Форум » АДМИНИСТРАТИВНОЕ КРЫЛО » Открытый кабинет директора (продолжение) » Ответить

Открытый кабинет директора (продолжение)

Большой Зал: Портал в прошлое

Ответов - 300, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 All

Большой Зал: Разум словно взорвался от крика и боли: "Я все помню, я все вижу, я все это время был тут, все это время, а ты даже не сразу подумал?"

Северус Снейп: Почувствовал, что стало трудно дышать. Потянулся к воротнику, чуть ослабляя его - но удерживая контакт, тем не менее. Отправил следующее сообщение: "Я не знал, сэр. Я не знал. Никто не знал. Мы впервые сталкиваемся с таким. Простите, если можете. Чем я могу помочь Вам теперь?"

Большой Зал: Во внезапно нахлынувшем леденящем спокойствии прозвучало одно: "Освободи меня"


Северус Снейп: Пообещал мысленно: "Я попытаюсь, сэр. Сделаю все, что смогу. Обещаю". И разорвал контакт, поворачиваясь к Месарошу с каким-то совершенно безжизненным выражением лица. Проговорил: - Нам нужно обсудить это, мистер Месарош. Но, полагаю, не здесь.

Лёринц Месарош: Почти шагнул ближе, инстинктивно пытаясь помочь хоть как-то, едва увидел лицо Снейпа. Но сдержался, вместо этого кивнул, бросив последний взгляд на часы - куда меньше пяти минут, вот и отлично. - Хорошо, мистер Снейп. Готов идти, куда скажете.

Северус Снейп: Открыл дверь. - В мой кабинет, мистер Месарош, если Вы не против. Вышел.

Рэбекка Велдон: Вошла в кабинет, притворив за собой дверь. Остановилась, внимательно глядя на директора. Выглядел вполне себе обычно. - Директор Дамблдор? Тут же вспомнила, что он "бывший". - Сэр? Постояла еще какое-то время, рассматривая беспрестанно пьющего чай мага. Что там говорили в коридорах Министерства? Редкая болезнь? Особо сильное проклятье? Подошла к столу Дамблдора, продолжая наблюдать за его бесконечным чаепитием. Было в этом что-то... что-то жуткое. Самый сильный волшебник, долгое время оказывавший серьезное влияние на политику Министерства, и вот такой бесславный конец...

Рэбекка Велдон: Поверить в увиденное было непросто, но после десяти минут наблюдений все же убедилась, что это не какой-то странный розыгрыш. Вот значит какова природа той загадочной болезни Альбуса Дамблдора, о которой все шепчутся! Хм... И как удачно, что она никого по пути не встретила! Вырвала из блокнота листок, свернула наподобие конверта. Негромко произнесла, сама не зная зачем: - Вам ведь все равно, - обошла стол, приближаясь к Дамблдору, - а меня похвалят. Несколько раз провела рукой по волосам волшебника, пока на ладони не оказался один седой волос. - Вот и все, - улыбнулась, упаковывая свою добычу в бумажный конверт, а тот, в свою очередь, отправляя обратно в сумочку. Развернулась и зашагала прочь из кабинета.

Добби: Проскользнул в кабинет и оставил на столе директора распакованный подарок. Уточнил тихо. - Отправитель не представился, сэр. И зачитал вслух послание: - Поправляйтесь скорее. Новогодние праздники пропустите! Поклонился и убежал дальше.

Альбус Дамблдор: Со стуком поставил чашку на стол. Судорожно сжал на ней пальцы - и чашка лопнула, разлетевшись на тысячи мелких осколков. А чай расплескался по кабинету. Встал, глядя прямо перед собой в одну точку.

Альбус Дамблдор: Издал то ли вопль, то ли стон, в котором смешались боль, ярость и ужас от всей той ситуации, в которой он оказался заперт на столь длительное время. Заметался по кабинету, не в силах осознать столь явственную нагрузку на все органы чувств, собственную возможность двигаться, положение, в котором находится. Перевернул несколько магических артефактов на столе, ударил струей огня в стул-трон, на котором сидел все это время, словно вымещая всю ярость от случившегося на том самом предмете мебели, к которому был прикован. Взмахнул руками хаотично - и оказался внутри огненной сферы, не причиняющей вреда ему, но способной причинить огромный урон окружающим, вздумай эти окружающие к нему подойти.

