Форум » АДМИНИСТРАТИВНОЕ КРЫЛО » Гостиная учительской » Ответить

Гостиная учительской

Большой Зал: Портал в прошлое

Ответов - 300, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 All

Северус Снейп: Пребывает в сильнейшем раздражении - дело затягивается, цветочный даритель, возможно, сейчас бегает по территории... Шелена Голдстейн Добрый вечер, Шелена. Мне принесли ядовитое растение в виде букета цветов. Цветы нарвали в наших же теплицах, которые, по утверждению леди Бэлл, были наглухо заперты от воров. Мне презентовали этот букетик от имени двух студенток, очень хорошо успевающих по моему предмету. У меня есть основания предполагать, что даритель - среди нас. И, более того, один из нас. Кто-то, кто знает меня достаточно хорошо, чтобы правильно выбрать момент. Я ответил на Ваш вопрос?

Шелена Голдстейн: Задумчиво кивнула. Ответили, профессор. Ядовитый букет? Оригинальный способ отравить Вас, никогда бы не подумала, что Вы сделаете с ним что-то кроме отправки в мусор. Сомневаюсь, что даритель Вас хорошо знает, было бы наивным полагать, что Вы поставите их на тумбочку в изголовье кровати. Вы подозреваете кого-то из преподавательского состава? Профессор, думаю, Вы все-таки несколько спешите с выводами. Но Вы правы в одном, скорее всего, студентки не при чем. Не думаю, что две девочки - видит Мерлин, я готова угадать их имена с одной попытки - пусть даже хорошо успевающие по зельям, могли бы снять защиту. Тем более, что Зелья все-таки мало общего имеют с охранными чарами. Уверена, они не могли попасть внутрь. Сев в кресло, взяла со стола книгу и вроде бы ушла в себя. Листая страницы, проговорила в пространство, ни к кому конкретно не обращаясь А вот взрослый опытный волшебник, желающий инсценировать покушение и отвлечь внимание от своего внезапного исчезновения, бросив при этом тень на леди Бэлл и подставив студенток, вечно сующих свой нос куда не надо, обрекая их как минимум на ограничение передвижения по Школе - вполне...

Северус Снейп: Удивился. Очень удивился. Шелена Голдстейн Это обвинение? Вы всерьез обвиняете меня в инсценировке покушения на самого себя? Да еще и таким нелепым образом? Чтобы - как Вы сказали - отвлечь внимание от запланированной поездки по делам, которую я и не думал скрывать. Не знай я Вас с Вашего второго курса, Шелена, я усомнился бы в Ваших умственных способностях, простите за откровенность. Возможно, стоит поискать настоящего врага, вместо того, чтобы бросаться высосанными из пальца обвинениями, как Вы считаете?


Шелена Голдстейн: Поежилась, словно снова оказавшись в кабинете зельеварения и услышав: "10 баллов с Рейвенкло, Вы учебник дома вообще открывали?". Справилась с секундным замешательством, прямо посмотрела на профессора. Я рада, профессор, что за время своего обучения зарекомендовала себя как человек, все-таки не совсем безнадежный в плане умственных способностей. Но, смею напомнить Вам, я более не Ваша ученица, поэтому попрошу придержать свои оскорбительные замечания в мой адрес. Встала, подошла ближе. Стоит, сложив руки на груди и внимательно глядя на профессора Снейпа. А вот Ваша реакция на вполне невинное высказывание кажется мне весьма и весьма занимательной... Вы высказали предположение, что предатель среди нас. Я всего лишь указала один из возможных вариантов. Обвинения в Ваш адрес не более абсурдны, чем обвинения в адрес любого педагога в этой Школе. Кто, по Вашему мнению, мог пойти на такое? Может быть, леди Бэлл? Ей не хватает места в теплицах для разведения растений, любящих влажность, поэтому она решила освободить место в подземельях? Может быть, профессор Дамблдор - тайный агент Пожирателей? Или нет, подождите. Это я и Алана заставили детей, решив убить двух зайцев сразу: освободить место заместителя ректора и избавиться от головной боли в лице мисс Картер и мисс Сильвер в Домах? Согласитесь, на этом фоне мое предположение уже не выглядит таким бредовым. Сбавила тон, снова смотрит в сторону и высказывается в пространство. Тем более в свете того, что о Вашей "запланированной поездке по делам" Школьный Совет узнал постфактум. Сильно постфактум.

