь, вам понравится наша кухня. Улыбнулась и придвинула себе стакан с соком, полагая, что гость не будет стесняться и приступит к трапезе.

Дженни Брентон: Заглянула в Большой Зал, осмотрела стол Хаффлпаффа на предмет огромных взрослых. Пусто. Мельком глянула на другие столы и уже хотела идти дальше, когда пропажа нашлась. Выдохнула с облегчением. Приблизилась к столу неофитов. Адресовала хаффлпаффке настолько грозный взгляд, насколько вообще смогла изобразить. Додумалась тоже! - Я к-конечно, слизеринец с интуицией, н-но я же не п-профессор Трелони! - возмутилась. Опустила на лавку свои теплые вещи, принесенные из подземелий. Еще раз выдохнула, переключаясь из режима панических поисков в режим подобия гостеприимства. Сама села. - Это все, - кивнула на блюда, - н-наверное, очень отличается от того, что едят у вас, м-мистер Талле, но... м-может быть, вам что-то понравится? Посмотрела на тарелку, лихорадочно соображая, есть ли вообще в Бездне столовые приборы.

Эрдоар Окх`Талле: Дождался, когда розовый ребенок усядется. Занял отведенное место. Нерешительно посмотрел на стол, уставленный обилием незнакомых вариантов пропитания. Ничего более менее похожего на то, что доводилось есть за последние пять веков не наблюдалось. Поднял глаза на Кр`иман`со. - Благодарю. Мне не особо важно за каким столом есть. Последние годы у меня даже стола не было, - усмехнулся, коснувшись рукой металлического инструмента, похожего на то, чем принимали пищу дома. Услышав приближение Дженни, поднялся с места, давая время девочке сесть. Опустился на деревянную скамью следом. Второй прибор опознать удалось без проблем. Нож. Взял его в руку, провел пальцем проверяя заточку. Перехватив за конец острия, подбросил вверх, следя за траекторией полета. Поймал, перекинул плашмя, раскрутил на ладони, определяя установившийся центр тяжести при отливке. Завершив манипуляции, осмотрел прямоту лезвия. Покачал головой, пристроив прибор рядом с тарелкой. Вернулся к созерцанию богатства выбора. Сероватое месиво в большой миске. Судя по виду, склизкое. Что-то явно животного происхождения, на что указывали кости ног, криво торчащие в разные стороны. Невразумительные куски желто-оранжевого цвета. С мало привлекательным запахом. Недовольно потер нос, сунувшись было обнюхать содержимое посудины. Перевел взгляд на золотистые плоские штуки. Тоже животное. Убедился, обнаружив закатившийся в агонии глаз. Печеное вроде бы на плоском листе из металла, видимо, отсюда и корочка. К разноцветной мешанине ничем не пахнущих кусков, из которой гордо торчал длинный столовый прибор, даже не стал соваться. Нормальная еда не может ничем не пахнуть. Окончательно запутался с обилием наготовленного, да еще и разными способами. В Санктуарии способ был один. Запечь на огне, просто над пламенем, нанизав на длинные тонкие лучевые кости кхар`шаси или, если удавалось достать хорошую воду, сварить в выдолбленном в скале углублении. Благо отношения со стихией огня позволяли. Отмахнулся от воспоминания, обращая взгляд к девочкам. Лучше спросить аборигенов, чем тут может питаться обычный демон. Окинул взглядом стол, заметив, что розовый ребенок пододвинул к себе бокал с желтоватой водой. - Дженни, может быть, ты посоветуешь, что стоит попробовать? Мне не знакомо представленное вашими рабами, - Кр`иман`со похоже собиралась выпить содержимое прозрачной посудины. - Ил`хона, - указал на подозрительную жидкость, - Цвет. Это плохая вода. Человеку не стоит пить. Вы несколько дней после мучительно дергаетесь, иногда выживаете. Если не выпили много. Чаще, умираете. В ней кислота и вредные соли. Не могу сказать точно, слишком много запахав за столом. Нужно ближе. Понюхать, - на всякий случай предупредил девочку от желания принять яд внутрь.