Альбус Дамблдор: Почувствовал себя в относительной безопасности. С щитом к нему никто не приблизится. Ни Том, ни его сторонники. А заклинания, направленные издалека, можно легко отразить. Нащупал палочку в рукаве. Палочка на месте. Больше ничего и не нужно. Улыбнулся, бормоча себе что-то под нос и вышел из кабинета, держа палочку наготове.

Альбус Дамблдор: Опустился на стул для посетителей - от своего осталась только горка пепла. Подвинул к себе лист пергамента и начал составлять первый приказ: об отчислении Хель Теон, Эбигейл Андерсон, Дженни Брентон и Ивонны Гринстоун.

Альбус Дамблдор: Заверил приказ подписью и прикосновением волшебной палочки. Задумался. Прикрыл глаза, восстанавливая перед мысленным взором картину магических нитей Хогвартса. Пульсации Домов, ровное мигание хроноворотов, стабильное течение магических потоков. И никакой, никакой защиты! Зарычал от ярости на своих глупых заместителей. Вот как Том попал в школу! Потянулся к магическому полю школы, накрывая ее куполом. Непроницаемым для тех, кого не связывает со школой ученический или рабочий контракт. Никаких родителей. Никаких попечителей. Никаких гостей. И отчисленные студенты внутрь попасть тоже не смогут. Хогвартс закрыт! Подождал с минуту, убедившись, что купол встал. Открыл глаза, пододвигая к себе новый лист пергамента. Его убийцы больше не опасны. Его убийцы не смогут попасть в школу.

Тоширо Яо: *замер в дверях, широко открыв глаза. Директор действительно был жив и больше не пил чай, он сидел на стуле и что-то писал. На глазах появились слезы. Он так скучал по нему* Здравствуйте, профессор Дамблдор, не велите казнить, велите слово молвить. *Профессор выглядел вполне нормально, за исключением огненного щита, который так и дышал жаром. Осторожно прикрыл дверь и опустился на одно колено, выражая смирение и покорность. Если Хелен права и директор не в себе, нельзя допускать ошибок. Не сейчас. Вначале надо выяснить. Спросить. Узнать. Страх снова начал туманить разум. *

Каллипсо Брюс: Зашла вслед за Широ, но немного задержалась в дверях. Так вот ты какой, северный олень. Дамблдор сидел за столом и что-то писал, видимо пока еще нас не заметил. За спиной у него что-то было, но не могла разглядеть. Единственное, что я знала, это что-то выглядило довольно опасно. Но не испугалась. Опять же, и не такое видела. -Здравствуйте, профессор, - уважительно кивнула, встав за спиной Тоширо, каторый почему-то опустился на одно колено. Как я хочу, чтобы Тоширо услышал мои мысли! Не переживай, Тоширо, ты не один!

Альбус Дамблдор: Нервно дернул бородой. Повернулся к двери. Сказал очень холодно, с угрозой: - Я - не он. Не Том. Встань с колен, Тоширо Яо. Значит, ты тоже следуешь за ним... Как давно это продолжается, мальчик мой? Кивнул на первокурсницу. - Зачем ты привел ее сюда? Ты надеялся найти здесь Тома и принести эту несчастную девочку ему в жертву?