Алана Гардинг: Добрый вечер. Не буду спрашивать, что произошло - все ваши последние реплики было прекрасно слышно в кабинете завуча. Остановилась на пороге учительской, тщательно закрыв за собой дверь. Взмахнула палочкой, накладывая защиту от подслушивания. Если студенты сидели где-то рядом, они уже узнали непозволительно много. Коллеги, я порой поражаюсь вашей беспечности. По Школе и так уже непонятно какие слухи ходят: о записках, кхм.. запланированных поездках профессора Снейпа, ползающих жуках. А вы ругаетесь практически с открытой дверью. Отошла к окну, размышляя над услышанной информацией. Вздохнув, подавила в себе детское желание забраться на подоконник и посмотреть на осенний Хогвартс, повернулась к коллегам. Профессор Снейп, я соглашусь с Шеленой - не стоит искать предателя среди учителей. Если среди нас есть агент Пожирателей - ему было бы выгоднее нападать на детей, а не на взрослых. Пароли для входа в гостевые зоны факультетов все знают. Подбросить подобный букетик в гостиную студентов и готово. Школа закрывается, администрация едет в Азкабан. Но покушения совершаются на конкретных людей. Вам присылают цветы, мне - черного жука с каким-то рисунком, Шелене - непонятную записку с угрозами. Избавляться от администрации таким образом удобно только человеку, находящемуся вне стен Хогвартса...

Скарлетт Бэлл: Шелена Голдстейн Алана Гардинг Добрый день. Я, пожалуй, соглашусь с версией леди Гардинг. Все эти действия, направленные на администрацию, явно исходили не из Хогвартса. Кто-то пытается Вас убрать, тот кому это может быть выгодно. И нужно как можно скорее вычислить этого человека, а не придаваться глупым дискуссиям.

Эрик Лэншер: * Профессор Лэншер был несколько шокирован происходящими событиями в Учительской, причем столь резкими. Какое время он просто слушал, но тем не менее молчать больше нельзя было: * - Господа Преподаватели, и вправду, может это темный маг-агент, который действует вне Хогвартса? Но тогда хоть кто-то должен был заметить в Хогвартсе подозрительную, или даже не знакомую личность. Но тем не менее этого не произошло. Я думаю, что студенты о подозрительном человеке сообщили бы сразу преподавателю.....хотя зная наших студентов... А если бы заметил бы сам преподаватель, он принял бы соответствующие меры, в том числе сообщил бы Администрации школы, но этого тоже не произошло... Значит это кто-то из своих, т.е. либо это студент, либо преподаватель. Но кто? Кому, а главное для чего это все надо? - * Эрик сказал и задумался. *

Альбус Дамблдор: *Внимательно выслушал всех.* Хм... Профессор Снейп, я не уверен, что кому-то из нас пришла идея вас отравить... Предлагаю найти данного человека, то есть того, который подсунул цветы нашему лучшему зельедельцу, методом исключения. Профессорам убивать вас не к чему. Поэтому смею предположить, может это была чья-то шутка? Кто чаще всего у нас в школе любит шутить, нарушать правила?

Скарлетт Бэлл: Эрик Лэншер Да, если бы увидели, то обязательно сообщили, но если не видели? Если этот, как Вы говорите, агент очень умело скрывается и действует в тайне ото всех. То кто бы смог сообщить? Тем более, я слышала, что мисс Стоун видела кого-то незнакомого и подозрительного возле галерей. Альбус Дамблдор Профессор, Вам не кажется, что для шутки это уже слишком серьёзно. Если бы кто-то хотел пошутить данным образом, то либо он был бы уже рассекречен, либо шутка была бы не такой... опасной. Это всё очень серьёзно и хитро продумано. Шутники и нарушители правил у нас студенты, но данные обстоятельства слишком взлослые для них. Это делал холоднокровный хитрый человек, которому это выгодно.

Альбус Дамблдор: Скарлетт Бэлл Хорошо, соглашусь с вами. Господа, но все же. Я предлагаю не разводить демагогию, а пойти и все обследовать и изучить! Это принесет больший успех в решении вопроса. Также, я уверен, что мы не должны идти всем профессорским составам, достаточно несколько человек. Кто согласен?

Эрик Лэншер: Скарлетт Бэлл Да, тогда действительно, профессор, я должен признать, что это делает очень опытный, хитрый и сильный маг. Ведь само дело "скрываться" или "быть невидимым" очень сложное. Да и вправду, может студенты не могут распознать или даже разоблачить эти сильные чары, но это вполне могут сделать наши сильные и опытные коллеги-преподаватели, но все утверждают, что никого подозрительного, или даже незнакомого, не видели. Получается, что этот маг сильнее всех вместе взятых преподавателей, да еще и студентов? Альбус Дамблдор Это тоже самое, что искать иголку с стоге сена. Профессор, у нас нет достоверных и проверенных фактов, что это и вправду какой-то очень опытный темный маг. Если на то уже и пошло, то это вполне мог сделать кто-то из студентов, которые, к примеру, показывают не плохие результаты по предметам, причем по всем. Мало-ли что студент читает в свободное от учебы время и что он практикует. Но в этом случае может быть этим темным агентом является кто-то из преподавателей...Все может быть.

