Форум » АДМИНИСТРАТИВНОЕ КРЫЛО » Кабинет преподавательницы Истории Магической Британии » Ответить

Кабинет преподавательницы Истории Магической Британии

Большой Зал:

Ответов - 195, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 All

Илона Клемансо: Откинулась на спинку кресла, закрывая лицо руками. Вздохнула. Краем уха слушала рассказ слизеринца. Не могло дерево. Оно же доброе. Ну... Почти. И тут вспомнился случай с Хель. -Профессор, мне кажется, это дерево не любит чужих. Мы с Хель как-то дошли до поляны. Дерево на нее тоже не очень отреагировало. Теперь вот Герарт. А с нами оно вполне безобидно себя ведёт. Не стала говорить, что около года-двух назад успели облазить это дерево. Посмотрела на эльфа. Легко улыбнулась. -Спасибо, это хорошие новости.

Новогодний Фей: Влетел в еще один кабинет, громко объявляя: - Настало время подарков! И поставил перед женщиной ее подарки с запиской "Счастливого рождества!" Коробку в которой и и С запиской "Иногда мы сворачиваемся в клубок подобно ежам. Некоторые из нас доверяют вам настолько, что позволяют почесать себе животик. Не потеряйте это доверие. И.К." Коробочку с и запиской "Надеюсь, она вам пойдет. Счастливого Рождества!". Стремительно покинул кабинет, спеша вех поздравить.

Зергиус Доннер: Аккуратно постучался и сунул голову в дверной проём. - Здравствуйте, леди Уоррен. Разрешите войти?


Герарт Райнс: Непонимающе посмотрел на Учителя. - А что не так с моей прической? Ну, я, конечно, не образец стиля. Чистая голова, и ладно. Встал. Разлохматил. Сзади поднял, спереди поволновал и пошел, - поискал глазами, где бы в кабинете свериться с реальностью бытия в отражении. - Зеркала нет? - поинтересовался у присутствующих, должны же девочки с собой носить сей непременный атрибут женственности. Некоторые, вон, с собой, походу, кусок трельяжа со створками, выдранный, таскают. - Дерево Равновесия? - удивленно поднял бровь. - Я, скажем прямо, не эксперт в растительности, но оно у вас какое-то, малость, ни Мерлина не равновесное. Может, ему туда, в компотик, антидепрессантов накапать? Растительные средства? Валерианки по сто пятьдесят два раза в сутки? Хотя такое больше на каннибализм похоже, ромашково-кустарниковый, - повернулся к голове, торчащей из проема. Кивнул в знак приветствия. -

Ханна Уоррен: Удивленно глянула на свою студентку. - Вы и мисс Теон были у дерева? - переспросила строго. - Мисс Клемансо, я же, по-моему, ясно просила туда не ходить? И что значит - "не очень"? Раз уж вы туда все же пошли, расскажите толком, что именно там случилось? Перевела взгляд на слизеринца. - Если я правильно помню, мистер Райнс, раньше вы были несколько темнее. Подошла к столу, достала из сумки маленькое складное зеркальце и протянула мальчику. - Взгляните. Вздохнула. - Ничем поливать мы его не будем, мистер Райнс. К сожалению, с Деревом у нас неразрешимая проблема. Никто не знает, на что оно способно, а пригласить в школу специалистов на данный момент невозможно. Отвлеклась на появившееся создание с крыльями, принесшее подарки. - Спасибо, - коротко поблагодарила Фея, откладывая распаковку на попозже. Обернулась к еще одному вошедшему студенту. Тоже подозрительно светловолосому. - Здравствуйте, мистер Доннер. Надеюсь, хоть вы не стали жертвой агрессивного дерева?

Илона Клемансо: Вот. Вот оно! Уоррен злится! -Профессор, вы же должны знать, что если детям говорят "нельзя", они не слушают. Напрягла мозги, чтобы вспомнить поточнее, что там было. -Кажется, дерево "горело",- показала кавычки пальцами,- На ветвях было пламя, но оно не вредило,- объяснила, а затем начала не совсем по делу,- Вообще это логично. Дерево гриффиндорец спалил. Неудивительно, что оно пускает к себе только хаффов. Глянула на парня в дверях.

