Форум » АДМИНИСТРАТИВНОЕ КРЫЛО » Кабинет и апартаменты преподавателя Рунологии » Ответить

Кабинет и апартаменты преподавателя Рунологии

Большой Зал:

Ответов - 149, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 All

Ульв Рикхард: В сопровождении домовика поднялся в апартаменты. Поблагодарив служку, отпустил. Зайдя вовнутрь, осмотрелся, удовлетворенно кивнув, закрыл за собой дверь и прошел вглубь просторной комнаты с высокими окнами. Подземелья и массивные замковые стены начинали давить на психику, стоило поблагодарить Директора за крайне удачно подобранные помещения. Отметив, что все оговоренные вещи были доставлены, снял сумку и поставил на массивный гардеробный столик темного дерева. Плавно подойдя к роялю, искренне улыбнулся: - Как же я соскучился, добрый друг, - медленно, почти нежно провел по лакированному боку старинного инструмента, - Обещаю, уделю время тебе чуть позже, сначала приведу себя в порядок, - в рояле что-то музыкально тренькнуло-прокатилось, создавая полное ощущение осмысленного ответа. Потянувшись и расправив затекшие плечи, направился в ванную комнату, по пути расстегивая надоевшую за день одежду и вспоминая, все ли книги были включены в список доставки.

Ульв Рикхард: Ванная комната была лаконична и оформлена в темных тонах, просторна. Решив, что полежать в горячей воде сейчас времени не достаточно, принял душ. Тщательно вытеревшись, переоделся в свежее. Вызвал домового эльфа, внимательно изучая вазу с цветами, саркастично на неё хмыкнув, таки дождался стука в дверь и наказал служке принести кувшин с родниковой водой. Озадаченное выражение лица домовика, вынудило уточнить, что подойдёт и проточная, но лучше постараться и принести требуемое. Недобро посмотрев на жалобно пискнувшего эльфа, выпроводил. Вернулся к сумке, коснулся перстнем замка и волчья голова, раззявив пасть, выпустила запирающую дужку. Некоторое время перебирал содержимое, наконец, вытащил свёрток искусно выделанной кожи. Разложив его на столе, закрыл сумку. Извлёк из свертка нечто, похожее на недлинную волшебную палочку из горного хрусталя перевитую лентами белого метала с руническими символами и вплавленным в оконечие рубином. Прошел по периметру комнаты, нанося на стены в каждом из четырёх углов рисунки из слитых в единую схему рун. Хрустальная палочка при соприкосновении с камнем вспыхивала рубиновым оконечием и без чернил вырисовывала матово мерцающие алым символы. Дверные косяки постигла та же участь, только символов было меньше, и выглядели они не как рисунок, а как отдельные рунические слова. Резко распахнул дверь и поймал выпавший из рук подпрыгнувшего от неожиданности служки кувшин. Поднёс сосуд с водой к лицу и понюхал. Домовик, собиравшийся было постучать, судя по всему, испугался возникшего в проеме человека и теперь стоял ни жив, ни мертв, часто моргая огромными глазами. Посмотрел вниз, коротко кивнув: - Премного благодарен. То, что нужно. Можешь ступать, - закрыв дверь, отнёс кувшин на стол. Вытащил из кожаного свертка короткий изогнутый нож в форме когтя и быстро полоснул себя по большому пальцу. Оставив нож на столе, подошел к массивному окованному сундуку рядом с кроватью, капнул кровью с пальца на замок, который, пыхнув тонкой струйкой белесого дыма, расцепился. Быстрым движением одной рукой открыл аккуратную плоскую деревянную шкатулку и достал из нее каменное блюдо странной формы, будто отрезанный кусок окружности, без плоского дна, которое должно быть у всякого нормального столового прибора, с широкими краями, по которым шло сложное многорядное руническое плетение. Поставил блюдо на стол, на удивление, оно, не шелохнувшись, приняло правильное положение. Ловко, как не в первый раз, налил в него воды из кувшина, точь-в-точь по краям внутреннего углубления. Поднеся палец ко рту, зубами чуть расширил порез и провёл по ободку, оставляя кровавый след, затекающий в выдавленный рунический рисунок. Удовлетворившись результатом, сделал несколько капель крови в воду. Задумчиво следя за меняющей цвет жидкостью, провёл языком по порезу и скупыми движениями замотал пострадавшую часть конечности платком.

