Форум » СТОЛЫ БОЛЬШОГО ЗАЛА » Стол Дома Хаффлпафф » Ответить

Стол Дома Хаффлпафф

Большой Зал:

Ответов - 278, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 All

Хелен Форанэн: Кивнула. - Ладно, пошла я ловить неофитов, которые вроде студенты пятого непонятного факультета, в общей гостиной. Хочешь - присоединяйся. Встала из-за стола и объединила эту петлю с той, что в общей гостиной.

Оливия Литтл: Почувствовав соединение петли из туалета, дела пирог и кивнула Хелен. - Иду. Сунула Бродилки в карман, сложив в четверо и соединила с петлёй в гостиной.

Пророк: Уронил информационный листок на стол: Министром Магии подписан Закон «О мерах по сохранению чистоты крови». Отныне все волшебники Британии обязаны регистрировать акты рождения, смерти и вступления в брак в специально созданном при Министерстве Магии Бюро регистрации. Браки, акты смерти и рождения, не зарегистрированные в Бюро, считаются юридически недействительными и не влекут за собой приобретение соответствующих прав, как то - права получения-передачи наследства, права ношения фамилии, права участия в политической и общественной жизни сообщества. В Бюро могут быть зарегистрированы браки только между магом и волшебницей одинакового статуса крови. Магам и волшебницам запрещено заключать брачный союз с: 1. Магом или волшебницей другого статуса крови. 2. Магическими существами (вейлами, гоблинами, великанами). 3. Магглами и сквибами. Заключение брака, запрещенного данным законом, влечет за собой ответственность. Для магов и волшебниц с более низким статусом крови – заключение в Азкабан сроком на 10 лет, для их супругов – денежный штраф в размере 10 тыс. галлеонов. Заключение браков за границей в нарушение норм данного закона влечет за собой потерю британского гражданства для обоих супругов, конфискацию имущества и арест счетов в Гринготтсе. Закон вступает в силу с 11 января 1991 года.

Хелен Форанэн: Пришла к столу перехватить чего-нибудь желтенького или черного, говорили же, что самое вкусное обязательно в цветах факультетов на их столах. Покопалась на столе, нашла плитку черного шоколада, горсть чернослива, пару пирожков и лимон. Все это отправилось в сумку, как запас на ближайший день. Увидела на столе листок. Прочитала. Подумала, что употребляли работники Министерства, когда сочиняли этот закон. А тот, кто закон подписал, явно употреблял больше всех. Осознала, что сама полукровка, фыркнула и стала складывать из листика лягушку.

Хелен Форанэн: Пока сидела за столом, еще одна сова прилетела. На сей раз с запиской от Стеф. Прочитала ее, подумала, что можно написать в ответ и, встав из-за стола, отправилась в совятню.

Хелен Форанэн: Пришла к столу, как раз к началу действа по случаю окончания семестра. Устроилась на краю стола. Подтянула к себе тарелку с бутербродами и перебросила на свою пару штук.

Хелен Форанэн: Не успела утянуть пару бутербродов, как леди Гардинг начала речь. Прослушала краем уха об изменении традиций, а затем пришлось подняться со своего места - грамоту получать.

Бэтти Кэролл: Села за стол, кажущийся даже пустым. Положила грамоту и... удлинители ушей рядом на лавку и взяла стакан сока, смотря в сторону площадки.

Хелен Форанэн: Вернулась к собственной тарелке, и быстренько добавила к бутербродам еще парочку блинов. Говорят же, что самая вкусная еда на столах имеет цвет Дома. Положила рядом набор шоколадных лягушек. Улыбнулась Бэтти и проговорила: - Поздравляю тебя с первой грамотой. О, а тебе, смотрю, непедагогичный подарок достался? Обратила свой взгляд на площадку.

Бэтти Кэролл: Отвлеклась от церемонии награждения на Хел. - Спасибо. Подарок действительно ооочень не педагогичный. Но, ооочень полезный, несомненно. - протянула "ооо" и улыбнулась. - А у тебя, наверное, далеко не первая грамота. Потянулась за блинчиком, поскольку Хел выбрала блинчики. Может, они особенные? Попробовав поняла, что они действительно очень вкусный. Проглотив сказала. - Наверное, ты каждый год их получаешь. - улыбнулась. Потянулась за жареной курицей, но как обычно Снейп тут-как-тут. Положила ножку на край тарелки и повернулась на профессора.

Хелен Форанэн: Кивнула, пробуя блинчики с персиком, на вкус просто обалденные. Затем проговорила: - Каждый год. И за учебу, и за маниакальное желание быть в курсе всего на свете. Можно сказать, что в этом плане у меня были хорошие учителя. Уверенна, что и ты таких найдешь. Бросила короткий взгляд на личность, прикрывающуюся "Пророком" за столом Гриффиндора. Хмыкнула. - Кстати, самые вкусные блюда за столом - это блюда цвета факультета.

Бэтти Кэролл: Кивнула Хел и опять устремила взгляд на площадку.

Хелен Форанэн: Замолчала, едва профессор Снейп вышел на площадку. Сейчас однозначно должна быть гениальная речь, но Дамблдора ему все равно не переплюнуть.

Одри Далтон: Уселась к девчонкам. Хотела что-то сказать, но тишину нарушать не стала. Просто сидит и смотрит на профессора, не притрагиваясь к еде. Жевать во время чьей-то речи - проявление неуважения.

Хелен Форанэн: Ну, вот. Речь про невозможно трудный год, действительно, затронула что-то в душе. Хотя за все четыре курса не было у нее легких моментов. Кивнула Одри и тихо прошептала: - После речи директора подойди к леди Гардинг за грамотой. И тут же опять замолчала, внимательно слушая. И тут внезапно навалилась слабость, которая была похожа на состояние, когда экстренно сворачиваешь все временные петли в одну. Голова кружилась, но вида старалась не подавать.



полная версия страницы