Форум » СТОЛЫ БОЛЬШОГО ЗАЛА » Окончание семестра. 1992. Площадка на возвышении в центре зала » Ответить

Окончание семестра. 1992. Площадка на возвышении в центре зала

Северус Снейп: Вышел в центр зала, дожидаясь, пока сова на кафедре расправит крылья. Заговорил, когда гомон за столами улегся: - Студенты, преподаватели. Из года в год я говорю одно и то же: что семестр был сложным, но мы выстояли. Нынешний семестр, во многом, тоже был непростым. Но, пожалуй, впервые мы все смогли почувствовать себя – несмотря на выходку Распределяющей Шляпы, несмотря на путаницу с факультетами – в относительной безопасности. Когда Хогвартсу только предстояло стать убежищем для жертв преследования, я слышал много вопросов на тему «что будет со школой, останется ли школа таковой?» Думаю, сейчас уже очевидно: Хогвартс остался школой. Мы учимся, по-прежнему – учимся все. И студенты, и преподаватели тоже. Кто-то учится магии. Кто-то – может быть, более важному: умению строить взаимоотношения в рамках замкнутой коммуны, умению радоваться в жизни, несмотря на неизбежные ограничения, умению оставаться собой в условиях, когда весь мир требует: будь другим. Стань другим – и я подарю тебе коньки и полкоролевства вдобавок.

Ответов - 50, стр: 1 2 3 4 All

Северус Снейп: Улыбнулся, заключая: - Вы... Мы не поддались этому давлению. Ни посулы, ни угрозы не меняют наших принципов, нашей сущности. Сущность Хогвартса, несмотря на все изменения, осталась прежней: это - школа. И это, по-прежнему, - одна из самых важных точек магического мира. Выдержал паузу и продолжил: - Сегодня я не буду говорить долго. Перейду сразу к делу. Прежде, чем мы перейдем к вручению грамот и Кубка Школы, я хотел бы пригласить сюда выпускниц нынешнего семестра. Дженни Брентон и Элис Граффад получают сегодня свои дипломы. Это не значит, что они покидают нас – обе студентки решили остаться в магистратуре, чему я очень рад. Более того, со следующего семестра… Сделал небольшую паузу, чтобы не скривиться и выдержать выражение лица нейтральным. - … Дженни Брентон будет преподавать заклинания младшим курсам, как это часто и заведено в магистратуре. И пригласил: - Подойдите, пожалуйста, ко мне, Дженни и Элис.

Дженни Брентон: Вместе с Элис подошла к директору, пропустив мимо ушей все его идеологемы. Радостная и невероятно взволнованная остановилась там, где обычно принято было ждать своих наград, кубков и ... дипломов. Осторожно глянула на столы со студентами, и в ожидании подняла глаза на декана. Как жаль, что ее не может видеть ее семья! Мог ли кто-то поверить, что и для нее найдется диплом? Целый диплом и целое место преподавателя чар!

Северус Снейп: Улыбнулся девушке, отмечая про себя, что в таком вот, "выпускном" виде она даже... не так ужасно выглядит, как обычно. Обратился к ней: - Дженни, при всей… непростоте наших с Вами отношений, я всегда придерживался и продолжаю придерживаться вполне определенного мнения: Вы – сильная волшебница. С очень хорошим потенциалом. Этот потенциал я видел на лекциях, этот потенциал я вижу и теперь, вручая Вам диплом – и я рад, несмотря ни на что, что это сегодня происходит именно так. Я уверен в том, что для Вас самым правильным выбором будет магистратура. Вам есть, что развивать. Я уверен в том, что... Сделал над собой усилие. - ... Вы отлично справитесь с задачами преподавателя. Леди Гардинг о Вас тепло отзывалась и высоко оценила Ваши успехи. В остальном я просто хотел бы пожелать Вам не гнаться за внешними подтверждениями Вашей силы и значимости. Вы сильны от природы, Вы упорно учились все это время, и Вы значимы сами по себе. Вне зависимости от того, кто и что скажет. Торжественно вручил девушке диплом.


Элис Граффад: С каждым шагом к декану улыбалась все мягче, понимая, наконец, что это все по-настоящему. Остановилась чуть не доходя до Брентон со Снейпом, предлагая начать с однокурсницы. В конце концов, она, Брентон, это заслужила: с первого курса спокойно и настойчиво учила все, что могла выучить, сидела в библиотеке столько, сколько потребуется, тренировалась столько, сколько было необходимо, посещала все лекции, что были ей доступны. И очень, очень справедливо то, что теперь она будет учить младших. Едва заметно качнула головой, услышав слова Снейпа - да, все так, все именно так и было. И это были честные слова. Захлопала в ладоши, наблюдая за тем, как Снейп вручает Дженни диплом. Если кто его и заслужил - то точно она!

Дженни Брентон: Заметила, что Элис встала так, чтобы она сама оказалась первой. Первой выпускницей за очень долгое время. Бросила на подругу благодарный взгляд. Увидела и Гафта за слизеринским столом - все-таки пришел. Наконец, развернулась к декану, которому очень не на долго хотелось не вспоминать всех обид. И который пусть несколько минут, но был просто взрослым, просто директором, просто деканом Слизерина. - Спасибо, сэр, - кивнула. На секунду замешкалась и сделала шаг вперед, протягивая руки за своим дипломом. Посмотрела на буквы, которые никак не хотели читаться, и прижала документ к груди. - Спасибо, сэр, - добавила негромко еще раз и отступила, освобождая место для Элис.