Ульв Рикхард: Вода постепенно меняя цвет и структуру, будто стала ртутью, поверхность заколебалась кругами от центра и показала помещение, похожее на подземелье. Наклонившись над чашей, произнес: - Вальгр? - дождавшись ответа, сдвинул брови, жестко приказав, - Ты тратишь мое время. Три дня он у вас и до сих пор никакой информации. Подведи, - раздались звуки потасовки и в чаше появилось лицо тридцатилетнего мужчины со следами побоев. - Вы знаете, кто я? - обратился к собеседнику на английском с отчетливым акцентом, - можете кивать, после общения с мистером Хансоном обычно говорить сложно, - улыбнувшись, вслушался в попытки пленника что-то прошамкать. - Не суть. Два варианта, первый: предоставляете моим людям нужные сведения, второй: мы приглашаем в гости вашу дражайшую Мэрион и двух очаровательных деток, возможно, необходимая информация есть у них, - выжидательно помолчал. - Сутки на принятие решения, мистер Гарольд, а для ускорения мыслительного процесса, пожалуй, отправим вашей семье и соучастникам послания. В старину в моей стране за такие проступки отрубали руки, перед остальными частями тела и головой, но мы не варвары. Четыре адресата, - задумчиво побарабанил ногтями по столу. - Думаю, ухо - родне, и по пальцу для друзей, - встал, нависнув над чашей. - Мистер Хансон, уберите, - пленник исчез, пару минут раздавались звуки ударов, вскрики и мычание, после чего в воде появилось лицо начальниках охраны. - Вы все слышали, приступайте. И да, Вальгр. Помните о судьбе предшественника, - побледневший мужчина, что-то неразборчиво проговорил, склонив голову. - Вот и отлично, жду отчета через три дня, - прервал разговор, махнув рукой над блюдом с водой. Потер подбородок, взяв чашу с водой, слегка подул на нее, заставляя воду сменить цвет на обычный и вылил в раковину. Неторопливо сложил все инструменты и прибрал в сундук, замкнув. Подошел к роялю, сел, открыл и принялся играть.

Хелен Форанэн: Прошла с Ил в кабинет и удивилась его...мрачности. Хотя, явно он был под стать хозяину. И сохранял какую-то таинственную загадочность. Это был очередной раз, когда ею двигало любопытство. И, неисключено, что еще и какая-то темная часть подсознания. В любом случае, стала вместе с подругой дожидаться, пока хозяин кабинета к ним присоединится.

Ульв Рикхард: Прошел вглубь кабинета. Указал гостям рукой на массивный диван: - Присаживайтесь, либо выбирайте удобную поверхность для размещения: пуфики, стулья, подоконники, что по душе, - сам присел за стол, чтобы видеть девочек. - Что вам предложить? Вы голодны? Не знаю, какие обычаи в Англии, не доводилось бывать здесь ранее. Чай, кофе? У нас, знаете ли, примерно с вашего возраста, мисс Илона, детям уже пиво разрешают пить. Обратил взгляд на старшую девушку: - А вам, мисс Хелен, могу предложить вино, яблочный сидр, - указал на бар с разнообразием напитков, - Или же сами выбирайте, что по вкусу. Помолчал, наблюдая за передвижениями гостей по комнате: - Не могу не подозревать, что ваш несколько розовый внешний вид как-то связан со странным вкусом Директора, оформившего главный обеденный зал в несколько, в некоторой степени неординарном стиле, - определившись с верным словом, выдохнул, - Профессор Снейп и учеников эм... настаивает, чтобы и ученики одевались столь экстравагантно? - с недоверием посмотрел на совсем розово-малиновую мисс Илону. - Надеюсь, к учителям подобное правило не относится? А то, знаете ли, розовый не мой цвет, - шепотом, "по секрету", сообщил присутствующим.