Зергиус Доннер: Несколько удивился, снова увидев того же самого слизеринца. Оно, конечно, понятно, петли и всё-такое. Но как-то близко. Тем не менее поприветствовал его и всех остальных и зашел в кабинет полностью. Ответил недоуменно: - Жертвой дерева? Какого дерева? Не то, чтобы я сильно горю желанием стать жертвой, но агрессивная растительность - это интригующе. Мотнул головой, как бы вспоминая, что вообще по делу пришел и снова заговорил: - Леди Уоррен, прошу прощения, что отвлекаю, я по поводу практики на вашем факультете. Я получил согласие своего декана и надеюсь, что вы также будете не против.

Герарт Райнс: Взял зеркало и чуть отошел на свободное место помещения. Присмотрелся к лицу. Не к лицу. Еще раз не к лицу. И еще раз... - Йоркширский Бабай, - упавшим голосом выдал все, что думал о ситуации. - Я - блондинко, - поднял взгляд на преподавателя и потыкал в зеркало указательным пальцем левой руки. - Там, там, - обличающе помахал зеркальцем, чтобы точно никто ни с чем не перепутал и понимал, где оно - самый смак. - Леди Уоррен, это что такое? Как это теперь вертать обратно? Мне что, краситься? - шокировано опустил руки и уставился на женщину.

Ханна Уоррен: Строго посмотрела на свою студентку. - Что ж, мисс Клемансо, давайте подведем некоторые итоги? Я вас попросила туда не ходить. Вы пообещали этого не делать. И пошли. И теперь, когда я вас упрекаю в содеянном, вы, вместо того, чтобы признать свою неправоту, упрекаете меня в ответ тем, что мне не стоило вам доверять, так как вы "ребенок" и поэтому не слушаете, обманываете и не признаете за собой вины? Выдержала короткую паузу. - Хорошо, мисс Клемансо. С этого дня я буду относиться к вам так, как относятся взрослые к маленьким детям. Во-первых, я закрою для вас персонально территорию Зимнего сада. Раз вы не можете не нарушать запретов, мне не остается ничего другого, как принудить вас к исполнению их. Во-вторых... Обернулась к рейвенкловцу. - Мистер Доннер! И вы туда же? Это интригующее растение сегодня пыталось утопить мистера Райнса, - указала на слизеринца. Помолчала немного, переключаясь мыслями на вопрос студента. - Жаль, что мы говорим с вами так, но... думаю, неправильно переносить наш разговор. Я возьму вас на практику, мистер Доннер. Вы можете перенести свои вещи на территорию Дома. Мисс Клемансо... Снова обратилась к хаффлпаффке: - Мисс Клемансо, пока я не назначила вам отработку - сопроводите, пожалуйста, мистера Доннера на факультет? Покажите ему, пожалуйста, где у нас что находится. Кроме, - выделила, - Зимнего сада. Продолжила уже для практиканта. - Как осмотритесь, мистер Доннер, найдите меня, пожалуйста, в кабинете на факультете? Мы поговорим о вашей практике. И только вздохнула в ответ расстроенному слизеринцу. - Мне весьма жаль, мистер Райнс. Хотя я и рада, что в остальном вы не пострадали. А ваши волосы... Попробуйте несколько раз помыть голову? Если волосы начнут темнеть, возможно, это все быстро смоется, и краситься тогда совсем не придется.

Илона Клемансо: До определенного момента кивала, подтверждая слова декана. А потом возразила: -Во-первых, я не отрицаю того, что виновата. Во-вторых, вы, зная, что собираетесь работать с детьми, должны были быть готовы к такому исходу. Рано или поздно кто-нибудь пошел бы к этому дереву. О, и, в-третьих, я все-так вам все рассказала, потому что считаю, что это важно. И на вашем месте, профессор, я бы придала значение тому, как реагирует дерево на представителей разных факультетов. И подумала бы о том, что другие, скорее всего, ничего бы вам не сказали, помня о запрете. Где-то между вторым и третьим встала - так чувствовала себя увереннее. Склонила голову. -Хотите - закрывайте. Право ваше. Задумалась на какое-то время. Наверное, как раз до слов про экскурсию и сад. -Я вот чего понять не могу, миссис Уоррен... Почему вы нам запрещаете что-то, но толкового объяснения запрету не даете? Почему дерево такое опасное? Потому что оно не изучено? Так в чем проблема изучить? Боитесь за нас, так найдите в себе силы разобраться с тем, что творится с этим растением, ведь всем так жить будет проще... Удивленно приподняла брови и приоткрыла рот, будто что-то поняла. -Или вам все равно... Неужели? Вы предпочитаете забыть о проблеме, а не решать ее? Набрала воздуха побольше, чтобы перебить себя. -Что касается экскурсии, проведу, не беспокойтесь. Перевела взгляд на слизеринца. -Гер, не переживай, мне кажется, тебе так даже больше идет,- вполне искренне и нисколько незлобно улыбнулась.

