Форум » АДМИНИСТРАТИВНОЕ КРЫЛО » Открытый кабинет заместителя директора (продолжение) » Ответить

Открытый кабинет заместителя директора (продолжение)

Большой Зал: Кабинет, почти в точности повторяющий обстановку на Слизерине. Весьма спартанскую обстановку, нужно отметить. Только цвета другие - черный с... черным. Очевидно, столь богатая цветовая гамма в сочетании с минимальным набором мебели - именно то, что ассоциируется у зам. директора с понятием "уют".

Ответов - 134, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 All

Льюилл Сильвер: Кинула взгляд на письмо, отрицательно покачала головой: - Дел, которые бы уложились в двадцать минут, у меня нет. А оставлять ребенка где-то в лесу до тех пор, пока я улажу все свои дела... несколько неправильно. Поэтому - ждем.

Северус Снейп: Поймал вызов. Кивнул Малфою и повторил для Льюилл: - Крайняя северная точка границы. Я пойду с Вами, разумеется. Останусь за барьером и буду страховать Вас на случай... атаки, ловушки или чего-то подобного. Поднялся и двинулся к выходу, собираясь показывать путь.

Льюилл Сильвер: - В этом нет нужды, сэр. Лорд Малфой не причинит мне вреда. Мне - не причинит. В крайнем случае у меня всегда есть Магия Дома. Жестом остановила директора, выходя из кабинета.

Льюилл Сильвер: "Внесла" всё ещё спящего подростка в кабинет директора, опуская на... пол. Потому что куда теперь его девать - не очень понятно. - Я не колдомедик, но думаю, он просто спит, сэр. Только... на ребенка он похож мало. И просто примите к сведению - там не было засады. Никакой.

Северус Снейп: Все то время, пока Сильвер не вернулась, был в страшном и труднообъяснимом напряжении. А потом выдохнул. И с удивлением уставился на мальчика. Нет, конечно, это - не взрослый, но... но... Но он мог вытащить настоящего ребенка - ведь там были настоящие дети! А теперь, скорее всего, не вытащит никого. Поблагодарил тихо: - Большое Вам спасибо, Льюилл. Если хотите, можете остаться. Если у Вас есть еще дела - задерживать не стану. Я собираюсь понять, в порядке ли он. И поднял палочку, сканируя юношу, разумеется, только на предмет физического здоровья. Потом заметил задумчиво: - Кажется, мне не разбудить его сейчас, если он под Дормио. Наши зелья ведь не действуют на магглов. Так что... Сложил голубя и отправил к Месарошу: "Мистер Месарош, подойдите, пожалуйста, в мой кабинет, если Вы не очень заняты сейчас".

Лёринц Месарош: Быстрым шагом дошел до нужного кабинета, подсчитывая всю дорогу про себя длительность эффекта от выпитой дозы зелья. Это и развлекало, и не давало захотеть спать - а усталость уже начинала наваливаться в полной мере. Глянул за окно - даже и не поздний вечер, и вот чего его так... Постучался, открывая дверь и сразу проходя внутрь. - Мистер Снейп, вы меня хотели видеть?

Северус Снейп: Кивнул вошедшему колдомедику. Поздоровался: - Добрый день, мистер Месарош. У нас здесь мальчик... Указал на спящего подростка лет шестнадцати. - Маггл. Нужно разбудить его, но я не очень понимаю, как. Зелье Малого Потрясения не сработает ведь. Может быть, подскажете что-то?

Лёринц Месарош: Заметил куратора Рейвенкло, практически сразу нахмуриваясь. - Вечера, мисс Сильвер. Подошел ближе, пока что просто разглядывая мальчика и не торопясь делать что-то. - Маггл в Хогвартсе? И что же произошло, мистер Снейп?

Северус Снейп: Пересказывать Месарошу все пока совсем не хотелось. Сказал уклончиво: - Вот это мы и попытаемся понять, мистер Месарош. Когда разбудим парня. Поверьте, у нас были веские причины, чтобы... пригласить его в гости. Напомнил о своем запросе. - Так как? Варианты есть? Или придется просто положить его спать дальше в лазарете и ждать, пока сам встанет?