Хелен Форанэн: Отпустила Ил, чтобы та, если хотела, то могла бы уйти или найти себе самое удобное место. Сама же нашла для себя удобное кресло, где тут же и устроилась. - Чай для наших краев вполне достаточное предложение для первой встречи преподавателя со своими будущими ученицами. Таковы традиции. Алкоголь можно предлагать только при достаточно хорошей осведомленности о человеке. Посмотрела на преподавателя. - Что-то в последнее время к нам зачастили гости из зарубежных стран. А розовый цвет...ммм...связан с некоторыми особенностями нашей жизни в Хогвартсе. У нас завелись странные существа, с которыми не может справиться никто. Оформление Хогвартса - это их рук дело. Розовый же на адекватных людях, которые не ведут себя странно, это маскировка от этих существ. Надеюсь, что ваш кабинет надежно защищен от подобного рода летающих фей, которые грозятся на весь Хогвартс ввергнуть мир в Доброту и Радость?

Ульв Рикхард: Получив ответ, кликнул домового эльфа и попросил принести девочкам чай, со сладостями. Получив требуемое, разлил по чашкам, предлагая гостям присоединиться, взяв себе одну с крутым кипятком, вернулся к столу: - Можете не беспокоиться мисс Хелен, сюда, при отсутствии моего желания, попасть не сможет никто, даже феи, вам нечего опасаться, - расстегнув сумку, достал кожаный мешочек, развязал, взял горсть сушеных трав и высыпал в чашку. - Забавные у вас домашние вредители тут, - усмехнулся, вспоминая о чем-то своем, - А как, позвольте узнать, вы с ними намерены бороться, кроме чудной маскировки? - сделал глоток заварившегося настоя, удовлетворенно прикрыв на секунду глаза.

Хелен Форанэн: Взяла себе чашку чая и отпила немного, внимательно слушая нового преподавателя, при этом стараясь изо всех сил держать ухо в остро и быть максимально сосредоточенной. Мало ли что вообще может произойти. - Полагаю, что тут все защищено особой рунной магией, потому что обычные заклинания и магия Домов пускают фей везде. Они уже начинают раздражать. Особенно тех, кто не любит розовый. Улыбнулась и сделала еще один глоток. - Вроде бы, единственное, чего боятся эти феи - это дух Самайна. Вероятно, придется призвать его, чтобы прогнать их. К этому все и готовятся. Кто-то маскируется, чтобы не зацепило, а кто-то, как я, просто старается не привлекать их внимания.

Ульв Рикхард: Закрыл глаза, демонстрируя согласие: - Да, верно, мисс Хелен. Эта комната закрыта от проникновения извне, как и остальные помещения моих апартаментов. Раньше не доводилось сталкиваться с подобной "розовой чумой", но, думаю, наложенные чары оберегут и от их присутствия. С удивлением посмотрел на старшую девочку: - Дух Самайна? Если мне не изменяет память, Самайн - древний кельтский праздник. А как вы планируете призвать его Дух? Не слышал, чтобы в Хогвартсе преподавали дисциплины, связанные с подобными навыками. Да, собственно, и из самой истории Колеса Года достаточно было лишь праздновать ключевой день.

Хелен Форанэн: Пометила основную информацию у себя в голове, на случай если вдруг пригодится. Мало ли, вдруг кого-то осенит "замечательная мысль: влезть в кабинет". Лучше до этого не доводить. - Весьма на это надеюсь. Не хочется менять свой наряд на розовый. Что же касается Духа праздника, мы не знаем, как его вызвать. Но нам намекнули, что для начала мы должны подготовиться к празднику. А это тоже очень сложно, поскольку феи появляются неожиданно. Вздохнула и сделала еще один глоток. - Гостиные мы уже украсили. Осталось только костюмы раздобыть. Максимально отпугивающие фей. А там видно будет. Мы никогда не планируем ничего наперед, мистер Рикхард. Все идеи приходят к нам со временем.

