Форум » АДМИНИСТРАТИВНОЕ КРЫЛО » Открытый кабинет заместителя директора (продолжение) » Ответить

Открытый кабинет заместителя директора (продолжение)

Большой Зал: Кабинет, почти в точности повторяющий обстановку на Слизерине. Весьма спартанскую обстановку, нужно отметить. Только цвета другие - черный с... черным. Очевидно, столь богатая цветовая гамма в сочетании с минимальным набором мебели - именно то, что ассоциируется у зам. директора с понятием "уют".

Ответов - 136, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 All

Келли Тейлор: Задумалась, перебирая в голове ситуации и мысленно отбрасывая те из них, которые были слишком личными или могли бы вызывать ненужные подозрения. Наконец, ответила, прислушиваясь к ощущениям из петли практикума: - Профессор, мне кажется, что практикум дал мне это понимание. Безусловно, он не завершен, и я не знаю, правильны ли мои выводы, но мне кажется, что там я смогла понять, когда стоит вовремя отступить, выйти из игры, чтобы зайти с другой стороны. Что тактика "в лоб" далеко не самая эффективная, и нужно уметь чувствовать момент и быть гибким. И насчет индивидуализма - это тоже понимание оттуда. Вот у каждого из нас там были свои цели... но вот умение договариваться и искать подход, объединяться ради достижения целей... мне кажется, это могло бы помочь нам там. И это совсем не такая общность, как на Гриффиндоре, не общность на основе чувств и отношений, человек может быть и не симпатичен тебе лично, но ради цели может быть необходимо быть гибким и уметь находить подход. Поэтому мне кажется, что Слизерин, безусловно, факультет целеустремленных людей, но умеющих при этом быть гибкими и договариваться, объединяться ради достижения целей, несмотря на эмоции или чувства, и эта гибкость делает их сильными.

Северус Снейп: Кивнул. Ответ был неплохим для второкусницы, только впервые "попробовавшей" практикум "на вкус". Поднял бровь только от второй части ответа. Уточнил осторожно: - Мисс Тейлор, а как же тогда Вы представляете себе индивидуалиста? Как человека, который сидит в своем углу и ни с кем не взаимодействует вообще? Так это - не индивидуалист, это - мизантроп. Разные немного вещи. Довольно очевидно, что возможности мизантропа в достижении любых целей - несколько ниже, чем возможности человека, способного адекватно взаимодействовать с другими людьми, не так ли? Переставил перья с места на место. Спросил прямо: - Мисс Тейлор, Вы хотите перейти на Слизерин окончательно?

Келли Тейлор: Кивнула головой: - Да, сэр, я согласна, что это было бы неэффективно и недальновидно. И снова кивнула, услышав вопрос. Ответила спокойно, не обнаруживая особых эмоций по этому поводу. - Да, я этого хочу.


Северус Снейп: Сказал обреченно: - Хорошо. Мисс Тейлор, я приму Вас на факультет, а мисс Теон согласна Вас отпустить. Но я хочу, чтобы Вы понимали: этот путь не будет простым. Гриффиндорского в Вашем характере много. Слизеринское... тоже есть, но меньше. Поэтому Вам придется серьезно работать над собой, чтобы добиться прогресса на пути Дома. И обратно вернуться будет уже нельзя. Если Вы совершенно уверены, то... Можете считать свой перевод завершенным. Думаю, не нужно пояснять, что с Гриффиндором стоит попрощаться и поблагодарить? А потом я буду ждать Вас в своем кабинете на Слизерине для дальнейших инструкций.

Келли Тейлор: Выслушала ответ директора, ощущая какую-то спокойную радость, смешанную с усталостью. Неужели это действительно "да", и мне это не снится? Ответила с благодарностью: - Спасибо вам, сэр, и тебе, Хель *вежливо кивнула старшекурснице*. Я буду стараться работать над собой и стать достойной воспитанницей Дома Воды, чтобы мое нахождение там не стало просто формальностью. Кивнула, соглашаясь с предложением: - Да, разумеется, я думаю, что детали нам стоит обсудить с Хель как куратором дома. И еще раз согласилась: - Хорошо, сэр, я поняла. Вежливо поклонилась и вышла за дверь, ожидая там Хель.

Хель Теон: Вздохнула, повела плечами и едва удержалась от того, чтобы потянуться. - Поздравляю вас с обретением новой слизеринки, сэр. Сказала совершенно спокойно, но и без особой радости. - Дом Воды пополнился весьма целеустремленным человеком. Поднялась со стула, понимая, что сейчас надо идти к Келли, но вспомнила про флакончик... Сжала его в кармане, а потом достала, показывая Снейпу. - Я могу вас попросить об одолжении, профессор? Мне бы Омут... поглядеть кое-что очень для меня важное. Оглянулась на дверь. Келли ушла или ждет? Раз ничего не сказала - ждет, видимо... - Но не сейчас только.

Северус Снейп: Вымученно улыбнулся студентке, заставляя себя не морщиться от стопроцентно "правильных" формулировок, скрипящих на зубах. - До встречи, мисс Тейлор. Хмыкнул. Ответил вежливо: - Благодарю, Хель. И Вам мои поздравления с избавлением... Омут? Пожалуйста. Можете взять на время, конечно. Достал Омут из сейфа и поставил перед девушкой. Попросил: - Только, если можно, не задерживайте его надолго - мне он часто бывает нужен.

Хель Теон: Удивленно улыбнулась - вот так все просто? Отлично же! Закивала. - Да-да, конечно! Верну, как только... Сжала в пальцах флакон и отправила его в карман. - Как только разберусь. Спасибо, профессор. Осторожно, действительно боясь, что с ним что-то может произойти, вышла из кабинета. И улыбнулась ожидающей Келли. - Пойдем? Первой направилась в сторону Башни.

Келли Тейлор: Когда старшекурсница вышла, последовала за ней, кивнув, не совсем, впрочем, понимая, как все будет происходить, и в чем именно заключается прощание с факультетом. И если там будут гриффиндорцы, то вряд ли они будут рады видеть меня. Вздохнула и ускорила шаг.

Эдда Пэнкейк: Тук-тук - озвучила свой стук в дверь и приоткрыв ее проскользнула внутрь. - Всем добрый вечер. Сэр к вам можно? Или можно, но не очень. - сфокусировала свой взгляд на переносице профессора. - Я к вам по делу вселенского масштаба, правда вселенная принадлежит моей голове. Я хотела бы восстановиться. Но меня мучают и терзают демоны повторения. С одной стороны я прошла полностью, кажется, третий курс, но не сдала экзамены, точнее я начала их сдавать, но черная дыра засосала меня в небытие и я затерялась где-то между школой и стадионом по квиддичу, а с другой стороны мне кажется я подзабыла метериалы изученные ранее. Но с той же стороны повторение это так скучно и не интересно, когда вокруг столько много нового. В общем я вся в муках и терзаниях.

Северус Снейп: Не успел попрощаться с Хель Теон, как... Пэнкейк? Поднял бровь. Поздоровался: - Добрый день, мисс Пэнкейк. Не ожидал увидеть так... скоро. Выслушал. Ответил спокойно: - Не вижу проблемы. Сдавайте экзамены сейчас - и переводитесь на четвертый курс. В конце семестра будете сдавать уже по четвертому курсу все. Придется поднажать, конечно, чтобы набрать баллы на допуск, но, думаю, время у Вас будет.

Эдда Пэнкейк: - Тогда я готовая к труду и обороне. Что именно сейчас требуется от меня помимо посещения экзаменационных аудиторий? Профессор развеял все сомнения одним выдохом.

Северус Снейп: Улыбнулся. Напомнил: - Мисс Пэнкейк, для начала нужно определить предметы, по которым Вы будете сдавать экзамены. Собственно, выбор несколько ограничен в связи с временным отсутствием преподавателей, поэтому я рекомендовал бы Зельеварение и Заклинания, если Вы не против. Согласны?

Эдда Пэнкейк: Закивала головой. - Безусловно, сэр. Постараюсь выложиться на все 150 процентов. Тогда я пожалуй пойду в библиотеку готовиться к экзаменам. До свидания. Вышла из кабинета.

Северус Снейп: Кивнул. Коротко ответил: - Увидимся в аудитории, мисс Пэнкейк.

Льюилл Сильвер: Выползать из Синей Башни, конечно, неприятно, но практически неизбежно, если не хочешь окончательно скатиться в социофобию. Или чтобы кто-нибудь съел синих детей. Ну, да, есть детей плохо, но когда это останавливало профессорско-преподавательский состав Хогвартса? Ну, да, дети редко бывают синими, взрослые - куда чаще... Но, опять же, если взрослый съест синего взрослого, то, скорее всего, отравится. А если синего ребенка, то, скорее всего, приду я, но он-то об этом не знает... Будет потом ныть еще, что лучше бы отравился. Заткнула внутренний монолог на отвлеченные темы и требовательно постучала в двери, выражая всю глубину своего возмущения темой, на которую пришла жаловаться. - Гаааааспадин директор, я знаю, где вы работаете. У меня к вам письменная предъява в трех экземплярах на действия синей тет... Кхм. Фрау Голдстейн.

Северус Снейп: Усмехнулся. Предложил: - Заходите, Льюилл. Я как раз собирался поинтересоваться, где Вы и как Вы. Давно не видел. Поднял бровь. Переспросил: - Предъява? Даже не буду спрашивать, где Вы набрались такого жаргона... У нас так обычно Кэрроу разговаривает. После Азкабана. Протянул руку. - Давайте свою предъя... то есть, жалобу.

Льюилл Сильвер: - Кэрроу - жулик и плагиатор! - возмущенно фыркнула, закрывая за собой дверь в кабинет. - Я предъявы ещё первой синей тетке приносила. Ну, той, которую вы в этом кресле подсидели. Которая Блэкберри. Вот любят же они сложно-составные фамилии... Протянула директору три листа бумаги с гербом Рейвенкло в углу, аккуратно исписанные одинаковым текстом. "Прошу принять к рассмотрению возмутительное поведение Шелены Голдстейн, которая путем обмана и злоупотребления доверием не только получила доступ к сознанию, воспоминаниям и чему-там-еще-вам-виднее-это-вы-тут-менталист автора сего заявления, но и утащила из Рейвенкло настенный герб факультета и чайную пару с изображением Могучего Орла и нанесёнными на предметы инициалами "ШГ", нахально утверждая, что это - её. Врёт. Точно Вам говорю - бессовестно врёт. Любой рейв знает, что ШГ - это "Шаловливый Гоблин". Разница, как Вы понимаете, не очень большая, но существенная. Прошу привлечь к ответственности, примерно наказать, изъять в пользу Рейвенкло похищенное имущество, а также потребовать расшифровку в письменном виде всех этих "ой", "Мерлин мой", "какая занятная неведомая фигня", сопровождавших получение доступа к сознанию, воспоминаниям и чему-там-еще-вам-виднее-это-вы-тут-менталист автора сего заявления. Л.С." - Даже дата и подпись есть, - устроилась в кресле, ожидая реакции.

Северус Снейп: Взял "предъявы". Ознакомился. Вздохнул. Уточнил обреченно: - Почему в трех экземплярах-то? Меня что, три, Льюилл? Или Вы составили Трелони компанию в злоупотреблении алкогольными напитками - и теперь и вправду видите меня в трех лицах? Ознакомился. Сказал со вздохом: - Я Вас понимаю. Я бы тоже хотел знать, что это за "занятная неведомая фигня", но подробности мне тоже неизвестны. Я так понимаю, по крайней мере, пока об опасности для Вас речь не идет. А чайную пару я могу Вам материализовать хоть сейчас. Усмехнулся с горечью. Надо же, какие проблемы у человека! Чайная пара... Пробормотал вслух: - Мне бы Ваши проблемы, Льюилл.