Лёринц Месарош: Потер висок большим пальцем, раздумывая над задачкой. Говорили ему как-то... - А вы просто так не пытались будить? За плечо там потрясти, громко позвать. Неужели он настолько крепко спит? Навалившаяся головная боль была почти привычным симптомом. Кажется, этим заканчивались все Оператусы в прошлом. Но тут что-то было не так... Наверное, это можно классифицировать как важное? Очередные пара секунд на разглядывание мальчика, после чего рука сама потянулась в карман. Откупорил пузырек, залпом выпивая содержимое - на сей раз полную дозу, чтобы больше так не попадаться. И улыбнулся блаженному ощущению ясности рассудка. - А. Хотите сказать, он под Дормио? Удивительное дело. Подошел ближе, садясь на корточки рядом с мальчиком и доставая палочку. - Если я его разбужу, меня не ждет никаких сюрпризов из серии сумасшедшего, кидающегося на меня с воплями?

Северус Снейп: Поднял бровь. Месарош нес чушь, странную даже для Месароша. Сказал осторожно - как говорят с душевнобольными: - Мистер Месарош, если бы сон был естественным, я, право же, справился бы сам и не стал отрывать Вас от дел. Разумеется, он - под Дормио. Добавил, хмурясь: - И Вам стоило бы, между прочим. Как продвигается обучение студентов колдомедицине? Когда Вы сможете оставлять сменщика, который хотя бы базовые вещи сумеет делать без Вашего участия? На вопрос ответил не слишком уверенно: - Я надеюсь, что все будет хорошо. В любом случае, он же только маггловский подросток. А нас тут трое взрослых магов. Вряд ли Вам стоит его бояться, мистер Месарош.

Льюилл Сильвер: Отошла в сторону, чтобы не мешать, не уходя, впрочем, из кабинета. Удивленно приподняла бровь в ответ на явно негативный настрой колдомедика. Казалось бы - все вопросы выяснили, что на этот раз не устраивает его патологоанатомическое высочество? - И вам вечера, мистер Месарош. Заняла наблюдательную позицию, с некоторым недоумением наблюдая за колдомедиком. Или общение с мелкими негативно влияет на его соображалку, чего не хотелось бы, или ему самому нужна помощь. Поняв, что это надолго, с тихим вздохом развернула петлю - заставлять ждать Эмеральда показалось даже более дурацким планом, чем доверять ребенка Месарошу и Снейпу. И вытащила палочку, всё также не выползая из угла. На всякий случай. Мало ли - и правда начнет на людей бросаться.

Лёринц Месарош: От вопроса про обучение студентов как-то недовольно отмахнулся. Вот еще, ему теперь и этим заниматься? С другой стороны... - Давайте все по порядку обсуждать, мистер Снейп. Вечера, мисс Сильвер. Поглядел на девушку, больше ничего не сказав. - Про обучение можно поговорить и потом. А пока что... Очистил сознание, восстанавливая привычную настройку. Это должно подействовать - о таком эффекте Энервейта говорил еще его профессор, достаточно любящий магглов. Точнее, их реакцию на заклинания. Мотнул головой, прогоняя слишком много слишком ясных мыслей, опять очищая сознание, повторяя настройку и делая нужный жест палочкой. Встал, поправляя мантию. - А теперь подождать с минуту. Если все верно, то скоро сон перейдет в обычный, а после - и вовсе исчезнет. Этот необычный способ во взаимодействии с магглами мне подсказал в свое время... И замолчал, понимая совершенно четко, что никому здесь его разглагольствования не нужны. Может, и неплохая идея с учениками? Будет, кому его слушать. - Не так важно. Подождем.

Джек Дункан: Повернулся на бок, пытаясь устроиться удобнее на жестком полу. Попробовал подложить руку под голову, но сон неумолимо растаял. Открыл глаза. Старый разрушенный потолок... Почему он здесь? И... где он? Быстро поднялся на ноги, готовый ко всему. Огляделся. Трое незнакомцев, какие-то развалины. Разве он здесь должен был очутиться? Молча и настороженно пробежался взглядом по лицам троицы, пытаясь определить, кто же тут главный. Девицу отмел сразу. Оставались рыжий и черный.

Северус Снейп: Кто там чему научил колдомедика - это и вправду сейчас было не самой важной информацией в мире. Поэтому просто поблагодарил: - Спасибо, мистер Месарош. Могу я попросить Вас задержаться еще на пару минут? Вы можете пока просканировать мистера Дункана. Буду благодарен. И обратился к самому гостю: - Добрый день, мистер Дункан. Пусть Вас не пугает обстановка. Скажите, пожалуйста, как Вы себя чувствуете? И что последнее помните?



полная версия страницы