Тоширо Яо: *Нервно сглотнул и медленно поднялся с колена. Было так страшно... До дрожи в коленях, до темноты в глазах, до звона в ушах, до пустоты внутри. Дамблдор уже решил, что он враг, прокол с первого же движения, кучка пепла будет не очень большой. Да еще и Каллипсо случайно привел. Теперь и она в опасности. Зажмурился, сжав кулаки, пытаясь отогнать эту мысль, но она настойчиво возвращалась и словно в гонг била в голове. Надо успеть. Приложил палец к губам, призывая Каллипсо к тишине. Замереть, не двигаться.* Я тоже - не он. Я служу только себе, как любой, кто свободен. *запнулся, испугался, начал снова* Я... Я хотел... Вы.... Я.... *глубоко вздохнул, стараясь заставить губы не дрожать.* Вы знаете, что опасность не в школе, что опасность не в нашем доме, и что вы лишили нас его? Вы знаете, что враг не здесь, что здесь мы сильнее, что вместе мы можем защитить себя? Вы были так долго в своем заклятии, почему вы не вернулись раньше? *голос срывался, подводил. Все равно продолжал говорить, иногда почти шепча, иногда говоря в полный голос. Стараясь успокоиться, но было страшно за ту, кто стояла рядом. Зачем она пошла за ним? Почему он ее не заметил раньше? Но все равно продолжал задавать вопросы.* Почему вы вернулись сейчас? Почему не тогда, когда за моего декана объявили награду? Почему не тогда, когда министром стал тот идиот? Почему не тогда, когда в школу явилась эта жердь? Почему вы не восстали тогда, когда я стал незаконным ребенком, потому что полукровка? И теперь моих родителей разлучат, а магглорожденных, судя по старым газетам, вообще могут уничтожить? *дыхание перехватило от собственных слов, на глазах снова выступили слезы* Почему вы ищите в школе врагов, если опасность не в школе, а вокруг школы? Это не школа запретила смешанные браки, это не школа лишает магглорожденных дома и родителей. Почему? *голос снова сорвался, заговорил тихо, глотая слезы, даже не попытался поднять руку, чтоб стереть их, страх сковал все движения, осталась только немыслимая дрожь, словно ознобом ходившая по телу.* Вы же Гриффиндорец, но почему трусливо поджимая хвост, ищите Тома среди детей? Почему вы боитесь своего врага, если вы самый сильный волшебник? Мы верили вам, мы ждали вас, мы надеялись на вас, но вы нас подвели. Вы поддались своим страхом, они захватили ваш разум, но вы даже не пытаетесь пойти по пути своего дома. Разве не вы должны быть самым мудрым в школе, ведь вы директор? Разве не вы должны защищать всех студентов, даже если кто-то из них оступился? Почему вы обвиняете нас, а не себя? Почему вы обвиняете нас, а не тех взрослых, что за пределами школы? *страх постепенно подбирался к горлу, его надо было гнать прочь, иначе можно замолчать. Надо говорить, просто говорить. Вопросы не должны оставаться без ответов. Нужно успеть спросить все.* Мы держимся друг за друга, все, каждый. Да, мы иногда конфликтуем и эти конфликты становятся опасны, да, мы... Мы дети и иногда можем пойти на поводу у кого-то, да, мы просто дети. Профессор Дамблдор... Сейчас вы потеряли школу, потеряли из-за того, что предали Гриффиндор. Они бы не поступили так, как вы. Они бы не стали рубить направо и налево только потому, что им что-то показалось. Потому что рядом с ними были бы и другие факультеты. Смелость Гриффиндора ничто без добродетели и уравновешенности Хаффлпаффа, без воли идти к цели Слизерина и без сумасшедших идей Рейвенкло. Потому что мы сильны только тогда, когда мы вместе, а не тогда, когда кто-то один страдает дурацкой паранойей, и как магл ищет ведьм. *уже откровенно рыдал, задыхаясь от слез и чувствуя, как силы постепенно уходят. Страх сменился отчаянием и чувством безысходности. Интересно, со стороны он выглядит таким же жалким, каким сейчас кажется себе? Таким он точно не хотел бы показаться на глаза первокурсницы для которой должен быть сильным старшим.* Я пришел сюда, ибо не могу уйти без ответов, понимаете? Если бы я ушел, я бы, возможно, никогда бы не получил шанс сказать все это. И мне страшно, что вы, возможно, оглохли так же, как и ослепли. * Замолк и отступил в сторону, чтобы закрыть собой Каллипсо. Сложно было выразить словами все то, что он сейчас чувствовал. Слов просто не хватило. Он действительно скучал по этому старику. По его любви к сладкому, по его добрым глазам, по тому, как он всегда находил ободряющее слово для каждого и умел хорошо пошутить. Пока он был на посту директора Хогвартса — никто ничего не боялся, даже когда он стал просто пить чай, все надеялись его однажды увидеть снова. Не врагом, а другом.*