Льюилл Сильвер: - Положено так, - ответила туманно, впервые задумавшись, а кем и для чего положено. Нет, разумеется, текст писала не от руки, и времени было не жаль. Но всё же - кем и для чего... - Один для вас. Второй вы подписываете и отдаете мне в качестве свидетельства, что приняли в разработку вопрос, а третий мы отправим Шелене в уведомительных целях, - утвердительно кивнула, приходя к решению. - С Трелони не пью, она слишком увлекается огневиски и непростительно пренебрегает прочими чудесными напитками. Вод... ой, например. Посмотрела на Снейпа кристально чистыми глазами, в которых весь явно читался не застарелый алкоголизм, а явно подутраченная в общении с чрезмерно милыми рейвами способность издеваться над людьми. - Не поняла, - озадачено уставилась на Снейпа, выразительно вытаращив глаза и напрочь забыв про никогда не существовавшую пропажу. - Она вам что... ничего не сказала?! А в чем тогда был смысл её приглашать?! Не могла же она всерьез заявить вам, что на мне страшное проклятье, из-за которого в полнолуние я буду кусать студентов и превращать их в лентяев?! Так вот я вам скажу - нет его на мне. Ну, или все студенты и без того лентяи. Я проверила, хуже - не стало! Помедлила после последнего заявления, встала, вытаскивая палочку и утягивая со стола директора листок бумаги. Трансфигурировала листок в планшет, собственный кулон - в очки на цепочке, которые незамедлительно поместила на нос. Последним штрихом превратила кресло директора в кушетку, чуть не уронив его, то есть с любопытством наблюдающего за процессом директора, с неё, то есть кушетки. Задушевно спросила: - Вы хотите об этом поговорить?

Северус Снейп: Поморщился. - Ну и бюрократия... Не думал, что Вы - такой ее приверженец, Льюилл. Сощурился. Сообщил: - Значит, Вы пьете водку. Похвально, похвально. То-то я смотрю, цвет лица уже изменился, морщинки появились, характерный налив носа... Помолчал, подбирая слова, чтобы аккуратно донести до девушки то, что говорила Шелена. Сказал, наконец: - Она... говорила, что на Вас было оказано некое магическое воздействие, которое сохранялось и на момент проверки. Но каким именно было это воздействие - она определить не смогла. Оно не угрожает Вам. Пока, по крайней мере. Не отзывается на другие магические воздействия. И как будто бы вообще... встроено в Ваше магическое поле, если я правильно понимаю. Чуть не свалился с кушетки. Возмутился: - Льюилл! Что Вы себе позволяете! Верните мою мебель на место! А потом вздохнул и признался: - Хочу. В Британии все... становится печальнее, Льюилл. И я, кажется, совсем не понимаю, как этому противодействовать.

Льюилл Сильвер: - Ни в одном глазу! Надо же было как-то выкрутиться... Хмыкнула, осуждающе посмотрев на директора. - Врёте вы всё, быть такого не может. Сегодня утром всё было нормально, я проверяла! Замолчала, переваривая сообщение и усаживаясь обратно в кресло. Покрутила головой, надеясь, что так мозги будут соображать лучше. - Не смешно, сэр. Было непонятное воздействие с непонятными перспективами? Что значит - встроено в моё магическое поле? Куда бежать, как спасаться? Не люблю вещи, которые не могу контролировать... Недоуменно посмотрела на директора, который внезапно шутку не оценил. Или оценил, но немного не так. До какой же степени припекло... Вздохнула тоже. Совершенно искренне ответила: - Говорите, сэр. Не буду вот это всего говорить про то, что вы можете мне доверять - не более, чем остальным. Но я могу выслушать. И посочувствовать. И даже, может быть, посоветовать. Не то, чтобы я сомневалась в том, что вы мужик умный, но, как известно, взгляд на события у рейвов перпендикулярный. Я к тому, что... может быть, увижу что-то иначе? Уточнила после паузы - так, на всякий случай. - Но ко мне мы ещё вернёмся, даже не думайте, что смогли сбежать от этой темы.

Северус Снейп: Усмехнулся, возражая: - Так галлюцинации же. Алкогольный делирий... Смотрите в зеркало, а видите то, что Вам белочка показывает! Помолчал. Дотянулся до стола. Взял оттуда перо и принялся крутить его в руках, откидываясь обратно на спинку. Развел руками, признаваясь: - Льюилл, это - все, что я знаю. Бежать пока не нужно. Спасаться - тоже. Нужно наблюдать. И смотреть, что будет дальше. Может быть, это воздействие вообще... остаточное. Может быть, его сейчас уже и нет. Я не знаю. Правда не знаю. Замолчал снова, собираясь с мыслями. Шепнул благодарно: - Спасибо. И начал рассказ: - Вы помните аврора, приносившего мне Обет? Вы еще помогали его скреплять тогда. Так вот... Он исправно носил мне в клюве информацию все это время. И информация эта - нерадостная совсем. Начнем с того, что... Вы слышали что-нибудь о Бертольде Мюллере? Одиозный шарлатан от науки, который мечтает вывести из магглов новых домовых эльфов?

Льюилл Сильвер: - Нет, ну с вашим-то богатым практическим опытом мне спорить грешно, - примирительно подняли руки вверх. Кивнула, ставя себе такую маленькую галочку - вернуться к вопросу после решения... других вопросов. Слишком мало информации, хоть опять вот Шелену вылавливай и устраивай допрос с пристрастием. - Аврор... да, помню, было что-то такое. Слышала, простите, о ком? Мечтает, простите, о чем? - почти неприлично вытаращилась на директора. Это ведь не может быть всерьез сейчас, да?

Северус Снейп: Не отреагировал даже на шутку про практический опыт. Повторил: - Бертольд Мюллер. Немец. Он известен этими своими идейками, просто до сих пор ему затыкало рот немецкое Министерство Магии - там, особенно после войны, очень... щепетильно относятся к подобным высказываниям. Но примерно год назад этот человек переехал в Британию, почуяв... гм... ветер свободы, скажем так. Для таких, как он. Выдержал паузу. - Так вот, по информации аврора этот потрясающий гений мысли сейчас сотрудничает с якобы благотворительным фондом Малсибера и УЖЕ проводит эксперименты на детях по превращению их в домовых эльфов. Это косвенно подтвердил и отчет одного из наших людей - он видел, как дама, возглавлявшая этот фонд, забирала из приюта девочку, оценивая ее как... товар. Как рабыню.

Льюилл Сильвер: - Ветер Мунго по нему плачет, - пробормотала под нос, с трудом удерживаясь от последовательно недоверчивых высказываний. Обезумевший немец - эка невидаль, но участие в этом Малсибера выглядело сомнительным. Нет, не так. Участие в этом Малсибера может и не выглядело, но все же прекрасно знают, кто за ним стоит. Такая идея выглядела как раз страницей из безумств, описываемых лордом Малфоем. Проблема, собственно, в том, что лорд Малфой безумцем не выглядел. А даже если... То уж точно не идиотом. А допустить утечку такой информации мог только идиот. - Сэр, не сочтите за дерзость, но... Есть ли тому какие-то доказательства? Кроме слов аврора..? Это выглядит слишком самонадеянно-ужасным. И вы сказали - начнем с того, что... То есть это - только начало?

Северус Снейп: Напомнил: - Есть еще один очевидец, который видел, как женщина, возглавляющая фонд Малсибера, забирала ребенка из приюта - явно не для того, чтобы удочерить. Есть список из нескольких десятков неизвестных нам фамилий, найденный в доме этой женщины. Я имею все основания предполагать, что имена и фамилии в этом списке - это имена и фамилии будущих жертв. Согласился: - Только начало. Потому, что они снова попытались нас дискредитировать - одним ударом. Они распространили среди магглов слух, будто детей похищает некий маньяк, который до того рассылает... сов с письмами о зачислении в Хогвартс. Заметил грустно: - Если бы не кошмарность ситуации, я бы даже... поапплодировал столь изящному ходу.

Льюилл Сильвер: Покачала головой: - Сэр, явно - не явно... Это оценочные суждения. Вам хорошо известно, как опрометчивы порой могут быть выводы. Вряд ли её цели были благими, но даже между не-благими намерениями есть сотни вариантов от относительно безобидных, до... ну, вот до этого, да. Кто-то пытался проверять этих детей по списку? Замолчала ненадолго, подбирая слова. - Сэр, я может глупость сейчас скажу, но... Вы не пытались поговорить с лордом Малфоем? Про него можно много всякого сказать, и плохого - тоже. Однако вы должны признать - он может быть злодеем, но не безумцем, а то, о чем вы говорите - отдает безумием. Мог ли Малсибер проворачивать подобное за спиной у лорда Малфоя? Маловероятно. Но всё равно более вероятно, чем то, что у столь гениального и дальновидного политика досрочно начался старческий маразм. Вот слух - явно его рук дело, восхитительный ход.

Северус Снейп: Ответил просто: - У нас не так много для этого возможностей, Льюилл. У нас мало людей. Мало ресурсов. Конечно, я буду просить их проверить и это тоже. Но... максимум, что мы можем выяснить - что детей, допустим, забрали из приюта или из семьи. Скорее - из приюта, конечно, там не хватятся. А что с ними стало дальше - этого нам пока не узнать. Фыркнул. Поинтересовался: - Как? Мне написать ему письмо: "Люциус, ты, случайно, не похищаешь детей, чтобы делать из них домовиков?" Очевидно ведь, что он ответит, верно? Пояснил, прикрывая глаза: - Есть только одна причина, почему Люциус Малфой пошел бы на такое. И мы оба знаем, что это за причина. Прямой. Приказ. Темного. Лорда. А Темный Лорд на такое вполне способен.

Льюилл Сильвер: - Сэр, у вас не мало ресурсов, - ответила твердо после непродолжительной паузы. - У вас мало смелости их использовать. Соблюдать нейтралитет очень сложно, сэр, поверьте мне. И в основной своей массе люди выбирают. Боятся - да, бегут - да, пытаются прятаться за "не наше дело" - тоже да. Но эти позиции не статичны. Даже крыса, загнанная в угол, будет целиться в горло, что уж говорить про человека... Выбор такого плана, как делает моя семья, единичный случай просто потому, что... Будем честны. Мало кто может похвастаться связями отца. Мало кто может позволить себе ждать победителя. А это значит, что вы можете просить или заставить абсолютное большинство тех, кто не высказал своё одобрение действиями нового правительства открыто. И самое главное... старшие курсы и выпускники, которые остались в Хогвартсе. Скажите Джону, что он может быть полезен, и он будет полезен. У вас факультет верных буйно-помешанных психов есть. Они дети? Может быть. Но мы все ввязались в это, когда были детьми. И во время последней магической войны вы - конкретно вы - были не сильно старше... Мы все можем за себя постоять. Пусть не всегда и со всеми... - провела рукой по лицу, на котором не осталось уже и следов порезов. - Но можем. Магглы из приютов - нет. В ответ на заявление о Малфое покачала головой. - Такие вопросы не решаются письмами, вы ведь понимаете. Артефакты, может быть? Помнится, Голдстейн рассказывала о зеркале, с помощью которого вызвала в школу авроров. Частично открытый камин..? Что касается приказов Темного Лорда... - замолчала, размышляя, мог ли Он сделать что-то подобное. Наивности креветок можно только позавидовать, но... Впрочем, убеждать, что Темный Лорд как бы тоже человек, испытывающий эмоции и способный слышать и слушать - бесполезно. - Сэр, - продолжила тихо, но твердо. - Сэр, Он - тоже не идиот. За ним стоит стеной не так много людей, а толпа не может бояться бесконечно. Есть черта, за которой начинается неприемлемое даже для тех, кто в общем-то не возражает против правления Его сторонников. И это... близко к ней. Поговорите с лордом Малфоем. Вам лучше меня известно, что он... Лорд Малфой никогда не нарушает приказы Темного Лорда. Но он умеет... лавировать. Задумалась, завершать ли начатый монолог. Совсем тихо закончила: - Сила и жесткость на стороне Темного Лорда. Но если речь идет не о давлении, а о манипуляции, я не уверена, что в этом тандеме поставила бы на Темного Лорда. Зато - уверена, что лорд Малфой сможет переломить любую ситуацию. Вопрос только в том, удастся ли вам найти для него достаточную причину рисковать.