Зергиус Доннер: С улыбкой поднял раскрытые ладони и ответил: - Я рейв, профессор. Это действительно интересно. Но по той же самой причине я уверяю вас, что не буду испытывать это дерево. На себе. Кхм.. Кивнул и столь же дружелюбно продолжил: - Благодарю вас, леди Уоррен. Хорошо, я обязательно зайду к вам. Решил, что выслушивать чужие препирательства на не совсем понятную тему - по меньшей мере невежливо, поэтому тихонько произнес девушке: - Я подожду в коридоре. - и уже громче, - Всего доброго, профессор, спасибо еще раз. Раскланялся и вышел.

Ханна Уоррен: Глянула на студентку уже с удивлением. - Мисс Клемансо, вы решили вести себя как совсем маленький ребенок, который не знает правил поведения? Мне очень жаль, я была о вас другого мнения. Отправляйтесь с мистером Доннером сейчас. Как закончите с экскурсией... Позвала домовика. - Пожалуйста, оставьте сегодня после ужина половину посуды немытой на кухне? - попросила у эльфа. - И проследи, пожалуйста, чтобы мисс Клемансо, - указала на студентку, - хорошо вымыла все тарелки без применения магии. Снабди ее, пожалуйста, необходимыми средствами. Когда мисс Клемансо закончит, найди, пожалуйста, меня и сообщи об этом. Спасибо, - отпустила эльфа. Добавила для студентки: - Вы слышали, мисс Клемансо. Ступайте с мистером Доннером, а вечером - на кухню мыть тарелки. И если не хотите заниматься этим каждый вечер, подумайте на досуге о своем поведении.

Илона Клемансо: Скрестила руки на груди. -Вы, как и все остальные взрослые, уходите от ответов. А я думала, что вы способны ответить на такие простые вопросы. Класс... Мы обе разочаровались друг в друге. Удивлённо подняла брови. Посуда? -И методы воспитания могли быть более интересные. Нашли, чем пугать ребенка, воспитанного магглами. Хмыкнула. -А если не помою, поставите меня в угол?- поинтересовалась и вышла из кабинета.

Анастасия Романова: Все больше чувствовала себя лишней. Маргарет с головой ушла в учебу и, видимо, не спешила рассказывать всякие интересности о Доме, да и все происходящее в кабинете немного напрягало, хотелось пойти и разобрать наконец свои вещи, может даже вздремнуть. Похоже там, на факультете все уже наладилось. Вздрогнула, когда мисс Клемансо вышла, громко хлопнув дверью - как не культурно. В воцарившейся тишине тихий голос прозвучал как гром. - Леди Уоррен, я, наверное, пойду, мне еще вещи надо разобрать, а с девочками мы можем встретиться позже. - встала с насиженного места и потихоньку шмыгнула к двери.

Ханна Уоррен: Ощутила свернувшуюся петлю. Встревоженно посмотрела на слизеринца. - Мистер Райнс, к сожалению, нам с вами нужно срочно прерваться. Купола над школой больше нет. Директор объявил эвакуацию. Сверните, пожалуйста, все свои петли и сразу же идите в Большой Зал. Поспешите, пожалуйста. Убедилась, что студент послушался и свернул петлю, взяла со стола лист пергамента и написала короткую записку для недостающего рейвенкловца. Сложила голубем и отправила в полет. Однако, полет продлился недолго - не добравшись до двери, бумажная птица упала. Значит, мальчик, и правда, был за пределами Хогвартса. Взяла небольшой блокнот и карандаш в карман и вышла из кабинета.



полная версия страницы