Каллипсо Брюс: Холодный тон директора немного напугал, но не испугалась. Джордж бы гордился моей храбростью, дурацкий гриффиндорец.. знал бы он сейчас, что происходит с его сестрой, да и вообще с Хогвартсом. -Сэр, - осторожно начала, - Я не знаю, кто такой Том, но знаю, что мы пришлю сюда к вам, - вежливо кивнула, - в школе царит какой-то хаос. Необходимо навести порядок! - сама поразилось своей смелости, - Нам всем вместе нужно навести порядок! Как же мы экзамены будем сдавать... Поняла, что в конце сморозила какую-то глупость, но слово - снитч, вылетит - не поймаешь. Подошла ближе к Тоширо и сжала его руку. То ли потому, что сама немного боялась, а так страх немного уходил, то ли стараясь успокоить и Тоширо, а может и все вместе

Альбус Дамблдор: Подошел к Тоширо Яо очень близко, оттесняя мальчика к стене с каждым словом. Проговорил очень тихо и очень раздельно: - Ты. Смеешь. Обвинять. Меня. В том. Что я. Не пришел. Раньше? Взмахнул руками, направляя в стену два цельных потока огня, между которыми оказался мальчик. Так же тихо продолжил: - Я сидел здесь год. Пил чай. Снова и снова. Снова и снова. Изо дня в день. Один и тот же чай. Я не мог пошевелиться. Не мог сказать ни слова. Не мог перестать подносить чашку ко рту. Меня пытались убить. Многократно. Разными способами. Отравить. Перерезать горло. Снова и снова. Снова и снова. Мои же дети, дети из моей школы. Снова и снова. Только им до меня и было дело - моим убийцам. Остальные просто ходили мимо. Занимались своими делами. Никто не попытался мне помочь. А теперь. Ты, Тоширо Яо. Ты, мальчик, который уже служит Тому. Приходишь, чтобы обвинить меня в том, что я... Вдруг выкрикнул совершенно страшным, громоподобным голосом: - СЛИШКОМ ДОЛГО БЕЗДЕЙСТВОВАЛ?!

Каллипсо Брюс: Стало так страшно, что еще сильнее сжала руку Тоширо. Если бы не была маленькой 11 летней девочкой, а года на 4 постарше, то наверняка сломала бы кисть, приложив столько силы. Огонь, пламя... Бездействие! О, Моргана, почему я вляпалась в это? -Сэээр, - начала дрожащим голосом, коленки тоже дрожали, но пыталась собраться с мыслями, - Сээр, разве не вы всегда говорили..., что....что нужно уметь п-п-прощать и...доверять. Милосердие - в-в-великая сила. Закрыла глаза, пытаясь сосредоточиться и на некоторое время исчезнуть в мир мечт. Этот способ всегда действовал, когда в реальности происходило то, что мне не нравилось.

Тоширо Яо: Похоже, что подействовало, по крайней мере, картина стала более четкой, замер, когда почувствовал огонь так близко от себя. Даже порадовался, что мантия осталась у Джона, но огонь помог, один страх вытеснил другой. Его руку сжимает Каллипсо. Защитить. На правах старшего. Сейчас не до любезностей. Резко развернулся и буквально вышвырнул Каллипсо за дверь. - Бегом! К Обелиску! Во двор!! Повернулся к директору, его было очень жалко, сердце сжималось... Ужасный год, врагу такого не пожелаешь: - Мне плевать, что вы считаете меня врагом, я все равно думаю, что вы лучший директор! А теперь стоило понять пути к отступлению. Похлопал по тлеющему рукаву свитера. Все-таки задел огонь, когда Каллипсо отправлял.

Альбус Дамблдор: Ответил неожиданно ласково: - Конечно нужно, девочка моя. Прощать и доверять. Совершенно правильно. Поэтому я не убиваю сторонников Тома на месте. Я даю им шанс. Повел ладонями в воздухе, формируя из огненных потоков просторную клетку, в которой оказался теперь Тоширо Яо. Отошел назад, кажется, совершенно не заметив ухода малышки. Провозгласил: - Я прощу тебя, Тоширо. Прощу, если ты назовешь мне имена других слуг Тома в Хогвартсе. Из преподавателей и детей. Начинай.