Северус Снейп: Помолчал. Напомнил тихо: - Мы постоянно рассылаем пропаганду. Но в информационной войне нас опережают не на два - на двадцать шагов. Я делаю то, что могу, Льюилл, поверьте. А выпускники... Тяжело вздохнул. - Кандидатуру Доу обсуждать не будем. Этот мальчик скорее завалит доверенную ему миссию и попадет в неприятности, чем сделает что-либо полезное. Это же... Доу. Вы и сами знаете, что он собой представляет, верно? Кандидатуру Стефани обсуждать тем более глупо, и Вы знаете, почему. Брентон, Граффад, Гафт - это... вариант "заставить", да, и только. И полная потеря какого-либо шанса на то, чтобы вытащить их из болота, в которое они провалились. А у меня только-только наметился... шанс. Кто остается? Теон? Ее познания в Защите от Темных Искусств пугающе... никакие. Форанэн? Вариант еще хуже, чем Доу. Кого я забыл? Помолчал, улыбаясь. Достал из саквояжа зеркальце для связи с тем самым Малфоем. Предложил: - Давайте я свяжусь с ним прямо сейчас. Вы ведь хотите узнать, что он мне скажет, верно?

Льюилл Сильвер: Взяла себе пару минут на размышления над вопросом "кого забыл Снейп, кроме меня, потому что я точно не буду этого делать", кивнув: - Хочу. Но... сэр, лорд Малфой не должен знать, что я нахожусь сейчас рядом с вами и вообще где-либо появляюсь, кроме учебных классов. Впрочем, то, что моя вера в него безгранична... скажем так - не тайна, можно озвучить. Лишним не будет, - хмыкнула.

Северус Снейп: Качнул головой. Ответил спокойно: - Я не стану вообще говорить ему, что Вы... знаете об этом обо всем. Захотите - скажете потом самостоятельно. И, разумеется, я не дам ему обнаружить Ваше присутствие, если Вы будете вести себя тихо и незаметно. Открыл зеркальце, поворачивая его так, чтобы Льюилл не попадала в зону обзора. Позвал: - Люциус? Мне нужно поговорить с тобой.

Люциус Малфой: *через зеркало* Ответил практически сразу. - Северус? - произнес несколько удивленно. И уже обычным тоном продолжил: - Здравствуй. Как твое здоровье?

Северус Снейп: Скривил угол рта в подобии улыбки. Ответил: - Здравствуй, Люциус. Увы, в ближайшее время я не намерен порадовать тебя своей безвременной кончиной. Как, вероятно, и ты - меня. Поинтересовался: - Скажи мне, бывший друг, чья это была идея - похищать детей и делать из них рабов? Поднял ладонь. - Пожалуйста, давай сразу пропустим стадию "я не понимаю, о чем ты говоришь". Это сэкономит нам обоим немного драгоценного времени.

Люциус Малфой: *через зеркало* Рассмеялся. - Северус, твоя безвременная кончина меня совершенно не порадует. Впрочем, на взаимность я не надеюсь. Замолчал становясь серьезным. После паузы произнес: - Хорошо, давай опустим. И сразу перейдем к стадии "с какой целью ты задаешь мне этот вопрос?".

Северус Снейп: Вздохнул. Ну что ж, по крайней мере, он не начал отрицать и отпираться. Заговорил мягко: - Люциус, я знаю, что у нас есть... очевидные разногласия, но я знаю также и то, что ты - адекватный человек. Разумный и адекватный. Я думаю, мы прекрасно понимаем оба, что Актеон с его... прогрессирующим алкоголизмом принимает решения только по поводу бутылки, которую собирается открыть следующей. Мы прекрасно понимаем оба, что страной управляешь ты. И мне сложно поверить в то, что ты... инициировал... это. Пожалуйста, скажи, что это - инициатива с низов, которую ты не поддерживаешь. У меня нет иллюзий, члены клуба всегда... использовали магглов для тренировок и прочего, но... Ты представляешь себе, что может начаться, если сведения о таких экспериментах дойдут до маггловских властей? Ты готов противостоять вооруженной атаке с применением огнестрельного оружия и бомб? Дети - это то, за что люди будут убивать, Люциус. Даже с риском для собственной жизни.

Люциус Малфой: Ответил опять не сразу. - Предположим, я тоже слышал те же... слухи. Давай теперь пофантазируем, Северус. Дети о которых ты ... мы оба слышали, не имеют родных. Вполне вероятно, те, кто их похищал, очень старательно позаботились о том, чтобы стереть отовсюду, откуда это возможно, любое упоминание о существовании таких детей. Наконец, единственный человек, способный адекватно воспринять информацию о случившемся и имеющий власть на нее отреагировать так, как ты об этом говоришь - это мистер Мейджор. А теперь представь его выбор, Северус - малодоказуемые слухи о детях, которые может быть и не существовали никогда в природе, против нарушения Статута секретности, начала войны с неведомой силой, которая неизвестно еще чем обернется. Маггловские премьеры знают о нас крайне мало. Они знают, что мы есть, и что обладаем сверхсилой. И все. Где нас искать, с кем воевать, какие именно силы в нашем распоряжении - этого они не знают. Если бы ты был мистером Мейджором, Северус, что бы ты выбрал? Закрыть глаза или открыть ящик Пандоры? Вздохнул почти сочувственно. - Впрочем, я догадываюсь, что бы выбрал ты. Но уверен, мистер Мейджор проявит больше осмотрительности. Но... Выдержал короткую паузу. - Я рад, что ты проявил интерес к этим... слухам. Поговаривают, что это инициатива пришла с самого верха. Самого, Северус, - выделил отдельно, намекая, что речь идет не о нем самом. - И... возможно, нам есть что обсудить в этой связи. Если, конечно, тебе это будет интересно.

Северус Снейп: Какое-то время просто молчал. Затем осторожно заговорил: - Понимаю тебя, Люциус. Хотел что-то добавить, но передумал. Сказал другое: - Полагаю, мне весьма интересно все, что связано с этой... непростой темой. Слушаю тебя.

Люциус Малфой: Улыбнулся - сдержанно, но довольно. - У меня есть свежие слухи, Северус. Поговаривают, что эксперимент может не оправдать возложенных на него надежд. И ... материал в таком случае будет за ненадобностью уничтожен. Я, конечно, не любитель бессмысленных жертв, даже если речь идет о магглах, но и рисковать хоть чем-то ради них не стану. Мне не нужны неприятности, Северус. Но... У тебя есть, или, я предполагаю, ты можешь достать кое-что, что могло бы убедить меня рискнуть и вмешаться в ситуацию. И я предлагаю тебе обмен, Северус. Десятки жизней на одну бессмысленную. Полагаю, ты ведь можешь найти старика Дамблдора? Живого. Ходят слухи, - усмехнулся, - что он чудом выжил. Я готов поменять магглов на старика. Если, конечно, ты будешь согласен на такой обмен, Северус.

Северус Снейп: Помолчал, сохраняя абсолютно непроницаемое выражение лица. Спросил тихо: - Где гарантия, что эти несчастные дети после экспериментов, проведенных над ними, не сошли с ума или хотя бы поддаются лечению? Как я могу быть уверен в том, что для них смерть... не будет наилучшим выбором после того, что с ними делали? И, главное... Не окажется ли потом внезапно, что еще более свежие слухи подтвердят обратное - что эксперимент прошел успешно, а значит, нужны новые дети для новых экспериментов? В этом случае мне уже не на кого будет их обменять, не так ли?

Люциус Малфой: Подождал ответа, сохраняя заинтересованное выражение на лице. - Имен ты их не знаешь, так что... Назови несколько распространенных маггловских имен, наверняка, кто-то такой будет среди детей. Через ... час я сообщу тебе место, где ты сможешь забрать этого ребенка, чтобы убедиться, что он не сошел с ума и здоров. Единственное - мне придется вытереть ему память об эксперименте. Но ты можешь расспросить его о предыдущей жизни и проверить эту информацию, убедившись, что я не подсунул тебе какого-то случайного маггла. С ними... по слухам, с ними не делали ничего настолько ужасного, что повлекло бы массовое безумие. Можно вытереть им последние воспоминания до точки встречи с нашим миром, и они вполне оправятся. Повел рукой в жесте неопределенности. - Я не могу тебе гарантировать, Северус, что кому-то не придет в голову идея повторить все снова. Но замечу, что если бы все было так просто, то Министерство давно бы уже перешло к практике заложников, казня каждый день, что ты удерживаешь Хогвартс, по одному магглу, пока ты не сдашься. Как бы там ни было, я не могу обменять сам принцип неприкосновенности магглов - я совершенно не властен давать здесь какие-либо гарантии. У меня есть конкретные жизни конкретных магглов. Добавить к ним в "пакет" мне нечего. И, к тому же, я не предлагаю тебе обменивать свою жизнь на них. Даже не предлагаю тебе сдать Хогвартс. Один безумный старик - и только. Со своей стороны я не буду тебя обманывать - его ждет смерть. Но я могу пообещать тебе, что постараюсь, чтобы она была мирной, безболезненной и достойной. Никаких пыток, никаких издевательств. Доказательства я предоставлю. По факту.

Северус Снейп: Прикусил губу. Спросил: - И как я пойму, что этот ребенок - и вправду... оттуда? Имен я не знаю, как ты верно заметил. Детей не видел. Даже если я сейчас назову любое имя, откуда мне знать, что этот ребенок был в узилище, а не вы просто нашли маггловского ребенка с таким же именем? Добавил с улыбкой: - Ты не предлагаешь мне сдать Хогвартс и сдаться самому потому, что тебе вполне удобно иметь... в террористах человека, с которым ты можешь договариваться, а не какого-нибудь оголтелого и неуправляемого фанатика, который вполне может занять мое место. Кроме того, полагаю, тебе удобно иметь Хогвартс в качестве универсального... громоотвода как для ваших не всегда прозрачных дел, так и для Темного Лорда, чье внимание можно удачным образом отвлекать от более опасных планов. Иначе я был бы на двести процентов уверен, что твое предложение забрать юного маггла - ловушка. Впрочем, на сто процентов я и сейчас не уверен в том, что это - не она. Какие гарантии безопасности ты сможешь мне дать? Уточнил после паузы: - Сколько у меня времени, Люциус? Ты же понимаешь, что я не могу... принять решение сразу. Я должен обдумать его. Возможно, обсудить со своими людьми.

Люциус Малфой: Спросил: - Ты полагаешь я за час могу найти ребенка нужного имени из приюта без единого родственника? Мне, конечно, лестно, Северус, что ты думаешь так обо мне, но ... Хорошо, давай сократим время. Пол часа? Двадцать минут? За меньшее время я не управлюсь никак. Покачал головой с укором. - Твой прагматизм, Северус, иногда очень пугает. Как и твоя подозрительность. Ты противоречишь сам себе. Если, по-твоему, мне выгодно иметь тебя в террористах, а не в заключенных Азкабана, то зачем мне устраивать тебе ловушку? А если все же мне важнее добраться до тебя, то зачем мне ловушки, если я могу предложить тебе поменять самого себя на всю партию магглов? Впрочем, как хочешь. Я оставлю ребенка недалеко от Хогвартса. Если ты не определился, в чем больше меня подозревать, то пришли за ним Грегори Гафта или Дженни Брентон. Или можешь попробовать попросить мисс Сильвер. Полагаю, ты не будешь подозревать меня в желании причинить вред этим троим? Они заберут маггла и доставят тебе. Пожал плечами. - Мне трудно сказать, Северус. Чем быстрее вы примете решение, тем больше у меня будет шансов что-то сделать. Я не смогу отдать тебе всю партию разом. Сначала я отдам тебе, скажем, половину, потом ты мне - старика. Я проверю его подлинность - это займет некоторое время, и ты получишь остальных.

Северус Снейп: Кивнул. Ответил: - С твоего позволения, я вызову тебя снова, когда поговорю со своими людьми, и назову имя. Благодарю за разговор, Люциус. Захлопнул зеркало. Повернул голову к Льюилл. Спросил тихо: - Вы знаете о какой-то возможности размножить воспоминания так, чтобы их можно было демонстрировать большому количеству людей одновременно?

Льюилл Сильвер: Не сразу поняла, что обращаются к ней. Весь разговор просидела не то, что не двигаясь... Кажется, даже не дыша. Извините, я не хотела этого слышать, можно вернуть воспоминания по гарантии? - А...? - осознала вопрос. Отрицательно покачала головой. - Мне всегда казалось, что в Омут можно запихнуть большое количество людей и утрамбовать ногами, нет..? - замолчала, пытаясь вынырнуть из состояния полной прострации и сосредоточиться на проблеме. Начала рассуждать вслух. - Теоретически можно попытаться трансфигурировать маггловский проектор... У Махпии есть такой для уроков по трансфигурации неизвестных предметов. Можно, наверное, попытаться наладить его таким образом, чтобы вместо пленки он транслировал воспоминания из Омута... Но, полагаю, помимо трансфигуратора понадобится еще как минимум специалист в заклинаниях, а времени разработка проекта займет куда больше, чем у вас уйдет, чтобы показать воспоминание каждому обитателю Хогвартса. Без гарантий. Виновато пожала плечами. Добавила после паузы: - Видите? Он умеет говорить. И договариваться... тоже. Умеет. Да. Хорошо умеет.

