Форум » СТОЛЫ БОЛЬШОГО ЗАЛА » Стол Преподавателей (продолжение) » Ответить

Стол Преподавателей (продолжение)

Большой Зал:

Ответов - 268, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 All

Ханна Уоррен: Улыбнулась девушке, поправляя целителя: - Миссис Уоррен. Мне тоже очень приятно, мисс Фаркаш. Кивнула мужчине. - Я думаю, что это не проблема. Вы ведь бывали в гостиной Хаффлпаффа, мистер Месарош? Если пройти по коридору чуть дальше, там будут общие гостевые спальни, а за ними как раз будет комната, которая, надеюсь, подойдет мисс Фаркаш. Я скажу эльфам ее подготовить, и, думаю, уже к обеду вы, - обратилась теперь уже к девушке, - сможете ее занять. Снова обернулась к колдомедику. - Если вдруг не найдете, позовите меня или Стража.

Лёринц Месарош: Чуть виновато улыбнулся, принимая поправку. - Миссис Уоррен, конечно же. В гостиной? Бывал, да. Постараюсь не заблудиться и не завести мисс Фаркаш, куда не следует. Благодарно кивнул. - Спасибо за столь быстрое решение вопроса, миссис Уоррен.

Адель Фаркаш: Как, однако, легко могут решаться вопросы! Почувствовав облегчение, улыбнулась еще шире. - Благодарю за оказанное гостеприимство, леди Уоррен. Насколько я могла заметить, у Вас удивительно уютный факультет. Перевела взгляд на Месароша. Все-таки разговаривать придется с ним, вот только до какой степени откровенно. Устроив руки на чашке с чаем, решила пока переждать формальную беседу.


Ханна Уоррен: Кивнула целителю. - Не за что, мистер Мессарош. Поблагодарила спутницу мужчины: - Спасибо, мисс Фаркаш. Надеюсь, вам будет хорошо. Отступила на пол шага. - А теперь я вас покину на милость кулинарных талантов хогвартских эльфов. Приятного дня. Мисс Фаркаш. Мистер Месарош. Простившись, направилась в сторону выхода из зала.

Лёринц Месарош: Тепло улыбнулся декану Хаффлпаффа. - До свидания, миссис Уоррен. И приятного дня. Побарабанил пальцами по столу, чувствуя, как и аппетит уже пропал, и неловкая тишина уже начинает давить. - Может, продолжим разговор где-нибудь еще?

Адель Фаркаш: Оглядев практически не тронутые тарелки, особенно - перед Месарошем, сдержанно кивнула. - Пожалуй. В один глоток, резко, допила остатки чая, благо, совсем уже остывшего. Отложив салфетку, подняла взгляд на Месароша, ожидая продолжения.

Лёринц Месарош: Втайне надеясь, что вот сейчас Адель скажет что-то, что объяснит все и даст возможность продолжать уже спокойно, не смог сдержать вздоха, когда в ответ услышал лишь короткое и ни к чему не обязывающее слово. - Возможно, нам стоит осмотреть ту комнату, куда тебя определила миссис Уоррен? Или ты предпочтешь это сделать без моего присутствия? Поднялся из-за стола и подошел к столу Адель, помогая ей встать. - Так или иначе, прошу, моя леди. С почти озорной улыбкой привычным жестом предложил Адель идти под руку. Оставаться грустным рядом с ней у него никогда долго не получалось - вот и на этот раз улыбка сама решила появиться.

Адель Фаркаш: От естественности, с какой приняла предложенную руку и устроилась словно бы в большом теплом коконе, всегда окружавшем Месароша, внезапно остро кольнуло за грудиной. Сосредоточилась на этом ощущении, пытаясь до конца понять его. Неужели ей не хватало этого? Неужели она сама не может себя обеспечить всем, в том числе - и чувством комфорта и безопасности? Проговорила в задумчивости: - Куда вам будет угодно... В любом случае, ни это чувство, ни эти мысли никак не вязались с той ситуацией, которую она сама для себя определила и которой следовала все это время.