Тоширо Яо: Ситуация резво так, даже не в темпе вальса, вышла из-под контроля. Мрачно осмотрел свою "темницу". Гореть, так с музыкой. Надо придумать, как из нее выбраться. От дыхания языки пламени чуть отклонялись, значит, это обычный огонь. Цвет слишком горячий. Но не синий. Не расплавит. Гораздо интереснее было, куда подевался страх. С "отбытием" Каллипсо на душе стало спокойнее. Даже как-то расслаблено. Ну клетка, ну злой директор. Ну опасно... Слишком опасно. Может, это и есть высшая степень страха? Смирение перед неизбежным? "И реферат-то я не успел сдать и ЗОТИ не дослушал" - пронеслось в голове. - Сейчас я знаю только одного его слугу. Осторожно стянул рукава свитера на ладони.

Альбус Дамблдор: Одобрительно кивнул. Потребовал: - Назови его имя, Тоширо. Взял со стола пергамент, готовый написать следующий приказ об отчислении.

Тоширо Яо: "В упор не помню, насколько хорошо горит шерсть, но многослойность должна помочь. Рискованно, но другого выхода нет. " Внезапно понял... Понял что-то от чего в сердце стало очень тоскливо. Именно об этом говорила профессор Тонкс. - Тот, кто ступил на путь Темных Искусств и не осознает этого. Тот, кто запугал всех детей в этой школе. Тот, кто перестал различать виновных и невинных и чьи глаза затмила жажда мести. Он все еще не доверял духу. Что тот имел ввиду, когда сказал, что обезвредит. Неужели.... Неужели он... Эти слова дались с большим трудом, словно разрывая сердце на части: - Это вы, профессор Дамблдор. Сразу натянул свитер на голову, скрывая волосы и лицо и попытался пробежать сквозь огненную клетку.

Большой Зал: Голова, защищенная шерстяным свитером, осталась в безопасности: свитер тлеет, неприятно пахнет, но не горит. Остальная одежда мальчика подпалилась, а местами и загорелась.

Альбус Дамблдор: Расхохотался. - Я? Я - сторонник Тома? Ничего глупее ты не мог придумать, Тоширо Яо. Взметнул огненную стену, перекрывающую доступ к двери. Сказал обычным "дамблдоровским" тоном: - Ну-ну, хватит, мальчик мой, хватит. Ты же хочешь заслужить мое прощение? Хочешь искупить свою вину перед магической Британией? Тогда ты должен раскаяться, Тоширо. Раскаяться и назвать мне имена тех, кому не место в Хогвартсе. Твоего хозяина я уже убил. Том мертв.

Тоширо Яо: Огненная стена заставила отшатнуться, стянул свитер и бросил его на пол, попытался потушить одежду, сбивая пламя. Рукам было очень больно, но будет еще больнее, если одежда прогорит. Подул на обоженные руки и снова повернулся к директору. В глазах снова поселился страх. Покачал головой и сморщился от боли в руках. Если соврать, что знает, где собираются друзья Тома, его можно привести к Обелиску. Но тогда он рискует их жизнями. Нельзя их связывать с Томом. И предлагать считать мысли нельзя. Кто его знает, вдруг он решит, что дух - это Том. Что, впрочем, не лишено возможности. Кто угодно может назваться Аурелиусом или как там его. Но и подыгрывать Дамблдору нельзя. - Я бы хотел заслужить прощения, но не за то, что вы придумали, а за то, что никак не смог вам помочь. Я не знаю, кто такой Том. Но с вами хочет поговорить один из основателей. Если вы боитесь, что это ловушка, можете взять меня с собой. Я пойду вперед и докажу вам, что у вас нет врагов в родной школе, кроме вас самого.

Альбус Дамблдор: Покачал головой печально. - Плохая попытка, Тоширо. Если бы великий Годрик Гриффиндор собирался поговорить со мной, он бы не стал никуда меня звать. Он явился бы сам. Так кто же на самом деле ждет меня в засаде, мальчик мой?

Тоширо Яо: Сейчас директор был чуть менее страшным. Он даже стал казаться человеком, а не ходячим огнеметом маггловской сборки. Но почему же тогда так дрожит все тело. Если он сейчас скажет правду - директор может не пойти никуда. Но если он соврет? Почему он вообще бросился задать свои вопросы. Да. Правильно. У всего есть причина. Причину того ,что произошло с директором - он понял. Но излечить ее не в силах. Даже если надежда еще есть. Вытащил одну руку. Ничего, не так уж и плохо выглядит. Вытянул ее, словно хотел докоснуться до директора. Говорить было сложно, слова подбирались с трудом. Любое его слово будет для него ложным. - У Хогвартса не один основатель, профессор. Вы забываете об остальных. Не все они жаждут появиться там, где пылает огонь.