Северус Снейп: Качнул головой. Пояснил просто: - Мне нужно не обитателям Хогвартса это показать, Льюилл. Мне нужно показать это магическому сообществу. А если не поможет - магглам. Мне нужно, чтобы этот разговор увидел каждый человек, кто может... разозлиться достаточно, чтобы... Сжал кулак, не договаривая. Добавил хмуро: - Специалисты в заклинаниях у нас есть. Вы сможете сделать проектор? Хмыкнул. Ответил с кривой улыбкой: - Вижу. И... как бы Вы поступили на моем месте?

Льюилл Сильвер: Закрыла глаза, осознавая масштаб катастрофы. Говорят - хуже всегда есть куда. Что, и сейчас - тоже? - Сэр, не сочтите за грубость, но это... неумно. Во-первых, это давно не тайна, что вы - сильный ментальный маг, для которого создание ложных воспоминаний не является проблемой. На этом можно сыграть, выставив вас фальсификатором. Тем более, что вам в любом случае придется его редактировать, убирая из него меня. А значит, въедливый сотрудник Отдела Тайн сможет доказать, что воспоминание редактировалось. Во-вторых, вы ведь не думаете, что лорд Малфой стал бы с вами так говорить, если бы не был уверен, что в случае разглашения вами этой информации - сможет выкрутиться? И как - выкрутиться? На его месте я бы начала с уничтожения улик. Живых и разговорчивых, - покачала головой отрицательно. - Что касается магглов... Дети - действительно то, за что люди готовы убивать. А еще люди склонны уничтожать то, чего не понимают, но в чем видят угрозу. Спровоцировать магглов на войну - легче, но вы уверены, что это будет война против Него, а не против нашего мира в целом..? Наш ребенок сильнее каждого отдельно взятого их взрослого, но в массовой бойне... Если бы Темный Лорд верил, что сможет поставить магглов на колени открыто, он бы уже попытался это сделать. Замолчала надолго, уставившись в стену. Выдохнула в конце концов: - Долг крови, профессор. Если вы всё же решите показывать ваш разговор общественности, это будет попыткой уничтожить лорда Малфоя. Да, я всё слышала. Да, мне казалось, что я не строю иллюзий в отношении того, сколько крови скрывают его перчатки. Оказалось - показалось. Но он дважды спас мне жизнь, и к настоящему моменту мой долг не выплачен. Может быть, это всё глупости и сказки, и нет никакой древней магии, связывающей спасителя и должника... Но ведь вся наша магия для кого-то сказки, а конкретно в этих - тот, кто предает, не выплатив долг, заканчивает плохо. Очень плохо. Так, как я закончить не хочу. Вам придется найти другого специалиста. Простите. В ответ на последний вопрос чуть улыбнулась. - Порадуюсь, что я не на вашем месте, сэр. Если то, что он озвучил - правда... Сэр, я видела профессора Дамблдора в тот день и едва не потеряла своего друга... Всех своих друзей. Если он всё ещё такой... Дети-магглы, которым угрожают, или сильнейший из живущих безумец-маг, который угрожает? Скажите мне вы, чья жизнь ценнее. У меня нет ответа.

Северус Снейп: Помолчал, слушая и в ожесточении ломая перья. Ответил не сразу - и с явным трудом: - Льюилл, я... Я не вижу другого выхода, понимаете? Выбор, который он мне предложил, - не выбор вовсе. Я не могу отдать Дамблдора. Он - мой учитель. И... нет, он не безумен больше. Он пошел на поправку. Я бы даже сказал, что он вполне адекватен сейчас. Я не могу предать его. В том числе - если отбросить эмоции - и потому, что Дамблдор... наш символ. Его возвращение планировалось в самом скором времени. Если его публично казнят - а его казнят публично, чтобы никто не усомнился в его гибели на этот раз - мы потеряем символ. Потеряем кого-то, в кого люди могли бы верить. И нам тоже верить уже никто не будет. Потому, что как можно верить людям, выдающим своих? Добавил тихо: - Но и бросить этих детей... на произвол судьбы я тоже не могу, разумеется. Вас я понял и просить о помощи не буду. Хотя моя цель - не в том, чтобы уничтожить Люциуса. Он тоже не фанат Темного Лорда, на самом деле. Вопрос только в том, когда он поймет, что... выполнять приказы чудовища, быть может, опаснее, чем восстать. Слабо улыбнулся. Поблагодарил искренне: - Спасибо. За разговор и за совет. Скажите... забрать этого маггла-ребенка Вы сможете? Если я попрошу Вас об этой единственной услуге. Дженни и Грегори не пошевелят и пальцем ради спасения магглов.

Льюилл Сильвер: Выслушала директора, задумчиво рисуя узоры носком туфли и пытаясь решить нерешаемую проблему. До какой степени в собственных глазах переоценен лорд Малфой, если до сих пор не смог справиться с людьми с такой степенью дальновидности? Впрочем, ему может быть просто плевать... Вздохнула. - Вот примерно об этом я и говорила, когда предлагала выслушать и посмотреть на проблему с другой стороны. Ребенка я, конечно, заберу. Тем более, что с лордом Малфоем категорически необходимо поговорить. - Ваша цель может состоять в чем угодно, сэр. Но результат ваших действий опасен для лорда Малфоя... Если уж на то пошло, мне проще убить его самой. И от долгов заодно освобожусь радикальными путями... Протянула задумчиво, не рассматривая, конечно, такой вариант всерьез. Хотя забавно, лорд Малфой считает её настолько слабой, что не боится оставаться наедине и поворачиваться спиной, или настолько влю... лояльной, что не сомневается - отсюда ничего не угрожает? - А теперь, профессор Снейп, слушайте меня. Внимательно. Казнить Дамблдора публично нет никакого смысла, Министерство объявило его мертвым, публичная казнь в первую очередь ударит по Министерству, как по организации, делающей заявления, основанные на недостоверной информации. Чем тише будет его смерть, тем лучше. Но отдать его Вы всё равно не можете. Если он уже не безумен, если он для них не угроза, просто подумайте, сколько знаний и какой силы мага вы хотите отдать тому, кто, возможно, единственный сможет переломить Дамблдора и заставить служить себе? Не идейно, так принудительно. Не говоря уже о том, чтобы получить все его знания, а потом, как сказано ранее, прикопать под кустом. Прервалась на короткую передышку, расставляя в собственной голове аргументы. - Дальше. Даже если мы допустим, что я в это ввяжусь, или Махпия сможет реализовать с какой-нибудь там Гардинг этот безумный проект, или даже вы найдёте кого-то еще... вы понимаете, что у вас - есть группка одержимых ученых, а у лорда Малфоя их - целая Британия. Уговорами, подкупом, идеями, шантажом - как только что-то подобное где-то засветится, лорд Малфой создаст дубликат. Или нечто более совершенное. Вы собираетесь показать разговор, который легко подвергнуть сомнению - фальсификация воспоминания или того проще. Всем известно, для вас изготовить оборотное зелье - как стакан воды выпить. Лорду Малфою даже не нужно будет рассматривать воспоминание под микроскопом, чтобы выставить вас лгуном и фальсификатором. А ещё на его месте я бы убила детей. Сразу. Всех. Во-первых, потому что нет свидетелей - нет преступления. А во-вторых... во-вторых, потому, что предательство должно быть наказано. Вы правда считаете, что он на это не пойдёт? Бросьте, даже я в это не верю... Хотя я ему верю. Встала, подошла к директорскому столу и закончила очень жестко: - А ещё вы должны понимать, сэр, что не только вам есть, что показать людям. Я видела... много чего видела. Вспомните, сколько видел лорд Малфой. И сколько видел Он. Мир может увидеть, как вы пытаетесь убить Стефани Картер - там было немало свидетелей. Или как вы представляете Ему свою невесту. Или как Стефани-уже-Снейп... как вы сказали? Кто поверит тем, кто сдаёт своих? Вы мне скажите. Я знаю ответ.

Северус Снейп: Помотал головой, путаясь в противоречиях аргументов. Попытался на эти противоречия указать: - Льюилл, если Вы считаете, что мой проигрыш в этой информационной войне очевиден и что меня выставят лгуном и фальсификатором сразу же, то в чем опасность для Люциуса Малфоя? А если Вам кажется, что моя идея для него опасна, то... Вздохнул, не договаривая. Признался тихо: - На самом деле я и сам уже пришел к выводу, что мой первый порыв был неразумным. Не потому, что можно разоблачить, сфальсифицировать и, помилуйте, конечно же, не потому, что Люциус может что-то там показать людям обо мне - слава Мерлину, Стефани жива и здорова, и у нас есть тысяча способов подтвердить это и опровергнуть любую ложь правдивой историей. Нет. Я просто не хочу пока терять возможность с ним хоть как-нибудь договориться. Потому, что верю, что инициативы... сверху... когда-нибудь покажутся опасными даже ему. И тогда - как знать - мы можем стать временными союзниками. Согласился тихо: - И отдать Дамблдора я не могу. И по той причине, которую Вы указали, - в том числе. Замолчал, понимая, что делиться с Льюилл Сильвер дальнейшими планами было бы не слишком разумно. Поэтому сказал просто, улыбнувшись: - Не переживайте. Люциусу Малфою и вправду ничего не грозит. Но, в любом случае, я, пожалуй, скажу ему, что мы готовы забрать ребенка - спасибо Вам за эту любезность. И потянулся к зеркалу, собираясь вызывать старого не совсем друга. Или совсем не друга. Недруга, в общем.

Почтальон: Сделал круг, находя адресата. Бросил запечатанный свиток перед белокурым адресатом, поднялся под потолок, вылетел. Помнишь, печалясь, Склонясь пред судьбой, Мы расставались Надолго с тобой. В холоде уст твоих, В сухости глаз Я уж предчувствовал Нынешний час. Был этот ранний Холодный рассвет Началом страданий Будущих лет. Моя прекрасная леди, Вы, без сомнения, сильны в литературных играх, прекрасно помните этот сонет лорда Байрона и умеете читать скрытые строки. Буду ждать Вас на скале, в надежде, что Вы помните первый кирпич нужной Вам мощенной дорожки. Ваш Э.Б. Коль будет свиданье Дано мне судьбой, В слезах и молчанье Я встречусь с тобой!

Льюилл Сильвер: Пожала плечами. - Потому что это просто предположения. И первое, и второе. Мне кажется, что ваш план не сработает, вам кажется, что сработает. На моей стороне - перечисленные доводы, на вашей - возраст, опыт и эмоциональность людей, которые могут наделать глупостей под влиянием момента, не успев выполнить программу "входит мозг". Я не желаю зла ни вам, ни ему. Поэтому... как-то так. Да. Посмотрела на профессора, собираясь еще что-то сказать на тему "правдивой истории", которая действительно имела место быть, и которая, как раз, может испортить куда больше в его планах, чем фальсификация смерти Стефани с целью спасения. И о том, что союз - это всегда работает в обе стороны. И о том, что лорд Малфой едва ли когда-нибудь пойдет против Него... Но на стол приземлился свиток, подписанный знакомым почерком. Есть ли смысл говорить, когда человек не готов услышать..? Кивнула, соглашаясь. - Да, я готова забрать ребенка... Отвлеклась от директора с его приготовлениями и уставилась в текст письма. Едва заметно шевеля губами прочитала сонет. Какого... фестрала. Вариант первый - оптимистичный. Вариант второй - кого убить? Подняла взгляд на Снейпа в ожидании разрешения ситуации с ребенком.

Северус Снейп: Сказал просто: - Я Вас услышал, Льюилл. Проводил взглядом сову. И тактично отвернулся, не желая задавать вопросов по поводу явно... озадачившего? Расстроившего? девушку письма. Открыл зеркальце, снова вызывая Малфоя.

