Форум » АДМИНИСТРАТИВНОЕ КРЫЛО » Кабинет преподавательницы Истории Магической Британии » Ответить

Кабинет преподавательницы Истории Магической Британии

Большой Зал:

Ответов - 194, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 All

Тоширо Яо: Заглянул кабинет, пока пусто. Обернулся и поманил ребят за собой, проходя внутрь. Вообще, ожидал кучу пыльных книг. Пожалуй, вообще ждал много всего пыльного. Что-то вроде музея. - Здравствуйте, тут есть кто-нибудь? Ну, может, учитель притворился креслом.... Или стулом. Или за дверью спряталась.

Владилен Мун: Вбежал следом за Широ в кабинет новой тётеньки и врезался прямо в спину друга, не рассчитав траекторию. - Ой, - потёр ушибленный лоб и огляделся. - Тут же явно никого нет, - вряд ли преподавательница пряталась под столом. Насколько знал историков, это были как один занудные чопорные люди, которым не пристало прятаться от учеников в принципе.

Ханна Уоррен: Зашла в отведенный ей кабинет следом за студентами. - Здравствуйте, господа. Перевела вопросительный взгляд со старшего мальчика на младшего. - Я вас слушаю. Потянулась закрыть дверь, но тут заметила стоящую в коридоре девочку. - Мисс Форанэн, вы тоже ко мне? Заходите, если так.

Хелен Форанэн: Улыбнулась и зашла в кабинет, чего ж в коридоре стоять-то. Идея-то ее была, только для достижения результата нужно было, чтобы все ее доказывали. - Да, мэм. Мы все к вам. Здравствуйте. Мы тут решили провести небольшое исследование в рамках довольно широкой темы "Развитие магии с давних времен и до наших дней", но нам все еще не хватает информации. Решили понадеяться на вашу помощь. Замолчала, давая и остальным возможность что-то добавить.

Тоширо Яо: Закивал, дескать, Хелен все верно говорит. - Все верно. Информации вообще не хватает. Всю библиотеку уже облазили, представляете? Сверху-донизу! На это несколько недель ушло. Мы уже совсем отчаялись. Поэтому пришли к вам. Только вы можете помочь нам.

Владилен Мун: - Здравствуйте, профессор, - непривычно робко и застенчиво произнёс, поглядев на преподавательницу снизу вверх своими большими по-детски наивными глазами, похлопав ресницами. Сейчас важно было не вести себя как чёрте что, а произвести хорошее впечатление. Но мысленно отвесил себе знатный фейспалм, когда Широ с Хел единогласно попросили преподавателя Истории о помощи, даже не намекнув на Запретную Секцию. Что им помощь историка, когда нужен был именно доступ в эту секцию библиотеки! Не переставая улыбаться во всё своё очарование и милоту, произнёс: - Ой, знаете, Широ и Хелен так заинтересовали меня этой темой, что я тоже тут же согласился принять участие в исследовании! А ведь мы не только в теорию хотим углубляться, но и на практике сравнить силы первокурсника и взрослого человека, доросшего как минимум до магистратуры. Может, у вас есть какая-нибудь литература по этой тематике? - стараясь не переигрывать, воодушевлённо кинулся в объяснения, решив, правда, не разыгрывать спектакль восторгания Историей, заранее зная, что не получится натурально. Скрестил за спиной пальцы, молясь, чтобы у новоявленной преподавательницы не оказалось подобных книг. Ну, хотя бы не тут, в Хогвартсе.

Ханна Уоррен: Пропустила девочку внутрь кабинета и прикрыла за ней дверь. - Надеюсь, я не очень вас расстрою, мисс Форанэн, если скажу, что магия с древних времен и до наших дней не развивалась вообще? Указала студентам на кресла. - Присаживайтесь, пожалуйста. Сама села к столу. - Быть может, - посмотрела на первокурсника, - вы имели в виду развитие магических способностей человека с древних времен и до наших дней? Остановила взгляд на старшем мальчике, поинтересовалась: - И с какими источниками из библиотеки вы уже успели поработать, мистер Яо?

Хелен Форанэн: Присела в ближайшее кресло и проговорила: - Извините, мисс Уоренн. Оговорилась. Да, действительно, мы рассматривали развитие магических способностей человека с древних времен и до наших дней. К сожалению, в основной секции библиотеки мало что есть на эту тему. У нас там в основном справочники по предметам, да небольшие статьи на эту тему. Может Широ находил, что-то полезное, но мы - нет. Улыбнулась мальчикам.

Тоширо Яо: Закусил губу, чтобы не рассмеяться, услышав восторги Влада. Надо оставаться серьезным. Присел в кресло. - О, в основном с учебниками по истории магии и статьями, как и сказала Хелен. Но, как оказалось, это немного не то. Мы пытались провести сравнительные анализы различных заклинаний, видов магии, которые использовались с древних времен и в наши дни. И мы поняли, что просто повторяемся. Что бы мы не находили, оно лишь чуть-чуть затрагивает нашу тему. Чуть-чуть помолчал: - Как и сказала Хелен, в основной части библиотеки мы нашли слишком мало информации. А наша работа очень важна не только для нас, но и, возможно, для всего магического сообщества. И потому мы подумали, что в Запретной секции может оказаться что-то посерьезнее. Мы уже магистранты, поэтому мы прекрасно понимаем, какие книги можно брать в руки, а какие не стоит. Мне кажется, мы достаточно ответственные, что получить допуск в эту секцию и завершить нашу работу.