Сэр Николас: Вылетел в самый центр Большого Зала, покачиваясь и чуть торопливо проворачивая в голове все мысли. Остановился истуканом над местом, где обычно сидел Директор, поднял руки к потолку и зашептал, то громче, то тише. - Услышьте меня, жители обоих миров, гости мира живых и мира за Завесой. Услышьте же и придите! Услышьте меня те, кого тянет сюда, кто чует здесь нужную душу. Услышьте же и придите! Услышьте меня те, у кого остались дела, кто страдает, зная, что не закончено все живое. Услышьте же и придите! Покачиваясь в полной тишине, продолжил через несколько минут. - Я чувствую вас, братья и сестры, я чувствую ваше нетерпение, я знаю, сколь долго вы ждали! Услышьте же и придите! Через еще несколько минут убедился, что все слабые места в ткани мироздания Хогвартса уже потрескивают под натиском призраков. Его дело было сделано - живые должны будут запомнить, что нельзя не забывать про смертины призрака, который к ним сам вышел, нельзя. - Это послужит хорошим уроком. Кивнул сам себе и растворился в воздухе.

Ханна Уоррен: Прошла за спиной у начавшего свое выступление директора и заняла привычное место за почему-то пустующим сегодня столом. Пересчитала студенток Хаффлпаффа по головам и откинулась на спинку стула, слушая торжественную речь, которой уже много лет открывались подобные мероприятия.

Ханна Уоррен: Поздравила аплодисментами девочек-выпускниц и дождалась момента, когда очередь получать награды дошла до Хаффлпаффа. Улыбнулась, поднялась из-за стола и направилась в сторону директора.

Северус Снейп: Подошел к столу вместе с Палмер. Зацепил по дороге свой носок с подарками, смущенно улыбнувшись: - В этом году не только школьники вешали свои носки на Рождество, но и преподаватели тоже. Лелею надежду на то, что в моем нет кнопок или кислоты. Указал на свободное кресло: - Присаживайтесь, мисс Палмер. С опаской заглянул во вместилище подарков. Извлек шарф. Улыбнулся - на кнопки это совсем не походило. Догадаться, кто одарил его шарфом, было, в любом случае, невозможно - в записке не обнаружилось ничего характерного. Следом был извлечен блокнот. Черный. Покрутил в руках. Решил, что подарил, вероятно, кто-то из первокурсников. Странная шляпа заставила поднять бровь. Шло бы? Не стал пытаться примерять. Коллекцию зелий сразу же отставил в сторону, хмурясь. Тот, кто подарил это, явно не ходит на Зельеварение или очень слабо представляет себе отношение зельевара к продукции неясного происхождения. Журналу улыбнулся. Пригодится. Вызвала улыбку и подушка с совами, и сладкий подарок. Предпоследний сладкий подарок. Потому, что последний - в виде кубка - вызвал досадливую гримасу. Ну к чему эти дурацкие провокации?

Эвелин Палмер: Дошла до места в сопровождении директора, с едва заметной улыбкой глянула на рождественский носок. - Было бы довольно странно, если бы носки вешали только дети. Думаете, вас на столько не любят? Я в этом очень сомневаюсь! Поблагодарив, села на указанное место. Немного подумав, все же положила на тарелку немного лёгкого салата. Глянула на мужчину. - Надеюсь, Вы присоединитесь к трапезе? Попробовала салат, который оказался очень вкусным. Умеют всё-таки эльфы приготовить вкусную еду. Иногда поглядывала на Снейпа и наблюдала за его реакцией. Когда мужчина закончил с подарком, заметила: - Кажется, никаких следов кнопок и кислоты? Всё-таки Рождество хороший праздник, когда есть с кем его встретить. Быстро отогнала от себя грустные мысли.

Северус Снейп: Вежливо улыбнулся, отказываясь: - Нет, благодарю, я обедаю дома обычно. Когда вообще... обедаю. И согласился: - Да, кажется, на этот раз обошлось без кислоты. Боятся справедливого возмездия. Вы, впрочем, будьте осторожны, мисс Палмер. Не могу обещать, что Вашего возмездия будут бояться так же. Улыбнулся, показывая, что шутит, и попрощался: - Увы, не могу позволить себе длительные беседы пока. Дел невпроворот. Надеюсь, кто-то из коллег вскоре присоединится к Вам, мисс Палмер. С любыми вопросами подходите в мой кабинет. Там обычно очередь, но Вас - преподавателя - должны пропустить в обход нее. Хорошего дня. Двинулся в сторону кабинетов.

Эвелин Палмер: Улыбнулась. - Что ж, я буду осторожной, мистер Снейп. Понимающе покачала головой. - Хорошо, я зайду к Вам, если появятся вопросы. Доброго дня. Проводила директора взглядом. Покончив с салатом, налила чашку чая. Сделала несколько глотков, задумалась о том, куда дальше идти. Вопрос с кабинетом не был решён, как и с ночлегом, но сразу идти к директору не хотелось, оставалось только прогуляться по территории школы. Но сначала чай.



полная версия страницы