Форум » АДМИНИСТРАТИВНОЕ КРЫЛО » Кабинет преподавательницы Магии Рисунка » Ответить

Кабинет преподавательницы Магии Рисунка

Большой Зал: За столом находится ещё одна дверь, ведущая в мини-мастерскую. В мастерской царствует рабочий беспорядок: повсюду пустые холсты, законченные и незаконченные работы, на столе в углу комнаты завал из бумаги, красок, кистей и прочих художественных материалов. В этой небольшой комнатке пахнет растворителем и красками. Запах проникает и в кабинет, но он не такой резкий, как в дальней комнате. В кабинете, на удивление, царит порядок.

Ответов - 74, стр: 1 2 3 4 5 All

Лёринц Месарош: Внезапно оказавшись в центре не просто беседы, а каких-то событий, быстро сориентировался, вставая рядом с деканом Хаффлпаффа и легко ей улыбаясь. - Не то слово. Хогвартс - это настолько про портреты, что увидеть здесь натюрморт и пейзаж... Проводил взглядом полетевших куда-то после строгого оклика птиц. - Весьма приятно. Поглядел на леди Палмер. - А какие творческие планы уже есть у вас? И опять перевел взгляд на картины.

Эвелин Палмер: Кивнула,мол, да, вы правы. Улыбнулась коллеге. - Не сожалею. Улыбнулась колдомедику. - Коллекция портретов в Хогвартсе замечательная! Но, согласна, портреты надо бы разбавить пейзажами и натюрмортами. Медленно вздохнула, сцепляя руки в замок за спиной. - Я планировала наконец то закончить портрет супруга,- указала на мольберт с незаконченной картиной в другом углу комнаты,- Но, кажется, нужно снимать всю краску и начинать заново,- легко улыбнулась,- Работать по памяти после стольких лет... сложно. Задумалась на несколько секунд. Что-то еще планировала. Что-то... Ах, вот оно! - Весной думала выйти на пленэр. Возможно, появится еще один портрет до весны, не знаю. А так.... Каких-то грандиозных планов нет. Сложно планировать, когда идеи сами приходят. Улыбнулась.

Ханна Уоррен: Поддержала: - Весьма удивительно, не могу не согласиться с вами. Возможно, натюрморты не стали размещать, посчитав, что они не увековечивают что-либо памятное и важное? Но пейзажи, изображения волшебных животных или даже батальных сцен... Последнее, конечно, особенно порадовало бы нас, историков, - улыбнулась. - А животные и растения, наверняка бы, порадовали мисс Дарем и ... кого-то из будущих преподавателей УМС. Дослушала слова возможной родственницы и прибавила: - Похоже, вдохновение не менее спонтанно, чем детские травмы и болезни, которые тоже приходят к вам сами, мистер Месарош, - улыбнулась. - Или желание учиться у студентов, предсказать появление которого могла бы, разве что, мисс Трелони. Повернулась к коллеге и уже серьезно сказала: - Должна вас предупредить, что в лесу сейчас небезопасно. Не так давно студенты столкнулись там с ожившими деревьями. Я не специалист по волшебным существам, но, оказывается, у нас такие водятся. И, стоит заметить, настроены они были недружелюбно. В итоге нам удалось расстаться мирно, но кто знает, что может еще случиться до весны.

Лёринц Месарош: Невольно усмехнулся. - Разве что, полагаю, сами портреты с нами не согласятся - точнее, нарисованные на них люди. Скажут, что вот, за нашими спинами, вам и батальные сцены, и волшебные животные. Зачем, мол, вам портреты без нарисованных на них нас, людей? Планы леди Палмер были весьма здравыми и выполнимыми. Царапнуло только упоминание портрета мужа... Но, кажется, и именно сейчас, и именно ему самому, чужому человеку, спрашивать что-то на эту тему было бы неуместно. Поэтому поддержал декана Хаффлпаффа. - В общем и целом, я могу разве что подтвердить - не про деревья, а про, например, безумных единорогов. Ну или про прочую кусачую живность. Было бы печально увидеть вас, леди Палмер, не в окружении картин, а в обстановке моего лазарета. Кивнул обеим собеседницам. - Это же относится и к вам, леди Уоррен. Рад, что про деревья и их опасность я узнаю от вас здесь и сейчас, а не во время попыток спасти ваше здоровье на одной из кушеток.

Эвелин Палмер: Улыбнулась. - Думаю, они переживут, если рядом с ними появится что-то не очень разговорчивое. Послушала о деревьях и единорогах. Да, нужно будет быть осторожной. Конечно, до весны все может успокоиться. Но также могут появиться другие проблемы. - Что ж, мне придется попытаться не натыкаться на опасности. Кивнула, соглашаясь с колдомедиком. - Я рада, что вы сейчас здесь с нами, леди Уоррен. С деревьями было что-то серьезное?- поинтересовалась. Перевела взгляд на мужчину. - Желательно никого не видеть в лазарете с травмами. Тем более, с тяжелыми. Улыбнулась.