Владилен Мун: Тётенька историк оказалась дамой весьма дотошной. Мысленно скорчил кислую рожицу, размышляя, что стоило пойти сразу к директору, благо (для них троих, конечно), профессор Снейп сейчас немного не в себе, и до школьных забот ему мало есть дела. - Ну да, развитие магических способностей - это мы и имели в виду, - посмотрел честными глазами на профессора. - В открытом доступе в библиотеке в основном теоретические книжки лежат, а для нас больше практика важна. И ведь кому, как не вам, профессор, знать, что то, что доступно всем, и так все знают! А мы же хотим сделать научный прорыв, который, вероятно, изменит отношение к магии целиком и полностью! - воодушевлённо засиял глазами, от избытка чувств подпрыгивая на месте и размахивая руками.

Ханна Уоррен: Покачала головой. - Мне кажется, вы запутались. В учебниках истории не будет нужной вам информации, мисс Форанэн, потому что развитие магических способностей человека изучает не История. Похоже, слова "с древних времен" ввели вас в заблуждение. Развитие с древних времен, например, зельеварения - это отрасль науки Зельеварения, но не истории. А развитие магических способностей человека изучает магическая антропология или даже магическая евгеника. История изучает закономерности развития общества, господа студенты. Посмотрела на старшекурсника. - А сравнение заклинаний, используемых в разные времена, изучается в рамках науки о чарах, мистер Яо. И это совершенно другая тема чем та, о которой говорит мисс Форанэн. Улыбнулась мальчику с первого курса. - Сожалею, мистер Мун, но "практика" в любой науке неотъемлема от теории. И переходить к практике в магической антропологии есть смысл только после детального изучения теории. Откинулась на спинку своего кресла, вздохнула. - Господа студенты, - начала строго. - Я бы посоветовала вам для начала определиться с темой вашего исследования. Потому что говорить "мы хотим изучить развитие магических способностей человека с древних времен", все равно, что сказать "я хочу изучить рельеф планеты" географу. Вы хоть представляете, сколько томов книг написано на эту тему? Вам придется потратить на такое исследование десятки лет. Возьмите обычный учебник по основам магической антропологии и попробуйте конкретизировать и сузить свой запрос. Вполне возможно, что в школьной библиотеке его не будет - школьная программа, насколько я помню, никогда не включала в себя эту дисциплину. Здесь я смогу помочь вам и достать несколько книг с основами. Если вас, конечно, интересует именно магическая антропология. Если все же Чары, то, увы, могу лишь перенаправить вас к профильному преподавателю. И, да, господа, Запретная секция в вашем исследовании вам совершенно не поможет.

Хелен Форанэн: Улыбнулась и проговорила: - Похоже, что широкая тема нас только запутает, вы правы. Поэтому мы с радостью примем вашу помощь, если вы нам дадите несколько учебников по основам магической антропологии. В конце концов, это поможет нам сузить круг поисков и тематику работы. Верно, ребята? Посмотрела на ребят, зная, что они в любом случае продолжат играть роль дальше. Тем более, что тема, действительно, интересная была бы.

Тоширо Яо: Уже понял, что вытащили они пустой номер, поэтому просто кивнул, когда Хелен попросила подтвердить.

Владилен Мун: Хотел сначала сделать упор на Чары, чтобы попытать счастья ещё и у Аланы - его корзиночная любовь точно не должна была остаться равнодушной к своему рыцарю! Но ничего сказать не успел, так как Хел оказалась быстрее. Что ж, тут явно было гиблое дело, поэтому оставалось лишь подыграть. - Верно, верно. Нам бы пару умных книжек, чтобы мы смогли определиться с конечной, более узкой темой. А ещё... у вас есть книжки по генетике? Нет, наверное нет, вы же историк, а не биолог... Но я так, на всякий случай спрашиваю. Вдруг завалялось где? Просто я вот считаю, что магия заложена в людях на генетическом уровне, и если уж мы хотим проводить практические эксперименты на мне, в смысле, со мной, то проверить генетическую связь тоже было бы неплохо. Но мы, конечно, определимся, в каком направлении будем работать: в антропологическом или генетическом, да-да. Спасибо, что наставили нас на путь истинный, профессор! - затараторил в лучших традициях непривычно молчаливого Широ.

Ханна Уоррен: Пододвинула к себе блокнот, раскрыла и сделала пометку. - Я напишу своему другу-антропологу. Уверена, он не откажется помочь рвущимся к знаниям студентам. Зайдите ко мне через пару дней, думаю, к этому времени книги уже будут доставлены. Покачала головой на вопрос мальчика-первокурсника. - Сожалею, мистер Мун, но о генетике, тем более магической я имею весьма слабое представление. Если уж так получится, что вас будет интересовать именно эта сфера, и никто другой в школе не сможет вам помочь, приходите ко мне. Думаю, достать нужные книги можно и не будучи профильным специалистом в том, о чем в них написано. Улыбнулась. - На здоровье, мистер Мун. Вопросительно посмотрела на детей. - Что-нибудь еще, господа?



полная версия страницы