Скарлетт Бэлл: Эрик Лэншер Не обязательно сильнее. Он хитрее, проворливее, он чётко продумывает все свои действия и знает наши действия наперёд. Я думаю, он знал, что в первую очередь мы подумаем на студентов, потом начнём подозревать преподавателей. Таким образом, в коллективе возникнет вражда, не искренность и мы ослабнем... И тогда он нанесёт решающий удар. Нужно это остановить. Нужно взять под контроль всю школу, нельзя оставлять студентов без присмотра, даже в замке...

Северус Снейп: Добрый вечер, Алана. Приветствую Вас, мистер Лэншер, прошу прощения, не видел, что Вы здесь. Я не верю в версию студенческой шутки по многим причинам. Одна из которых - не далее, как вчера я обнаружил, что двое студентов находились под контролем. Тот, кто виновен во всем этом, действовал их руками. Но они не отдавали себе отчет в том, что делали. Все мы прекрасно знаем, что в Хогвартс невозможно проникнуть извне, не будучи приглашенным. Поэтому я и считал, и продолжаю считать, что этот человек, кем бы он ни был - среди нас. Я согласен с сэром Дамблдором. Действовать нужно, причем, незамедлительно. Но, признаюсь, сейчас я не представляю себе, в каком направлении. Понятно одно: нужно защитить детей. Любой ценой. Я не хочу больше разбивать чары Imperius, направленные на второкурсниц.

Альбус Дамблдор: Прекрасно, профессор Снейп. Нужно начать с теплиц. Я думаю, профессор Бэлл покажен нам ту теплицу, где были цветы ?

Шелена Голдстейн: Алана, спасибо. Прости, мы немного увлеклись. Леди Бэлл, благодарю за поддержку. Услышала слова профессора Артефактологии, закатила глаза и поджала губы. Ах, ну да, конечно. Злодей в Школе! Профессор Лэншер, и Вы туда же. А казались трезвомыслящим человеком... Теперь вы говорите, что это или преподаватель, или студент. Вы знаете весь преподавательский состав Школы. Вот кому Вы, глядя в глаза, можете предъявить это абсурдное обвинение? Бросила быстрый взгляд на профессора зельеварения. Что касается детей. Вы правда верите, что 11-12-летние дети в состоянии, пусть даже обложившись фолиантами по Высшей Магии (которые, к слову, хранятся в Запретной Секции, куда доступа студентам младших курсов нет), снять защиту с теплиц? Ее накладывали мы, преподаватели. Признать это, значит признать нашу собственную некомпетентность. Снова посмотрела на декана Слизерина. Профессор Снейп, Вам не кажется, что это уже отдает паранойей? Если я правильно поняла, кто эти второкурсницы - а исходя из того, что Вы меня не исправили, я делаю вывод, что так и есть - они могли нарваться на заклинание Подвластия где угодно. Если верить записям Леди Блэкберри, эти дети пошли на охоту за жуком, к которому было запрещено приближаться, угнали метлы из чулана, предположительно были не раз в Запретном Лесу, хоть это и не доказали. Насколько я знаю, для того, чтобы гулять по Лесу, ничье приглашение и разрешение не нужно. Что мешало им встретить кого-либо там? С другой стороны, кажется, ни для кого не секрет, что эти девочки очень много времени проводят в подземельях. Эксперименты ставят. Все время у Вас на виду. И это Вы сняли с них Imperius. С легким оттенком торжества улыбнулась профессору Снейпу. Посмотрела на самого старшего участника импровизированного совещания. Профессор Дамблдор, скажите, что Вы надеетесь найти в теплицах? Я считаю это бессмысленной тратой времени. Когда я захочу посмотреть на ядовитые цветы, найду для этого более безопасный способ. Учебник травологии, например. Если Вы надеетесь найти там следы взлома... Сэр, этот злодей, если он вообще был, смог снять защиту, неужели Вы думаете, что магу такого уровня не хватило способностей замести следы? Пожала плечами и села в кресло, показывая, что идея идти в теплицы не выглядит хоть сколько-нибудь привлекательной.



полная версия страницы