Ханна Уоррен: Серьезно заметила: - Нам немало повезло, конечно. Но с нами также была и мисс Дарем. Думаю, если бы все стало складываться печально, ее знания и опыт нас бы выручили. Удивилась: - Безумные единороги? Никогда раньше не слышала о таких явлениях. Нам еще в школе рассказывали, что эти создания очень мирные и скорее пугливые. Разве только ваш пострадавший не оказался мальчиком. Может быть, ему просто не объяснили, что стоит держаться от единорогов на расстоянии? Покачала головой. - Когда рядом со школой огромный лес, в котором живет столько существ - нехватка профильной дисциплины ощущается очень остро. Кто-то может попасть в беду по элементарному незнанию, как нужно вести себя с незнакомым животным. Подтвердила: - Да. Это было достаточно серьезно. Деревья были весьма сердиты из-за того, что кто-то повредил кору их товарища, от чего тот стал болеть и слабеть. Они, конечно, не нашли виновных, но посчитали, что студенты вполне подходят для роли ответчиков. И настроены они были весьма решительно. Вздохнула. - Надеюсь, нам всем и дальше повезет собираться за чаем, а не в ваших владениях, мистер Месарош.

Эвелин Палмер: Продолжала слушать, удивляясь тому, куда вообще попала. Улыбнулась на последние слова Уоррен, после чего глянула на часы. Подняла взгляд на гостей. -Красивые мои, разговоры, это, конечно, хорошо, но скоро начнется награждение...-повела одной рукой,- Предлагаю идти в Большой Зал.

Ханна Уоррен: Следом за коллегой взглянула на часы. - Действительно! - улыбнулась. - Нам стоит поторопиться, пожалуй. Взглянула на собеседников и добавила: - Хоть беседа и вышла очень приятной, но нас ждут. Вместе с возможной родственницей и колодмедиком вышла из кабинета в сторону Большого Зала.

Эвелин Палмер: С хаффлпаффкой дошла до кабинета. Открыла дверь. -Входите,- пропустила девочку вперед. Глянула на все коробки в руках ребенка. -Если хотите, можете отдать все свое добро эльфу - он унесет, куда скажете, - предложила, заходя в кабинет и закрывая дверь. Тут же позвала эльфа. Погасила Люмос по пути до стола. -Присаживайтесь, - сказала, ставя на стол корзину и убирая сумку.

Мелания Блэр: Вошла в кабинет вслед за Палмер, остановилась, балансируя "всем своим добром". – Хорошая идея, – пожала плечами, подзывая эльфа. Вручила ему, с неким облегчением, вещи. – Отнеси в спальню Хаффа. Повернулась обратно к профессору с задумчивым видом. – А вы... вы не скучаете... ну, иногда не скучаете, там, по семье?.. – почесала макушку, пытаясь сделать вид, что спрашивает из чистого любопытства. И послушно уселась в кресло.

Эвелин Палмер: Улыбнулась девочке, которая, наконец, избавилась от своей ноши. -Потом принеси нам чай, пожалуйста,- успела попросить эльфа, прежде, чем тот ушел. Открыла дверцу и замерла, услышав вопрос. Резко выдохнула, беря в руки вазочку с конфетами. -Разумеется, я скучаю, мисс Блэр. Поставила вазочку на чайный столик, опустилась в свободное кресло. -А вы?- спросила студентку, наблюдая за вернувшимся эльфом. Поблагодарила домовика и отпустила его. Взялась за чайник. Разлила чай по чашкам. Одну чашку поставила перед девочкой. -Угощайтесь,- с улыбкой придвинула к Блэр вазочку.

Мелания Блэр: – Скучаете, – повторила для себя, нахмурив брови. Взяла из вазочки конфету, сосредотачивая внимание на ней. Поэтому ответила не сразу. – Нет, – резко качнула головой. – Думаю, что нет. А должна?

Эвелин Палмер: Вопросительно посмотрела на студентку. Не понимала, почему был задан такой вопрос и почему ответ вызвал такую реакцию. Обычно, детей не заботят чувства преподавателей. Или заботят, но они не подают вида. Пожала плечами. -Скучать - это нормально. Не скучать... Не знаю. Возможно, тоже нормально, если отношения не очень хорошие.

Мелания Блэр: Отправилась конфету в рот и потянулась за ещё одной. – У нас хорошие отношения, – заверила, не вдаваясь в подробности. Если б ещё знала, какие отношения можно назвать "хорошими"? А "плохими"? Скрестила ноги в позу лотоса и внимательно посмотрела на профессора. – Мне интересно, зачем вы приехали в Хогвартс? – бесцеремонно, как и всегда, спросила. – Ну, за вами же не гнались толпы пожирателей? Почему именно это место? Не боялась разозлить Палмер, наверное, потому, что терять было нечего. Если нарушать правила – так все сразу.

Эвелин Палмер: Взяла чашку в руки. Склонила голову. Неужели правда не скучает? Если отношения, как говорит девочка, хорошие, то... -Возможно, дело в другом,- предположила. Удивленно приподняла брови, отставляя чашку. -Откуда такой интерес?- да, это и правда хотелось узнать.



полная версия страницы