Илона Клемансо: Легко улыбнулась мужчине. И где его Брентон только откопала? Глянула на не очень довольную Дженни. Впрочем, взгляд совсем не испугал. Чуть приподняла брови, мол, чего ты кипишуешь? -Ты – слизеринец с интуицией, да. А я – хаффлпаффка, которая не может оставить человека голодным,- пояснила спокойно. Понаблюдала за амбалом. Вот. Так же не могла решить с чего начать, когда впервые сидела за этим столом. Перевела взгляд на Дженни, когда ей был задан вопрос. Сама уже сделала глоток сока. И чуть не подавилась от комментария гостя. -Это безопасно,- заверила,- Это не вода, а сок. Сок, обычно, делают из фруктов, овощей, ягод. Или могут смешать между собой, например, фрукты и ягоды. Этот сок из тыквы – вида овоща. Это вкусно. Не знаю, правда, понравится ли вам... Можете попробовать, если хотите,-кивнула на другие стаканы, стоящие на столе. Глянула на слизеринку. -Дженни, я вам еще нужна?

Дженни Брентон: Молча хмуро глянула на хаффлпаффку, но ничего не сказала. Как-то ... как-то в голову не приходило, что мистер Талле может быть голоден. Напряглась, когда Рогатый человек взялся за нож, еще и подбросил его. Швырнет в кого-то или нет? Аккуратно выдохнула, когда нож не оказался торчащим из чьего-то горла. Посмотрела на выражение лица гостя, пытаясь отгадать, как ему еда. Что-то же ему должно понравиться? - О, да... - спохватилась. - Если п-позволите, я м-могу рассказать вам, как у нас едят, а вы п-попробуете - если н-не понравится, есть совсем н-необязательно. Глянула на стакан бывшей рыжей, сразу догадываясь, почему "вода". Кивнула после слов хаффлпаффки. - Это... Потянулась к вазе с фруктами, прихвтывая яблоко. Взяла столовый нож и располовинила фрукт. - Это яблоко. Протянула одну половинку Рогатому человеку, полагая, что запах он узнает. - У н-него есть сок. Повозила пальцем по срезу второй половинки. - Выглядит как вода. Если яблоко сжать очень сильно, т-то из него выделится м-много такого сока. Вытянула из вазы мандарин. - И с ним так м-можно тоже. Будет д-другой сок. Другого вкуса. Отложила яблоко и мандарин, вытерла руки салфеткой и пододвинула пару стаканов с тыквенным и яблочным соками. - Его м-можно пить. На вкус ... сладкое, - использовала слово, которое вроде как должно быть известно демону. Оставила в покое стаканы, нашла глазами супницу. - Н-нет, - кивнула хаффлпаффке. - Ты можешь идти. Встала, чтобы было удобней управляться.

Эрдоар Окх`Талле: Недоверчиво посмотрел на девочек. Розовый ребенок выпил плохую воду, даже не поморщившись. Похоже, в стакан налито иное. Взял протянутый Дженни сочный кусок неизвестного растения. Поднес к лицу, принюхаться. Терпкий запах. Не отталкивающий. Сдавил, наблюдая, как с деформированного плода закапал сок на столешницу. Отложил жертву эксперимента в сторону. Потянулся к кувшину, налить неопасной воды. Наполнил стакан, вдохнул запах. Тянуло не тем, что давала Дженни. И цвет сока другой. Сделал небольшой глоток, позволяя жидкости передать полный букет вкуса. Поморщился. Вопросительно глянул на провожатую, кивнув собравшейся уходить Кр`иман`со. - Сладко. Очень сладко. Зачем вы это пьете? - поболтал сок в стакане, наблюдая, как по стенкам мерным слоем разбросала мелкие ошметки источника напитка. - Что значит фру`кты? Это такие же сладкие растения? Все люди падки на сахарные плоды? - бросил на собеседницу насмешливый взгляд, ставя стакан на стол и присматриваясь к более существенным блюдам. - Есть не приторное? Просто вода и мясо? - остановился на раскоряченных ногах мелкого животного, сиротливо торчащих с массивной металлической тарелки. - Вон то, вроде бы зверь? - указал рукой Дженни на выбранное творчество Хог-вар-тс`cких рабов.