Люциус Малфой: *через зеркало* - Ты умеешь оперативно собирать людей на совет, - отметил. - Мы недооцениваем вашу дисциплину? - улыбнулся. Поправил зеркало, размещая его на столе перед собой. - Какое ваше решение, Северус? - спросил уже серьезным тоном.

Северус Снейп: Слегка улыбнулся в ответ. Ответил в тон: - Вы в принципе нас недооцениваете, но мне это, пожалуй, нравится, Люциус, так что можете продолжать в том же духе и дальше. Прости, но прежде, чем я смогу озвучить окончательное решение, мне нужно действительно убедиться в том, что дети у тебя и ты можешь их вытащить. Так что я готов воспользоваться твоим любезным предложением и назвать фамилию... Скажем... Не знаю... Данн. Есть ли ребенок с такой фамилией в твоем распоряжении? Пояснил: - Если есть, Льюилл Сильвер заберет его у антиаппарационного барьера через двадцать минут.

Люциус Малфой: Взял в руки бумаги так, чтобы имена из списка не попадали в поле обзора собеседника. - Данна нет, Северус. Дин, Дей, Дункан... Кого-нибудь из них или еще вариант? Смитов как обычно... пятеро. Смита не желаешь?

Северус Снейп: Сцепил зубы. Девочка, о которой докладывал Доннер... Видимо, ее уже нет. Сверился со своей копией украденного списка, не желая думать, что вот прямо сейчас решает судьбу какого-то ребенка. Может быть, единственного ребенка, которого он сможет спасти - из всей партии. Даже скорее всего. Смирился: - Пусть будет Дункан.

Люциус Малфой: Отложил свой список. - Как пожелаешь, Северус. Взглянул на часы. - Я оставлю Дункана спящим, на границе Хогвартса, но не на перекрестке. Не отправляй пока Льюилл. Через двадцать минут я скажу точное место.

Северус Снейп: Кивнул, соглашаясь: - Хорошо, Люциус. Жду твоего сигнала. И закрыл зеркало, снова поворачиваясь к Льюилл. Сказал с улыбкой: - Что, похоже, теперь... ждем. Если у Вас есть дела, от которых я Вас отвлек, могу отпустить Вас сейчас и сообщить Вам голубем, когда получу сигнал от Люциуса.

Льюилл Сильвер: Кинула взгляд на письмо, отрицательно покачала головой: - Дел, которые бы уложились в двадцать минут, у меня нет. А оставлять ребенка где-то в лесу до тех пор, пока я улажу все свои дела... несколько неправильно. Поэтому - ждем.

Северус Снейп: Поймал вызов. Кивнул Малфою и повторил для Льюилл: - Крайняя северная точка границы. Я пойду с Вами, разумеется. Останусь за барьером и буду страховать Вас на случай... атаки, ловушки или чего-то подобного. Поднялся и двинулся к выходу, собираясь показывать путь.

Льюилл Сильвер: - В этом нет нужды, сэр. Лорд Малфой не причинит мне вреда. Мне - не причинит. В крайнем случае у меня всегда есть Магия Дома. Жестом остановила директора, выходя из кабинета.

Льюилл Сильвер: "Внесла" всё ещё спящего подростка в кабинет директора, опуская на... пол. Потому что куда теперь его девать - не очень понятно. - Я не колдомедик, но думаю, он просто спит, сэр. Только... на ребенка он похож мало. И просто примите к сведению - там не было засады. Никакой.

Северус Снейп: Все то время, пока Сильвер не вернулась, был в страшном и труднообъяснимом напряжении. А потом выдохнул. И с удивлением уставился на мальчика. Нет, конечно, это - не взрослый, но... но... Но он мог вытащить настоящего ребенка - ведь там были настоящие дети! А теперь, скорее всего, не вытащит никого. Поблагодарил тихо: - Большое Вам спасибо, Льюилл. Если хотите, можете остаться. Если у Вас есть еще дела - задерживать не стану. Я собираюсь понять, в порядке ли он. И поднял палочку, сканируя юношу, разумеется, только на предмет физического здоровья. Потом заметил задумчиво: - Кажется, мне не разбудить его сейчас, если он под Дормио. Наши зелья ведь не действуют на магглов. Так что... Сложил голубя и отправил к Месарошу: "Мистер Месарош, подойдите, пожалуйста, в мой кабинет, если Вы не очень заняты сейчас".

Лёринц Месарош: Быстрым шагом дошел до нужного кабинета, подсчитывая всю дорогу про себя длительность эффекта от выпитой дозы зелья. Это и развлекало, и не давало захотеть спать - а усталость уже начинала наваливаться в полной мере. Глянул за окно - даже и не поздний вечер, и вот чего его так... Постучался, открывая дверь и сразу проходя внутрь. - Мистер Снейп, вы меня хотели видеть?

Северус Снейп: Кивнул вошедшему колдомедику. Поздоровался: - Добрый день, мистер Месарош. У нас здесь мальчик... Указал на спящего подростка лет шестнадцати. - Маггл. Нужно разбудить его, но я не очень понимаю, как. Зелье Малого Потрясения не сработает ведь. Может быть, подскажете что-то?

Лёринц Месарош: Заметил куратора Рейвенкло, практически сразу нахмуриваясь. - Вечера, мисс Сильвер. Подошел ближе, пока что просто разглядывая мальчика и не торопясь делать что-то. - Маггл в Хогвартсе? И что же произошло, мистер Снейп?

Северус Снейп: Пересказывать Месарошу все пока совсем не хотелось. Сказал уклончиво: - Вот это мы и попытаемся понять, мистер Месарош. Когда разбудим парня. Поверьте, у нас были веские причины, чтобы... пригласить его в гости. Напомнил о своем запросе. - Так как? Варианты есть? Или придется просто положить его спать дальше в лазарете и ждать, пока сам встанет?

Лёринц Месарош: Потер висок большим пальцем, раздумывая над задачкой. Говорили ему как-то... - А вы просто так не пытались будить? За плечо там потрясти, громко позвать. Неужели он настолько крепко спит? Навалившаяся головная боль была почти привычным симптомом. Кажется, этим заканчивались все Оператусы в прошлом. Но тут что-то было не так... Наверное, это можно классифицировать как важное? Очередные пара секунд на разглядывание мальчика, после чего рука сама потянулась в карман. Откупорил пузырек, залпом выпивая содержимое - на сей раз полную дозу, чтобы больше так не попадаться. И улыбнулся блаженному ощущению ясности рассудка. - А. Хотите сказать, он под Дормио? Удивительное дело. Подошел ближе, садясь на корточки рядом с мальчиком и доставая палочку. - Если я его разбужу, меня не ждет никаких сюрпризов из серии сумасшедшего, кидающегося на меня с воплями?

Северус Снейп: Поднял бровь. Месарош нес чушь, странную даже для Месароша. Сказал осторожно - как говорят с душевнобольными: - Мистер Месарош, если бы сон был естественным, я, право же, справился бы сам и не стал отрывать Вас от дел. Разумеется, он - под Дормио. Добавил, хмурясь: - И Вам стоило бы, между прочим. Как продвигается обучение студентов колдомедицине? Когда Вы сможете оставлять сменщика, который хотя бы базовые вещи сумеет делать без Вашего участия? На вопрос ответил не слишком уверенно: - Я надеюсь, что все будет хорошо. В любом случае, он же только маггловский подросток. А нас тут трое взрослых магов. Вряд ли Вам стоит его бояться, мистер Месарош.

Льюилл Сильвер: Отошла в сторону, чтобы не мешать, не уходя, впрочем, из кабинета. Удивленно приподняла бровь в ответ на явно негативный настрой колдомедика. Казалось бы - все вопросы выяснили, что на этот раз не устраивает его патологоанатомическое высочество? - И вам вечера, мистер Месарош. Заняла наблюдательную позицию, с некоторым недоумением наблюдая за колдомедиком. Или общение с мелкими негативно влияет на его соображалку, чего не хотелось бы, или ему самому нужна помощь. Поняв, что это надолго, с тихим вздохом развернула петлю - заставлять ждать Эмеральда показалось даже более дурацким планом, чем доверять ребенка Месарошу и Снейпу. И вытащила палочку, всё также не выползая из угла. На всякий случай. Мало ли - и правда начнет на людей бросаться.

Лёринц Месарош: От вопроса про обучение студентов как-то недовольно отмахнулся. Вот еще, ему теперь и этим заниматься? С другой стороны... - Давайте все по порядку обсуждать, мистер Снейп. Вечера, мисс Сильвер. Поглядел на девушку, больше ничего не сказав. - Про обучение можно поговорить и потом. А пока что... Очистил сознание, восстанавливая привычную настройку. Это должно подействовать - о таком эффекте Энервейта говорил еще его профессор, достаточно любящий магглов. Точнее, их реакцию на заклинания. Мотнул головой, прогоняя слишком много слишком ясных мыслей, опять очищая сознание, повторяя настройку и делая нужный жест палочкой. Встал, поправляя мантию. - А теперь подождать с минуту. Если все верно, то скоро сон перейдет в обычный, а после - и вовсе исчезнет. Этот необычный способ во взаимодействии с магглами мне подсказал в свое время... И замолчал, понимая совершенно четко, что никому здесь его разглагольствования не нужны. Может, и неплохая идея с учениками? Будет, кому его слушать. - Не так важно. Подождем.

Джек Дункан: Повернулся на бок, пытаясь устроиться удобнее на жестком полу. Попробовал подложить руку под голову, но сон неумолимо растаял. Открыл глаза. Старый разрушенный потолок... Почему он здесь? И... где он? Быстро поднялся на ноги, готовый ко всему. Огляделся. Трое незнакомцев, какие-то развалины. Разве он здесь должен был очутиться? Молча и настороженно пробежался взглядом по лицам троицы, пытаясь определить, кто же тут главный. Девицу отмел сразу. Оставались рыжий и черный.

Северус Снейп: Кто там чему научил колдомедика - это и вправду сейчас было не самой важной информацией в мире. Поэтому просто поблагодарил: - Спасибо, мистер Месарош. Могу я попросить Вас задержаться еще на пару минут? Вы можете пока просканировать мистера Дункана. Буду благодарен. И обратился к самому гостю: - Добрый день, мистер Дункан. Пусть Вас не пугает обстановка. Скажите, пожалуйста, как Вы себя чувствуете? И что последнее помните?

Лёринц Месарош: Внимательно посмотрел на молчащую девушку, но никакой реакции не дождался - зачем она вообще здесь? Какое отношение имеет к мальчику? - Да, конечно, мистер Снейп, я задержусь, сколько будет необходимо. Дождался, пока маггл подтвердит теорию профессора - а ведь не ошибся, молодец! И поднял руку с палочкой, сосредотачиваясь на настройке диагностического заклинания, после чего присмотрелся к слепку, краем уха вслушиваясь в беседу директора и маггла.

Джек Дункан: Остановил взгляд на черном типе. - Я в порядке, - ответил коротко. Глянул по сторонам, пытаясь понять, как далеко от города он может находиться и сколько находился в отключке. - Поле. Я вышел из машины, увидел поле. Отшагнул от рыжего, который чем-то тыкал в его сторону.

Заклинания: Слепок не показал никаких серьезных повреждений - небольшие раны, свежие шрамы, ссадины и ушибы по всему телу.

Северус Снейп: Поинтересовался у целителя: - Мистер Месарош, мальчик действительно в порядке? И обратился к самому мальчику: - Хорошо, мистер Дункан. А в машине Вы ехали... куда? И с кем?

Лёринц Месарош: Рассмотрел слепок внимательно, после чего убрал палочку, не демонстрируя никакого интереса к происходящему. - Да, мистер Снейп, все в полном порядке. Если мои услуги больше не требуются... Дождался ответного кивка, после чего добавил. - Я буду готов обсудить все учебные вопросы, когда вам будет удобно, мистер Снейп. Мисс Сильвер. Вежливо кивнул, прощаясь, после чего развернулся и вышел из кабинета, направляясь к себе в лазарет.

Джек Дункан: Стоял, переводя взгляд со странного рыжего на не менее странного черного - пастора что ли? Месарош, Снейп, Сильвер - машинально запомнил имена, как будто это могло для чего-то пригодиться. - Директор сказал, меня переводят. В Лидс. Человек оттуда меня забрал. Наконец, решил, что и сам хочет понять, что за ерунда происходит. - Что-то не так, сэр? Глянул в спину рыжему. Учебные вопросы? Значит, он все же на месте? Странно, конечно... Снова посмотрел на пастора-главного, ожидая, когда тот перейдет к обычным вопросам.