Северус Снейп: Улыбнулся второй девочке, мягко начиная: - Слизерин – не всегда простой факультет, Элис, Вы это знаете еще лучше меня. Мне – признаюсь откровенно – не всегда со слизеринцами просто. Находить общий язык, общие точки соприкосновения, пробиваться сквозь броню, которую дети Дома Воды очень хорошо умеют отращивать - ничуть не хуже, чем их декан, замечу. Глядя на Вас на Слизерине, я в большинстве случаев радовался. Иногда – волновался за Вас. Волноваться продолжаю и теперь, впрочем. Но больше радовался. В ситуациях неимоверно сложных, в которых многие пошли бы на поводу у обстоятельств, Вы всегда оставались верны своим принципам, Вы всегда оставались собой. Пусть так будет и дальше. Поздравляю с выпуском и жду в магистратуре! Вручил и второй диплом.

Элис Граффад: Сделала шаг вперед. Вот он, вот тот самый момент, тот самый рубеж. Подняла глаза вперед, глядя в зал. Остановилась на мгновение на слизеринском столе, присматриваясь, и... Гафт? Не сразу узнала в Гафте - Гафта, настолько он был на себя не похож. Оторвала взгляд, оборачиваясь теперь уже к Снейпу и переключая свое внимание на него. Улыбнулась в ответ, вслушиваясь. Можно было искать второе дно в словах декана... а можно было и не искать, а просто пережить этот момент таким, какой он есть. Кивнула в ответ на последние слова Снейпа - хорошо, что он ждет. Пожалуй, она и сама этого ждала. Приняла диплом из рук декана: - Спасибо, сэр. Это было для меня важно. Сделала шаг в сторону, опуская взгляд чтобы рассмотреть, что на нем написано, но... не успела. Подняла глаза, натыкаясь взглядом на Гафта. Да кто-то же буянил! Подмигнула ему, счастливо улыбаясь. За происходящим следил только он? Да дементор со всеми, он прав, сегодня и правда - их день!

Дженни Брентон: Продолжала стоять и слушать, разрываясь между самим слушанием, любованием своим дипломом и Элис попеременно. Спохватилась и поаплодировала подруге, когда та получила и свои документы. Как же здорово, что этот день у них один на двоих! С трудом удержалась, чтобы не заглянуть слизеринке через плечо в ее диплом - это, пожалуй бы выглядело не очень в соответствии с торжественностью момента. Резко обернулась на выкрики со стороны факультетского стола. Гафт! Неисправимый Гафт в наряде приличного мага и гафтовским патриотизмом! На секунду захотелось прокричать ему что-то в ответ, но, конечно, не стала. Переглянулась с Элис и вместе с ней покинула место в центре зала.

Северус Снейп: Едва заметно поморщился от выкриков Гафта. Что празднует этот мальчик? Третье место у Слизерина? Дождался, пока дипломированные волшебницы покинут возвышение. Добавил в голос еще немного торжественности: - Сейчас я прошу подойти ко мне представителей Дома Хаффлпафф. Потому, что именно Хаффлпафф в этом семестре получает кубок! Леди Уоррен, студенты, прошу сюда.

Северус Снейп: Добавил: - Пока Хаффлпафф собирается, я хотел бы увидеть на этой сцене также Келли Тейлор, Эбигейл Андерсон, и снова Дженни Брентон. Меланию Блэр и Илону Клемансо прошу с кубком сразу не уходить.

Келли Тейлор: Когда услышала свое имя, улыбнулась и легко поднялась на сцену.

Ханна Уоррен: Подошла к директору, улыбнулась. - Мистер Снейп, - поприветствовала мага, с которым не виделась в течение дня. Обернулась к столу студентов факультета и жестом позвала из скорее идти за своей вполне заслуженной наградой.

Хелен Форанэн: Таща за собой Мел, чтобы не отсиживалась за столом, вышла на подиум и приветственно кивнула декану и директору, встала за деканом, отпустив руку Мел, чтобы случайно ее не потянуть резко. Кои-то веки вернулась Домой, а тут еще и кубок получают. Мечты все-таки сбываются повторно.

Илона Клемансо: Поднялась на подиум следом за девочками, тихо поздоровалась с деканом и директором и встала поближе к Мел. Почувствовала, что стало как-то резко жарко. Ну вот... Начала краснеть, кажись... Надеюсь, это все награждение быстро пройдет?

Дженни Брентон: Подошла к столпившемся студентам и встала чуть в сторонке рядом с Келли. - Нда, - прокомментировала негромко первокурснице, - бывает и так. Посмотрела на хаффлпаффцев. - Вот даже не знаю, радоваться ли, что кто-то у рейвенкловцев, наконец, забрал кубок, или пусть бы лучше у них и оставался? - хмыкнула так же негромко.



полная версия страницы