Илона Клемансо: Понаблюдала за странным человеком. Чудной какой! И откуда он только взялся? Кивнула Дженни, моь, поняла. - Хорошо. Встала из-за стола. -Приятного аппетита, мистер Талле!-пожелала, а потом добавила:- Доброго дня. Улыбнувшись, пошла в холл, а оттуда искать Райнса.

Дженни Брентон: Посмотрела на стакан. - Это вкусно, - улыбнулась, отвечая на "зачем". - Т-то есть, нам нравится. Кивнула. - Да, фрукты - это сладкие растения. Верно! - одобрила почти правильный вывод. Еще раз кивнула, не очень понимая, правда, что особенного в любви людей к сладкому. - Да. Мы любим сладкое. Фрукты. Или д-другие сладости. Н-например, конфеты. А вы ... н-нет? Оставила затею с супом. Мясо так мясо. Подтянула графин с водой, снова уселась. Кивнула уходящей хаффлпаффке и уже свободней пояснила: - Это зверь. У него были д-две лапы и крылья. А вместо шерсти - п-перья. Мы называем т-таких зверей птицами. П-почти все они умеют летать. Я м-могу показать вам потом живых птиц, если желаете. Пододвинула тарелку с запеченными овощами. - А это овощи. Это... н-несладкие растения. Иногда их едят сырыми, а иногда - п-подвергают обработке на огне. Эти были п-приготовлены на огне. А еще... Чуть подвинулась, чтобы достать молоко. - Есть м-молоко. Это... - запнулась, начиная жалеть, что д-достала его вообще. - Если вы знаете, что т-такое молоко, то это - одного зверя. У людей есть специальные звери для м-молока.

Эрдоар Окх`Талле: Одобрительно посмотрел на животное с п'эр'ми. Если зверь, значит, мясо. Если мясо, значит, можно есть. Протянул руку, ловко воткнув нож в, предположительно, спину. Подцепленную добычу, бережно переложил в тарелку. Взяв с соседнего посадочного места ещё одно лезвие, прощупал хребет, быстрыми, чёткими движениями отчленил конечности, мясо от костей, предварительно сняв кожу. Убрал на свободное блюдо полностью очищенные от мышечной ткани части едва тронутого металлом скелета. Отложил один нож. Вторым скоро перебросил в тарелку Дженни крупные белые куски филе, оставляя себе те, что жилисты, и кожу. Сел на лавку. Поискал глазами обещанную воду. Темный, непрозрачный кувшин подходил. Наполнил рядом стоящий бокал. Принюхался - вода. Отпил, присматриваясь к тому, что Дженни назвала "овоши". Подцепил ножом пару крупных кусков и дополнил композицию с мясом. - Мо-лок-ко? - проговорил по слогам новое слово, - Что такое мо-лок-ко? Вы так называете кровь зверя? - непонимающе посмотрел на белую жидкость в прозрачном сосуде, к которому потянулась девочка. - Белая кровь? - уточнил, накалывая на нож овош, что совсем ничем не пах. Быстро закинул в рот, пожевал, удивленно поднимая бровь. Бросил взгляд на Дженни. - Зачем вы едите траву? - потыкал ножом оставшийся кусок не-мяса, - Это же просто трава? Или лечебная? Ваш вид чем-то болен? Всем нужно есть ов`вош? - с интересом уставился на миску с лечебной едой.



полная версия страницы