Северус Снейп: Кивнул Месарошу, соглашаясь: - Разумеется. Спасибо, мистер Месарош. И перевел взгляд на мальчика, подбирая слова для правдоподобной легенды. Или хотя бы относительно правдоподобной. Проговорил медленно: - Видите ли, мистер Дункан... Произошла авария. Вас выбросило из машины. Мы нашли Вас неподалеку. К счастью, существенных повреждений нет - отделались легкими синяками и ушибами. Скажите, пожалуйста, а как выглядел человек, который забирал Вас в Лидс? Вы можете его описать?

Джек Дункан: Кивнул этому в черном. Авария, значит? - Ясно. Напряг память, сообщил: - Средний такой. Ниже вас. Усы. Очки. Рубашка в клетку. Синюю. На лавочника похож. Или на хозяина мастерской. На учителя не очень. Замолк, потому как больше ничего не припоминалось. - А мне теперь ... куда? - спросил у черного, полагая, что тот что-то знает. На худой конец хоть покажет, как до города дойти.

Северус Снейп: Положил перед мальчишкой пергамент. Попросил: - Вы могли бы нарисовать этого человека, мистер Дункан? И пояснил со вздохом: - Вы сможете остановиться у меня дома. Я там сейчас не живу, так что какое-то время Вы сможете там оставаться. Мы попытаемся, тем временем, Вас устроить как-нибудь.

Джек Дункан: Удивленно поглядел на какую-то бумагу диковинного вида и длины. - Могу. Но я плохо умею. Взял в руки бумагу, огляделся, прикидывая, к чему ее прислонить, чтобы что-то можно было нацарапать. Выбрал стену, которая выглядела боле-менне целой. - Можно карандаш? - попросил. Впрочем, тут же отвлекся на странное предложение. - А приют в Лидсе? Мне туда не надо уже? Помял в руках бумагу. Все как-то было непонятно слишком. Его оставят жить при церкви? - У меня документов нет, - сказал. - Они у того типа были. С которым я был.

Северус Снейп: Материализовал обычный человеческий карандаш - было бы жестоко заставлять маггла рисовать пером. Протянул мальчику. И заверил: - Не надо, мистер Дункан. Строго говоря... Нет никакого приюта в Лидсе. Этот человек был похитителем. К сожалению, в последнее время участились случаи похищения детей и подростков ради... органов для трансплантации. Ваши документы мне не нужны, не переживайте на этот счет, пожалуйста. Нарисуете портрет - и я провожу Вас в Ваше временное пристанище.

Джек Дункан: Взял карандаш, который черный дядька достал как-то из ниоткуда. Ему бы фокусником, а не пастором быть! Уже было приложил лист к стене, но тут новая информация совершенно огорошила. Его хотели разобрать на части? - А обратно? - спросил, имея в виду свой прежний приют. Покрутил карандаш в руке. Может ли так быть, что директор знал, кому его отдает, и тоже в доле? - Они знали?

Северус Снейп: Переспросил, пытаясь понять немногословного мальчугана: - Обратно... что? Ах да! Вы имеете в виду, вернетесь ли в свой прежний приют? Ответил уверенно: - Я приложу все усилия к тому, чтобы этого не произошло, мистер Дункан. Я не знаю, к сожалению, было ли известно работникам приюта о намерениях похитителя. Это нам еще предстоит выяснить. Однако пока мы не будем уверены в том, что руководство приюта ни о чем не было осведомлено, Вы туда точно не вернетесь.

Джек Дункан: Растерянно помолчал, а потом выговорил: - Спасибо. Кашлянул в кулак. Отвернулся, сосредотачиваясь на попытке что-то нарисовать. Неловко сжал карандаш и изобразил типа, который его забрал. Ноги, конечно, вышли непропорционально длинными, одна толще другой, руки как ветки, и голова - картофелина. Зато очки получились почти как всамделишние. И усы. Протянул черному свое творение. - Вышло плохо, - признал. - Но я могу его узнать. Если увижу. Если надо. Не нашел, куда положить карандаш, и тоже протянул. - Может, - решился, - вы кого-то знаете? Кому... ну, нужен работник. Мне ... пятнадцать, - накинул себе возраст. - Но скоро шестнадцать. И я могу работать как взрослый. Я сильный. Могу быть плотником. И на ферме могу. За скотиной могу ходить. И грузчиком могу. Мне бы только чтоб кормили и спать где-то. Я не хочу... возвращаться. С надеждой поглядел на пастора. Вдруг повезет, и у того какая-то церковь-развалюха? Можно было бы пойти чинить ее. А если работы много, то и задержаться. А там он уже покажет, что работник хороший, его, глядишь, и оставят.

Северус Снейп: Проговорил задумчиво: - Может и понадобится. Насчет работы... Я подумаю, мистер Дун... И исчез. Петля свернулась.

Эмили Джойс: *постучалась в дверь, нервно топчась от ожидания. Кажется, семестр кончился и надо поговорить с профессором. Дверь никто не открывал и голос из-за двери не раздался, поэтому решила сесть прямо на пол возле кабинета.

Джек Дункан: Уставился на место, где только что стоял человек в черном. Стоял и исчез. Потер глаза и снова посмотрел на пустоту. Заметил, что блондинка все еще на месте. Если вообще она могла считаться... настоящей? Попятился. Что бы это ни было - спецслужбы, инопланетяне или какая-то чертовщина, ему от этого лучше держаться подальше. Собирался уже рвануть прочь через ближайшую дыру в стене, как кто-то постучал в некое подобие двери. Дверь на руинах. В которую стучат. И люди пропадают. Это сон? Рывком распахнул дверь, обнаруживая за ней еще какую-то девчонку. Не стал дожидаться разбирательств и со всех ног припустил по тому, что когда-то было коридором или каким-то длинным ходом или еще черт знает чем.

Льюилл Сильвер: С абсолютно скучающим видом заслушала диалог слепого с немым, размышляя над глобальной проблемой - как жить, когда все люди, которые тебе дороги, или носят твою фамилию, или идиоты, или мерзавцы? То есть с семьей-то всё понятно, но в остальном... - А? - озадаченно уставилась на то место, где только что внимал ребёнку Снейп. Что случилось - очевидно, вот почему случилось - куда интереснее... Стук в дверь, и вот уже ребёнок истерично удирает в закат, высоко вскидывая коленки. - Эмили, я тебя обычно люблю, но сейчас - вообще нет! - простонала сквозь зубы, бросаясь в коридор за маленьким террористом, гробящим нервы вполне себе сознательным рейвам. - Быстро бежит, к дождю... Только вот не убейся сейчас, пожалуйста! Verti! Verti! - почти шепнула, превращая обувь мальчика в такую же, но разорванную. Тут уж или снимать и бежать босиком, или останавливаться... Ну, порвал об камни в руинах, бывает. Обратилась к магии Дома, делая палочку невидимой, на случай, если мальчик решит обернуться, и вниз не опустила, готовясь к экстренным мерам, если не остановится. То есть как - экстренным... Не надо было Широ расколдовывать. Было бы коллекция плюшевых слонов.

Джек Дункан: Чуть не рухнул, когда споткнулся... нет, не споткнулся - это проклятые ботинки вдруг так не к месту решили прохудиться. Притормозил, оперся на стену рукой и стал стаскивать бесполезную обувь, которая сейчас только мешала. Оглянулся и увидел белобрысую, которая что-то наставляла на него. Черт знает что, но, наверно, опасное. И если пока ничего не сделала... Приподнял руки ладонями к девице, держа ботинки за шнурки. Медленно развернулся. Что дальше?

Льюилл Сильвер: Остановился, руки зачем-то поднял, ботинками размахивает... Не взяли бы тебя в Гриффиндор, вот точно не взяли бы, ни "бей" тебе, ни "беги". В Рейвенкло, впрочем, тоже. Разве что на опыты... Вот кстати идея же! Отогнала от себя картинку рейвов, исполняющих танец аборигенов, съевших Кука, от радости, что у них в лаборатории появился целый настоящий маггл, про которого никто ничего не знает и, как следствие, искать не будет. Потому что Снейп знает. И если петля свернулась не от того, что директор скоропостижно скончался от рук дражайшей половины, то искать будет совершенно точно. А жаль. Подошла медленно, чтобы не пугался и резких движений не делал - почти замужним ведьмам как-то не к лицу гонять маггловских мужиков по этажам, задрав платье. - И куда ты помчался? - спросила сочувственно и доброжелательно, как говорят с окончательно и бесповоротно скорбными на всю голову друзьями. - Ты знаешь, где ты? Знаешь, какие лабиринты в этом замке? Ловушки? Ямы в полу, сломанные лестницы, оголодавшие заблудившиеся туристы, склонные к каннибализму, подпольные лаборатории по изучению альтернативных форм жизни..? И если у тебя нет гарантии, что всё это не прячется за первым же поворотом, я таки повторю свой вопрос - и куда ты помчался? Глянула быстро на Эмили, сделав за спиной предупреждающе-подзывающий жест. Дескать - подходи, но не вмешивайся, пока не поймешь, что происходит.

Джек Дункан: С сомнением глянул по сторонам на развалины. Замок? Может, это когда-то и было замком, но сейчас... Да тут вон лес виден через каждую отсутствующую стену! - Я ведь вам ничего не сделал? - вернул свое внимание на блондинистую. - Так почему бы вам меня просто не отпустить? Я сам о себе позабочусь. О вас никому не расскажу. Честно. Опустил руки. - Ловушек не видел. Вы и те двое здесь выглядите самыми ... опасными. Попробовал рассмотреть, что же держит в руке девица. - Меня никто не похищал, да? Это вы что-то сделали с тем человеком? Который вез меня. Бросил взгляд на девчонку, рассевшуюся прямо на полу. У них здесь целая колония какая-то что ли? Или секта? Как бы там ни было, но на добрых фей, которые жаждут ему помочь, они все точно не походили. И что они делают? Едят мозги людей? Разбирают их на органы? Делают из них армию зомби?

Эмили Джойс: *вздрогнула, когда резко открылась дверь и из кабинета выскочил незнакомый парнишка. Мельком глянула за дверь - Снейпа не было. Не успела встать, как мимо прошла Лью и простонала что-то вместо приветствия.Вообще ничего не понимая, встала, размяла затекшие ноги. Без удивления отметила неожиданный потрепанный внешний вид обуви этого нового парнишки ( и не такое бывало),но удивилась его удивлению. Очень тихо подошла к Лью, ей даже не надо было подзывать - так и так бы подошла. Навострила уши. Лью не станет гонять всех подряд.

Льюилл Сильвер: Возмутилась - почти искренне. - А мы тебе что сделали, что ты от нас бежишь, как от саблезубого тигра? И куда я, по-твоему, должна тебя отпустить? Серьёзно, ты хоть приблизительно понимаешь, где находишься..? Широко распахнула глаза, услышав заявление о степени собственной опасности, удивившись до крайности. Ну, умеет людей в предметы превращать, в боевую магию немножко, невидимкой становиться, опять же... Чего сразу оскорблять-то? - Я?! Опасная?! Это ты просто моего мужа не видел... Шутка. Завязывай ты с этим, парень. Я несу ответственность за жизнь и здоровье вверенных мне детей, так вот пока не поступили иные указания - за твою жизнь тоже. Но есть нюанс... Посмотрела на Эмили. Самое время для пропаганды факультетских ценностей. - Мы, - кивнула на девушку, - никогда и никого не лишаем права выбора. Принцип у нас такой. И ещё один, в соответствии с которым во главе всего стоит Разум. Так вот включи-ка ты свой разум и сделай-ка выбор. Идти в неизвестном направлении, в неизвестной тебе местности, где живут люди с очевидно непонятными тебе культурными традициями, или принять как факт, что здесь есть мы, зла мы тебе не желаем, но и выбраться отсюда не поможем, зато можем накормить, выдать теплой одежды, обувь опять же починить. А там, глядишь, и старшие вернутся. Для протокола - понятия не имею, о каком человеке ты говоришь. Меня позвали, когда помогали тебе вернуться в сознание, чтобы в случае чего... оказать помощь.