Ульв Рикхард: Дослушав встал, присел около сундука, незаметно для гостей прокусил палец, с помощью крови открыл замок и достал шкатулку с блюдом. Замотал палец платком, взял кувшин с остатками родниковой воды, повернулся к девушкам: - Мисс Хелен, мисс Илона, я вас оставлю на десять минут, хочу преподнести небольшой подарок к приготовлениям, - удалившись в спальню, плотно закрыл за собой дверь. С помощью блюда приказал домашним слугам изготовить требуемое. Получив ответ, вернулся в комнату и прибрал шкатулку, замкнув сундук. Подошел к столу. Провел над ним рукой, браслет матово засветившись, погас, явив торт на деревянной подставке и множество стаканов с графином, наполненных вишневым напитком и украшенных к празднеству, а также небольшую чашу с основным компонентом для коктейлей. Повернувшись к девушкам, сказал: - Я позову домовиков, они помогут вам доставить это туда, где будете отмечать день Самайна. Графин самонаполняемый, как и вазочка с глазами, так что, на всех хватит. Мне кажется, должно помочь.

Хелен Форанэн: Как только мистер Рикхард выявил желание помочь праздненству, воодушевилась, искренне надеясь, что подарок к приготовлениям на самом деле окажется подарком, а не очередной обманкой. Когда же рунолог вернулся и явил подарок им с Ил, решила осторожно поблагодарить. - Благодарю. Мы собираемся праздновать в общей гостиной всех факультетов. Все, кто не пострадал от фей, будут там. Но, разрешите вопрос, к чему такая щедрость? Вы же нас не знаете и, по моему, чем-то сильно напугали мисс Брентон, она обычно такой настороженной не бывает. Просто наблюдения. За годы столкновения с опасными личностями, стала сильно подозрительна. Так что если вдруг я вас задела своим вопросом, прошу меня извинить.

Ульв Рикхард: Спокойно выслушал старшую девочку. Медленно выговаривая, словно размышляя на ходу, ответил: - Мисс Хелен, вы меня не задели, вежливо предположив, что я кто? Маньяк, откармливающий деточек, чтобы их потом съесть? Так сказать, более аппетитными и "фаршированными" тортом. Коварный отравитель? Зло во плоти, гонявшееся по лесу за мисс Брентон? - сел за стол, - В каждой шутке, есть доля правды. Считайте, что я все и сразу, - отстранено улыбнулся, - Мое дело предложить, ваше дело - принимать или нет.

Хелен Форанэн: Задумалась и предположила, просто так, не придавая этому значения. Просто вслух, как это обычно делала. - Не совсем так, я себе предполагала, конечно. Но всегда надо быть осторожной, когда на территорию замка приходят новые люди. Скажем так, темное прошлое у вас однозначно есть, насчет темного настоящего - не уверена. Поэтому мы примем подарок, особенно если он должен нам помочь. Улыбнулась. - К тому же, кто от такого торта добровольно откажется. Так что не воспринимайте мою речь на свой счет. И надеюсь, что вы все-таки научите меня играть на вашем музыкальном инструменте?

Ульв Рикхард: Позвал эльфов, указав им куда отнести подарки. Обратил взгляд на старшую девочку, встал, подошел ближе, так, чтобы разговор не был слышен младшей: - Мисс Хелен, мое темное, как вы его назвали, прошлое, это мое темное прошлое, как и мое темное настоящее. Вас они не должны волновать ни в коем случае. Будьте аккуратнее в том, что говорите, не все истории про смелых маленьких девочек заканчиваются хорошо. Вернувшись за стол, продолжил: - И да, я научу вас игре на моем музыкальном инструменте. Если вы дожили до нынешнего возраста с прямотой утюга в выражении мыслей, значит, в уме вам не занимать, и вы сделаете определенные выводы из сегодняшнего разговора. Встал, обозначая окончание встречи: - Как, возникнет желание, подойдите ко мне и оговорим первый день занятий. А сейчас я вынужден откланяться, есть некоторые темные дела, необходимые к завершению. Всего доброго.



полная версия страницы