Форум » АДМИНИСТРАТИВНОЕ КРЫЛО » Пустой кабинет » Ответить

Пустой кабинет

Большой Зал:

Ответов - 300, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 All

Джеймс Поттер: Не дожидаясь, когда осядет пыль, немедленно рванул в комнату, сразу же уходя в сторону, падая на бок. Однако никто не атаковал: в комнате вообще был только один Снейп. Живой. Связанный. И все. Больше никого. Осторожно поднялся, держа палочку наготове. Это что было? Вид у Снейпа был кошмарный. В других обстоятельствах только радоваться, но сейчас все остальные чувства вытеснила тревога за Хогвартс: он перестал быть тихим и спокойным местом для учебы и детских розыгрышей, а превратился в место, где убивают и пытают. - Сопливус, не плачь. Помощь прибыла.

Ричард Нортон: Представил, как на Малфоя сверху выливается бочка цемента - и мгновенно застывает, становясь твердым и прочным. Невозможно сделать шаг. Невозможно произнести ни слова - и тело, и грудь, и мышцы, и горло скованы тяжестью застывшего цемента. Он позволяет только дышать - дышать, и слушать. Резкий короткий взмах сверху вниз в сторону противника: - Petrificus Totalus!

Люциус Малфой: Краем глаза следя за реакцией аврора, заметил, что не произвел должного эффекта. Оставалось уповать на скорость собственной реакции. Выхватил палочку из трости. Представил себя внутри каучуковой сферы с упругими прочными стенками, отражающими любое брошенное заклинание. Произвел быстрое круговое движение палочкой по часовой стрелке. - Protego!

Северус Снейп: Забыл скривиться при виде Поттера. Не до того сейчас. Приподнял голову. Позвал тихо. - Поттер... Дети в опасности. И преподаватели. Я не знаю, что это за существо, но... он пришел в облике Темного Лорда - и это был не Круциатус - то, что он со мной сделал. Это - проклятие. Он сказал, что я умру, если... Стиснул зубы. Договорил с усилием: - Если не буду находиться рядом с кем-то, кто горел в таком же огне, в каком горел я. Вы должны его найти. Слышите? Найти и обезвредить. До того, как кто-то еще пострадал. Делайте со мной что хотите, но найдите его. В изнеможении откинул голову на пол снова.

Большой Зал: Аврор оказался быстрее. Люциус Малфой парализован, вытянулся по стойке "смирно" и упал.

Ричард Нортон: Пожал плечами, переводя палочку на второго мужчину. - Я предупреждал. Мне плевать, глава вы попечительского совета или клуба вышивания крестиком. Здесь. Работает. Аврорат. Последнюю фразу произнес практически по слогам. Добавил уже дружелюбнее. - Насколько я заметил, мистер Малфой, вы у этой двери появились первыми. Джеймс и я прибежали позднее. Может быть, именно вы пытали подозреваемого и хотите сейчас его добить, чтобы он вас не опознал? Кстати, хорошая гипотеза. Внесу в рабочий отчет. Услышал тихий голос за спиной, с трудом удержался, чтобы не подойти ближе.

Ноа Махпия: Проводил ошарашенным взглядом падающего на пол Малфоя. Вот такого поврота событий никто не ожидал. Взглянул на аврора, который его вырубил и поднял руки, показывая, что сдается. - Я так, мимо проходил. Уже ухожу. Вы хоть следствие предварительное провели? Свидетелей опросили, улики собрали, палочку подозреваемого проверили? Или как всегда - кто оказался на месте происшествия, тот и виновен?

Ричард Нортон: Улыбнулся радостно. - А это - не дело мимопроходимцев, сэр. Но если вы настаиваете... Где вы были в воскресенье после обеда? Чем занимались и кто это может подтвердить? В каких отношениях вы состоите с мистером Малфоем и почему он позвал добивать Снейпа именно вас?

Ноа Махпия: Улыбнулся не менее радостно: - Я был со своей невестой, вы можете связаться с ней, ее семьей, а также научным клубом, который мы посещали после обеда. Мы выпили по чашечке кофе, почитали новый роман Эрнэста Лонтро. И это, опять же, могут подтвердить люди, список которых я могу вам выдать хоть сейчас. Мистера Малфоя я знаю, так как не знать главу попечительского совета школы, в которой я работаю - было бы странно, вы ведь знаете своего начальника? И он позвал меня потому, что я его искал. Не знаю, как вас там зовут, но Снейп не может быть виновен, будь он хоть двести раз пожирателем. Это не вписывается в его поведенческий анализ. Все еще улыбается, подняв руки.

Ричард Нортон: Кивнул, не спеша, впрочем, убирать палочку. - Вы можете идти, мистер. Впрочем, нет. Покажите мне комнату Малфоя, пожалуйста. Оставить такого важного сэра валяться на полу - неправильно.

Джеймс Поттер: Что-то события в Хогвартсе неслись со скоростью дикой лошади. От этого заболела голова. Подошел к Снейпу. - Сопливус, ты мне в сознании нужен. Не вздумай упасть в обморок, как юная девица, впервые попавшая на нудистский пляж. У меня к тебе куча вопросов, прежде чем я буду бросаться на поиски того, не знаю чего. И на них ты мне ответишь. Сейчас. А потом будет тебе все что угодна, включая колдомедика, отдельную палату и личную красавицу-медсестру. Ну, или койку в Больничном Крыле и леди Дарем. Услышал, как в коридоре Ричард кричит заклинание, затем сразу же раздался шум падающего тела. Направил палочку в сторону двери. - Ричард?

Ноа Махпия: Вздохнул. Похоже, что аврор попался глухой, либо такой же, как весь аврорат. И зачем Министерство им деньги платит? Звери они и есть звери. Указал рукой на дверь с детским рисунком: - Господина Малфоя поселили там. Немного помолчал и снова заговорил: - Не принимайте поспешных решений, если они могут стоить человеку всего. Ходят слухи, что аврорат готов обвинить любого, лишь бы закрыть дело. Так что постарайтесь не ударить в грязь лицом и разобраться досконально. Развернулся и пошел к башне своего факультета. От возмущения просто трясло.

Ричард Нортон: - Не переживайте, мистер. Я Северуса не первый день знаю. Еще вооот такой малявкой видел. Разберемся. Показал ладонью где-то на уровне своего пояса, вспомнив свое первое задание в Хогвартсе. А затем обернулся и коротко крикнул начальнику. - Джеймс, все в порядке, сейчас вернусь. Восстановил мысленные образы каталки на колесиках, на которую можно уложить Малфоя, взмахнул палочкой. - Mobilicorpus! Двинулся в сторону указанной двери, поддерживая палочкой направление.

Северус Снейп: Прикрыл глаза. Какой Поттер, все-таки, болтливый идиот. - Поттер, какая часть фразы "детям грозит смертельная опасность" тебе непонятна? Считаешь, сейчас самое время проводить допрос? Хорошо. Спрашивай. Только быстро. Я не удивлюсь, если следующего ребенка это создание будет пытать уже в твоем облике.

Джеймс Поттер: - Снейп, я даже не буду сейчас интересоваться твоей внезапно возникшей любовью к детям. Оставим это на потом. Сейчас у меня есть ряд простых вопросов: Что это было? Куда оно пошло, и где его можно найти? И с кем тебе рядом надо быть, чтобы не обрадовать меня своей вполне заслуженной смертью?



полная версия страницы