Джек Дункан: Шевельнул бровями. У них тут что - люди туда-сюда исчезают каждый день, и это норма? - Нет, - ответил коротко. - Но где-то есть дорога. Город. Я выберусь. Представлять мужа блондинистой не стал. Вдруг чудовище какое-то людей пожирающее? С этих станется. Поглядел на вторую девчонку. Может, у них тут секретная школа какая? Правительственная. Со спецслужбами. И учат они каких-то странных детей. Или похищают и зомбируют. Или у них тут штаб Фантомаса. - Не нужно мне помогать. Если у вас есть ботинки, - посмотрел на то, что осталось от его собственной обуви, - буду благодарен. Если нет - я сам как-то. Сделал осторожный шаг назад.

Льюилл Сильвер: Испытующе посмотрела на мальчика. Перевела взгляд на Эмили, знаком показывая не мешать ему самоубиваться так, как вздумается. - Как угодно, - пожала плечами, делая шаг назад. - Обувь - не вопрос пяти минут. Если бы ты решил остаться - мы помогли бы с этим и почти с чем угодно ещё. Но ты сделал свой выбор, и ты в своём праве. Надеюсь, ты осознаешь, что у любого выбора есть последствия. Иногда - не очевидные. Приглашающе обвела рукой "руины", предлагая мальчику двигаться в любом угодном ему направлении.

Джек Дункан: Просто кивнул девице, принимая ее условия. Нет ботинок - значит, нет. Отошел на пару шагов, снял легкую куртку, только сейчас отмечая, что не помнит такой. Стянул через голову рубашку, не расстегивая пуговиц. Обратно набросил на футболку куртку, застегнул Примерился и оторвал от рубашки пару широких полос. Обулся, присел на корточки, поочередно подвязал каждый ботинок, чтобы отваливающаяся подошла не мешала идти. Сунул остатки рубашки за пазуху и, не оглядываясь, двинулся дальше по коридору. Где-то же должно быть что-то, по чему можно спуститься?

Льюилл Сильвер: С нескрываемым любопытством проследила за действиями мальчика, отмечая про себя, что магия, всё же, дает огромное преимущество, как на это ни посмотри. Дала мальчику возможность сделать по коридору несколько шагов, после чего резко выбросила руку вперед, едва слышно шепча заклинание... Подошла, поднимая с пола плюшевого слона за хобот, подкинула его в воздух и также поймала. Вздохнула трагически. - И ведь предупреждали же! У любого выбора есть последствия, юный маг...гл. Иногда не очевидные. Вы выбрали, вот они последствия... Бывает. Повернулась к Эмили, помахала слоном в воздухе. - Снейп притащил в школу маггла. Так надо, говорит. А сам пропал куда-то... Ну и что я должна была делать в самом деле? Скормить его Запретному Лесу или кому-нибудь из особо ретивых студентов? Пусть ждёт Снейпа. Ограничений на снятие не-мастером я не накладывала, имя... вот... указано... Потыкала слона в игрушечное пузо с надписью "Джек Дункан". - А ты, собственно, к директору? А зачем?

Эмили Джойс: *удивленно вскинула брови - Маггла? Я-то грешным делом подумала, что это неофит, на котором ставили опыты. Уж очень он странный... был. Интересно, зачем он здесь понадобился и... э-э-э... Снейп пропал? Я ж к нему и пришла. В магистратуру местечко клянчить. Слоняюсь тут без дела, пока все экзамены сдают.

Льюилл Сильвер: - Увы и ах! Никто на нём опыты не ставил, хотя мыслишки разные были, да... - покачала слона в руке. Задумчиво посмотрела на девочку. - Если Снейп не заберёт его у меня в ближайшую же неделю - отдам рейвам на те же опыты. Настоящий же маггл. А Снейп пропал, да. Ну, в смысле не вообще, а из кабинета. Думаю, вряд ли что-то сильно страшное случилось, он же из школы не выходит, но... впрочем, думаю, на церемонии окончания семестра он всяко должен быть. Так что - пытайся и лови. Впереди каникулы, успеешь ещё в магистратуру напроситься. Хотя зелья... прямо скажем, оригинальный способ сломать себе мозг.

Эмили Джойс: *пожала плечами - Я неожиданно пришла к этому решению и уже не хочу отступать. А еще я хочу горячий шоколад. Но это не имеет отношения к делу. А еще мы думаем устроить пижамную вечеринку со скелетами в шкафу, но ты наверное очень занята? *развернулась в сторону кабинета, думая, почему последнее время мысли резко меняют направление, и насколько это опасно для организма. Снова постучала в дверь кабинета. - Профессор?

Джек Дункан: Что-то случилось. То ли споткнулся и приложился головой, то ли упал в какой-то провал... Открыл глаза. Ничего не болело. Вроде, не падал. Огляделся. Или таки грохнулся? Он же не тут был. Белобрысая что ли его притащила сюда? Да, не, куда ей. Поднялся на ноги. К черту все это, надо убираться. Конечно, тот, похожий на пастора, обещал всякого, но полагаться на исчезающих людей может только совсем кретин. Выглянул в пролом, который, похоже, был когда-то дверями. Блондинки не было. И вообще никого не было. Постоянно оглядываясь по сторонам и перепрыгивая - обходя проломы в полу убежал прочь в поисках выхода.

Зачарованный Снейп: Дошел до кабинета уже во вполне приемлемом состоянии. Мысли про Дженни Брентон не хотели никуда исчезать, но теперь он хотя бы мог думать о делах. А не только о том, что этот человек в Хогвартсе - прислужница Темного Лорда, которую он вынужден терпеть. - Что-то со мной не так. Пробормотал себе под нос и открыл дверь, заходя внутрь. Право, хоть иди и вари зелье ради успокоения нервов. Интересно, запасы лазарета еще не пора пополнять?

Школа Хогвартс: Временная петля Северуса Снейпа свернулась, и волшебник исчез из кабинета.

Элис Граффад: Зашла вслед за ребятами, оглядывая комнату и убеждаясь, что в ней никого нет. Подошла к камину, зачерпывая горсть летучего пороха. Задержалась на мгновение, ощущая в руке вес невесомого. Побарабанила пальцами по краю камина. Спросила негромко: - Кто первый? Кивнула в сторону камина, приглашая войти в камин первую партию эвакуируемых.

Илона Клемансо: Глянула на Элис. -А мы вообще куда?- поинтересовалась,- Перемещать перемещаешь, а куда - не говоришь. Чутка помолчала. -О, и объясни, пожалуйста, как это работает?

Элис Граффад: Посмотрела на Илону в упор. Затем ответила просто: - В Годрикову Лощину... - Отвлеклась на бумажный самолетик, легко подхватив записку и пробежавшись по ней глазами. Основной почерк был незнаком, а вот приписка - вполне узнаваема. Чуть развернула ладонь, показывая летучий порох. - Это летучий порох, он нужен для перемещения по каминной сети. Тебе нужно зайти в камин, кинуть щепотку пороха под ноги и четко произнести место назначения. Советую путешествующим впервые прикрыть глаза, это... своеобразные ощущения. Больше, чем вдвоем таким образом переместиться нельзя. Развернула свободной рукой лист записки, демонстрируя ее Илоне. - Вот адрес. Умудрилась ткнуть пальцем в нужную строчку, предлагая хаффлпаффке самой прочесть адрес. В нужной строчке значилось "Годрикова Лощина, 24". - Дом под Фиделиусом, Обернулась резко, услышав звон... стекол? - Быстрей! Чуть подтолкнула Илону к камину. Уж было или туда, или сюда.

Хелен Форанэн: Значит все-таки есть у Сопротивления убежище, где все смогут скрыться. И будет относительно безопасно, раз дом под Фиделиусом. Слышала о таких чарах. Но принцип работы было бы интересно посмотреть воочию. Пока Элис объясняла Ил принцип работы камина, услышала звон разбитого стекла. И насторожилась. Рука сама потянулась к палочке, так как разделила волнение Элис, понимая, что что-то явно не так. На всякий случай, пододвинула и Несси поближе к камину. Та после Ил сможет быстро уйти. Сама понимала, что уйдет последней. Пока же подошла поближе к двери и прислушалась.

Зергиус Доннер: Немного удивился, когда услышал вопрос Илоны, но потом вспомнил, что она магглорожденная. Покивал объяснению Элис и сунул нос в бумажку, чтобы запомнить адрес. Крутанул головой на шум и застыл. Звон напугал, но голос слизеринки вывел из этого небольшого ступора. - Давай внутрь, я всё сделаю. Схватил Илону за руку и почти втащил за собой в камин. Получилось тесновато, но сейчас не до удобств. Схватил щепотку пороха, бросил под ноги и четко произнес: - Годрикова лощина, 24!

Школа Хогвартс: Каминный порох упал к ногам детей, на секунду вокруг него появилось оранжевое свечение и... больше ничего не произошло. Студенты никуда не переместились.

Илона Клемансо: На взгляд Элис ответила поднятием бровей. Выслушала пояснения, кивнула, и тут же оказалась в камине с Сержем. Успела прижать белку к себе поближе и закрыть глаза, прежде, чем парень сказал адрес. И за секунду приготовилась к каруселям, которые не любила. Открыла глаза. И почему они всё ещё в школе? -А... Оно же так не должно быть, да? Глянула на белку, а потом на парня. -Может, это Сэм? Попробуй один,- предложила, выходя из камина.

Келси Нильсен: Сильно удивилась, увидев, что народу в комнате не убавилось. Сами же торопились убраться отсюда, а теперь. - Чего вы возитесь? Там взрыв в кабинете Директора. Не удивлюсь, если этот будет следующим. Оглянулась на коридор. И на руку кого-то лежащего на полу. Дернулась назад. Кроме преподавательницы никого в коридоре не должно было остаться, а значит... Позвала магистранток. - Элис! Хел! Нужна помощь! Вернулась в коридоре, надеясь, что у младших хватит ума убраться отсюда самим.

Хелен Форанэн: Увидела оранжевый всполох в камине и...ничего не произошло. Ил и Серж как были внутри, так и остались. Проговорила, отвлекаясь от подслушивания событий за дверью: - Насколько я знаю, всполох должен быть зеленым, чтобы вас телепортировало. Первый раз вижу оранжевый. Может, действительно, дело в количестве перемещающихся? Или с питомцами нельзя вообще перемещаться, но это бред. В эту секунду за стенкой опять раздался шум, похожий на взрыв. И спустя пару секунд в помещение влетела Келси, чуть не зашибив ее саму дверью. Сказала что-то о необходимости помощи, а затем, понеслась обратно в коридор. Ничего не объяснив. А бросать ребят незащищенными, они с Элис не могли. И кому же идти в такой ситуации? Посмотрела на слизеринку, ожидая реакции от нее.

Большой Зал: Эльф с пакетами зелий - Покровы, Напиток Ускорения, Напиток Ловкача, Зелье Магической Неуязвимости - появился посреди кабинета и попытался раздать каждому студенту по пакету, приговаривая: - Зелья от директора! Зелья от директора!

Элис Граффад: Удивленно посмотрела на ребят, оставшихся в камине. Что-то явно пошло не так, но что? Каминная сеть закрыта? Некачественный порох? Слишком много людей? Глупые дети? - Попробуйте еще раз, по одному. - Предложила Сержу. Если не получится - значит, министерство Магии закрыло каминную сеть. Перевела взгляд на окно, вспоминая про школьные метлы. Они ведь еще летают? Если каминная сеть закрыта, нужно срочно искать другие эвакуационные пути, и... ... И обернулась резко то ли на резкий шум, то ли на оклик рейвенкловки. Взрыв в кабинете директора - мог ли это взорваться камин? Сделала глубокий вдох, пытаясь учуять запах дыма. - Серж, попробуй еще один раз. Хелен, ты умеешь летать? Попробуй вызвать метлу. Илона, попробуй кинуть временную петлю в... к Совятне. Сама сделала шаг в сторону коридора, и наткнулась теперь уже на эльфа. - О... спасибо. - Ответила не задумываясь и беря пакет в руки. Если эльфы еще разносят пакеты, все не так плохо, в конце концов. Тут же обратилась к домовому эльфу: - Скажи, милый, ты знаешь, что случилось со школьными каминами? Выглянула в коридор, разглядыая обстановку и там и вновь делая глубокий вдох.

Ашер Шафик: Сразу же у входа стояла безумная революционерка, решившая сменить пламенные речи на светские беседы с эльфом. А за ней, конечно, толпились и остальные, как и сказала только что рейвенкловка. Не церемонясь попытался схватить за плечо незнакомую самоубийцу в цветастом платье и сильным рывком вытащить, почти даже выбросить ее в коридор. - Все сейчас же в коридор! - крикнул остальным.

Адам Гилмор: * под действием чар маскировки * находится снаружи Развернулся и нацелился на окно следующего кабинета. Представил, что достает из своей сумки новую разработку Министерства – штурмовой бладжер. Он раза в два больше по диаметру своего спортивного собрата, но имеет тот же вес. Штурмовой снаряд заколдован не так, как квиддичный. Он на всех парах летит не к ближайшему спортсмену, а к ближайшему окну. И так как сейчас ближайшее окно – именно то, на которое он нацелился, все что остается – это наблюдать, как снаряд вырывается из рук и на большой скорости летит к окну. Врезается, проламывая и разбивая стекло. Часть осколков влетает внутрь помещения, часть просто осыпается на подоконник. Вот и все – закрывающая доступ внутрь оконная конструкция ему больше не помеха, она сломана и разбита. Взмахнул палочкой. - Bombarda! – произнес негромко. Направил метлу в сторону.

Илона Клемансо: Машинально пригнулась, услышав взрыв откуда-то... Откуда-то. Удивлённо глянула на Элис. Насколько логично сейчас распетляться? Тем не менее, попробовала кинуть петлю. Ничего не получилось. Странное ощущение. -Петли не работают,- сказала. Глянула на преподавателя. -Здрасьте,- легко улыбнулась, вытащила за руку Сержа из камина и вывалилась вместе с ним в коридор.

Келси Нильсен: Уткнулась носом в спину мистера Шафика. Углядела разбитое стекло. Припомнила звуки из кабинета перед взрывом. Констатировала. - Сейчас рванет, сэр. Протиснулась мимо мужчины и вытолкала из кабинета Макса и младшекурсницу. На Хел рук не зватило, понадеялась, что та не будет тупить. Выскользнула обратно в коридор, в сторону от дверного проема.

Анастасия Романова: Все явно шло не поплану. Чувствовала себя лишней и совершенно не понимала, что происходит. Все что-то говорили, ходили туда-сюда. Только когда в кабинете разбилось окно и сверху посыпались осколки пришла в себя. Пригнулась, подняла руки, защищаясь от осколков. Удивленно обернудась на появившегося в дверях преподавателя. А он разве не хотел уйти? Успела только приветственно кивнуть, перед тем как старшекурсница вытолкала в коридор.

Школа Хогвартс: В результате беспорядочного движения Илона Клемансо и Кельси Нильсен столкнулись в дверном проеме кабинета Заместителя Директора лбами, с громким треском, и оглушенные повалились навзничь: Илона Клемансо завалилась плашмя на спину на пол кабинета, Келси Нильсен рухнула плашмя на спину на пол коридора. Ни Максимилиан Бэйл, ни Анастасия Романова, ни Зергиус Доннер не двинулись с места в результате передвижений Илоны Клемансо и Келси Нильсен. Мисс Романова не увидела никаких осколков, и пригибаться ей от них не было нужды пока. Ведь даром предвидения она не обладает, соответственно, предсказывать возможное развитие событий не может. Как и мисс Нильсен, которая совершенно точно не видела никакого разбитого стекла. Мисс Клемансо, мисс Нильсен, необходимо соблюдать очередность написания постов. В боевой ситуации вы можете отписывать один пост с одним действием в ходе одного игрового круга. Последовательность написания постов (для примера) после падения мисс Клемансо и мисс Нильсен должна быть следующей: 1.Зергиус Доннер. 2.Мастер Пост. 3.Далее игроки, участвующие в сцене в порядке очередности - по одному посту с одним действием в ходе одного игрового круга (под одним действием понимается логически допустимый в рамках одного игрового круга набор действий/одно действие, т.е. вы можете позевать, почихать, посмотреть на потолок, но не можете встать, выбежать из кабинета, прибежать в коридор и там отписаться несколько раз). Обратите, пожалуйста, внимание, что выбежать можно, но делается это так: 1 круг - описал перемещение в другую локацию, идеально как "попытался выйти, выбежать и прочее" (если ситуация боевая); 2 круг - пост в новой локации, если никто не помешал вам переместиться. Кроме того, уважаемые игроки, настойчиво просим вас не предсказывать вероятное или невероятное будущее, тем более, реагируя на него в своих постах. Результат заклинания Аврора подлежит описанию в Мастер Посте в порядке очередности. Мастер Поста, описывающего последствия заклинания не было, следовательно, реакция персонажей необоснованна. Мисс Клемансо и мисс Нильсен оглушены на один круг после Мастер Поста с описанием результата применения Аврором заклинания.

Зергиус Доннер: Какого.. Недоуменно огляделся, осознавая, что всё еще в школе. Кивнул одновременно Элис и выскочившей из камина Илоне, схватил ещё горсть пороха и кинул под ноги. - Годрикова лощина, 24! Мимо. Внезапно раздался какой-то опасный грохот в коридоре. Или в другом кабинете? Неважно, ключевое слово - опасный. Выпрыгнул из камина, даже успев чуть-чуть расстроиться из-за грязных брюк и туфель, которые точно были чистыми.. с утра.. в понедельник. В следующую минуту порядком растерялся, пытаясь собрать в голове потоки информации от Келси, невесть откуда взявшегося эльфа и профессора.. Впрочем авторитетный и конкретный совет последнего мгновенно получил приоритетный статус. Но материальную помощь тоже принял, сунул нос в пакет и прочел названия зелий. Покровы и Напиток Ускорения - это да, это хорошо, но вот остальное.. Названия конечно говорящие, но что у них с побочными? Значит на крайний случай. В следующую секунду скривил болезненно-сочувствующую гримасу, когда Келси и Илона.. Ой, да еще так громко.. Подбежал к хаффлпаффке, схватил под руки и попытался выволочь пострадавшую из кабинета. - Ох, Клемансо, рано тебя отдыхать потянуло.. - произнес едва слышно.

Школа Хогвартс: Стекло со звоном разбилось. Элис Граффад, Келси Нильсен и Зергиус Доннер с Илоной Клемансо оказались в коридоре, Анастасия Романова, Хелен Форанэн и Ашер Шафик – внутри кабинета.

Хелен Форанэн: Не успела возразить на тему, что летаем мы только с чьей-то помощью, как в кабинет ворвался товарищ Шафик, который очень долго шел всех защищать. Или вообще не горел желанием кого-то защищать. Хотя нет. Первой в дверь полетела Элис, выброшенная в коридор. Без всяких разговоров. Коротко про все на выход и за шкирку. Пожалуй, стала уважать Шафика чуть больше, чем обычно. Потом в кабинете началась неразбериха. Кто-то попытался выбежать и столкнулся, благо хоть вылетели они в коридор. Кто-то вышел своими ногами. В общем, в итоге в кабинете осталось только пару человек и...внезапно для всех, хотя на звуки взрывов и разбитых стекол уже реагировали нормально или почти нормально, стекло в окне разлетелось на мелкие кусочки. Благо, что стояла максимально близко к двери. И первым делом что сделала? Правильно...схватила Несси за руку и произнесла: - Давай, бегом на выход! Подтолкнула девочку ближе к двери. И, зная, что "Шарфик" по головке не погладит, достав палочку на всякий пожарный, вышла в коридор вместе с первокурсницей Хаффлпаффа, закрывая ее собой.

Большой Зал: Эльф покачал головой, отвечая: - Друмпи ничего не знает. Но если камин плохо вычищен, Друмпи сейчас почистит его! И полез к камину - чистить. Из коридора немного тянет дымом.

Элис Граффад: Не сразу поняла, откуда взялся этот странный волшебник, который, вообще-то, уже должен был унести свои ноги из замка. Наверное, из-за этого и не смогла ничего сделать, скорее отлетая, чем отходя в коридор. Не без помощи стен, но удержалась на ногах. Да что он себе позволяет вообще? Почему в коридор? Кто он вообще такой? Увидела выходящего следом Сержа, почему-то выволакиваюшего хаффлпаффку. Она ведь только что еще стояла на своих ногах? - А почему... - Не договорила, почувствовав и почти сразу увидев, как коридор затягивает дымом. Бросилась обратно в кабинет: - Пожар!

Анастасия Романова: Видимо от стресса немного выпала из реальности и перестала соображать, что вообще происходит. Камин не работал, все что-то говорили, ходили туда-сюда, появлялись новые лица, девочки зачем-то врезались друг в друга, да так сильно, что отключились, домовик раздал всем какие-то пакеты. От всего этого мельтешения волнение возрастало и думать становилось еще сложней. Звон разбитого стекла заставил прийти в себя. Тряхнула головой, возвращая все внимание в здесь и сейчас. - Ага! - кивнула старосте. Сильней прижала заворочавшегося хорька и, повинуясь очередному толчку Хел, выбежала из кабинета, чуть не столкнувшись с Элис, направлявшейся обратно. Закашлялась от дыма.

Ашер Шафик: Посторонился, пропуская рейвенкловца. Поторопил магистрантку и второкурсницу: - Скорее, скорее! Кинулся к камину. - Куууда! - цапнул эльфа за наволочку. Побежал с домовиком на выход. И, может, даже успешно бы, если бы не опять Цветастое платье. Попытался свободной рукой, не останавливаясь, сгрести студентку в охапку и уже месте с ней хоть как-то вывалиться в коридор. - Назад!

Адам Гилмор: * под действием чар маскировки * находится снаружи И еще одно пробитое окно, от которого отлетел теперь на безопасное расстояние. Вот посланный им домовик устанавливает в центре комнаты мощное взрывное устройство с запущенным таймером обратного отсчета. Слуга убирается подальше, секунды быстро улетают друг за другом, и раздается оглушительный взрыв – устройство сработало. Взрывная волна сметает все, что оказало в комнате у нее на пути – крошит, ломает, бьет, крушит. Люди, очутившиеся внутри, тоже не могут устоять – их калечит и разбрасывает, как щепки. Остается поджечь фитиль, прицелиться и вбросить в эту же комнату бутылку с зажигательной смесью. Точное попадание – и горящая смесь оказывается на полу, ближайших горизонтальных и вертикальных поверхностях. В разгромленном помещении вспыхивает пожар – он уничтожит то, что еще осталось. Только что здесь был тихий и мирный кабинет, а теперь здесь все разгромлено и охвачено огнем. Взмахнул палочкой. - Confringo! Отлетел в сторону.

Школа Хогвартс: В кабинете раздался громкий взрыв, разбросавший и разломавший всю обстановку. Следом за взрывом вспыхнул пожар. Почти все студенты успели выбежать, не повезло только Ашеру Шафику и Элис Граффад. Застигнутые взрывом в дверях, они оказались с силой отброшены к противоположной стене коридора. Слизеринка чувствительно ударилась затылком и спиной, а преподаватель приложился об эту же стену лбом и потерял сознание. Куртка на спине Ашера Шафика загорелась.

Северус Снейп: Кабинет выглядел... плачевно. Но это, в конце концов, было такой ерундой по сравнению с главным: отбились! Они отбились! Горстка безумцев отбилась от нашествия авроров - как? Откуда снова взялся купол? Написал записку Доннеру-младшему, которого точно видел на пути к эвакуации: "Мистер Доннер, что там у вас? Кто за старшего? Все ли эвакуировались?" А дальше нужно было хорошо думать. Если купол на самом деле стоит прочно и безопасно, то, пожалуй, вернуть детей в Хогвартс было бы лучше, чем оставлять их в скомпрометированном уже убежище, о котором знало теперь слишком много народу. Что, если кто-то проболтается?

Северус Снейп: Поймал ответ. Хмыкнул. Ну да, старшекурсники решили все играть в героев. И никто не подумал о том, что эвакуировавшимся тоже нужно какое-то руководство, помощь людей с более продвинутым количеством заклинаний в арсенале... Подумал немного. Погрыз перо. И написал Доннеру: "Вы все можете возвращаться. Хогвартс снова накрыт куполом. Захватчики изгнаны и угроза миновала. По крайней мере, пока. Северус Снейп"



полная версия страницы