Альбус Дамблдор: Ответил равнодушно: - Я не желаю видеть прочих. Их пути оказались ложными. Их пути привели к гибели. Дом Хельги погряз в равнодушии и трусости. Дом Ровены и Дом Салазара пошли за Томом. Если даже путь Годрика уберег не всех... Пожал плечами. Проговорил с нажимом: - Мне нужны имена сторонников Тома, Тоширо. Не заставляй меня применять силу.

Тоширо Яо: Вот теперь в пору было лечь и зареветь, тихо подвывая. Но сил плакать не было. Руки ныли, в животе было пусто, и вообще, вопреки огню, было холодно. Или просто казалось. - Если бы вы прочитали мои мысли, вы бы поняли, что я желаю вам только добра, что я жажду увидеть старого директора, каким я увидел его в первый раз. И что я не знаю никакого Тома. А еще... Дом Ровены никогда не шлялся ни за каким Томом. У нас один путь. Путь разума. "И только я, как идиот, сижу ту и пытаюсь договориться с человеком с маниакальным случаем паранойи. " Поднялся на ноги и сделал пару шагов к профессору: - Никто из тех, кого я знаю, никогда бы не предал ни вас, ни школу. Я говорю правду. У Обелиска вас ждет основатель и его имя Аурелиус. Он хочет с вами поговорить. А смысл скрывать, если сам предложил мысли прочитать? Вообще врать не любил. Фантазировать - да, но откровенно врать? И ситуация не та.

Альбус Дамблдор: Рассмеялся - жутким, холодным смехом. - Не предал бы, Тоширо? Не предал бы?! Убрал огненную стену. Проговорил тихо: - Уходи. Пока я не передумал. Тебе не получить моего прощения, слуга Тома. Ты не раскаялся. Ты лжешь мне в лицо. Я никуда не пойду с тобой. Уходи и знай, что с того момента, как ты покинешь Хогвартс, тебе больше не попасть сюда. Я напишу приказ о твоем отчислении. Быстро вывел на пергаменте новый приказ об отчислении, на этот раз - Тоширо Яо.

Тоширо Яо: Не сдвинулся с места. Покинет Хогвартс, директору никто не сможет помочь. - Я читал, что есть заклинание, которое позволяет читать мысли. Если вы не верите словам, поверьте моему сердцу. Я не уйду, потому что это единственный шанс спасти вас и Хогвартс. В голове на миг пронеслось, что огрффиндоривание мозга бывает не только у Гриффиндорцев. Нервно сглотнул... Нет, в горле пересохло. - Не верить словам - это правильно. Верить надо поступкам. Но вам не нужны доказательства того, что я говорю правду. Ведь так? Вы уже все для себя решили. Прочитайте мысли, профессор Дамблдор, загляните мне в голову, дайте мне хоть зелье правды. Если вы поговорите с Аурелиусом, то, быть может, узнаете, кто ваши враги, а кто нет. Больше не будет этой путаницы и все станет на свои места. На самом деле, стоило, пожалуй, развернуться и бежать. Но просто не мог сделать ни шагу. Слишком страшно уходить. И оставлять директора один на один с его мыслями, что кругом все враги.

Альбус Дамблдор: Взмахнул рукой, вызывая волну пламени - предупредительного пламени - прошедшего в сантиметре от Тоширо Яо. Повторил: - Уходи. Уходи, мальчик. Единственный шанс спасти Хогвартс - это делать то, что делаю я. Аурелиус Темный - последний, с кем я хотел бы говорить. Даже если ты говоришь правду, и ждет меня там он, а не Северус, Беллатрикс, Люциус и другие... темные друзья.

Тоширо Яо: Отошел пару шагов назад, но из кабинета не вышел. "Темный? А вот это уже было интересненько, если не сказать больше. Значит, Аурелиус соврал. Вряд ли этот Том, которого везде ищет директор, при этом прибив его, жил во времена основателей. Значит, на Аурелиуса не распространяется эта паранойя. Стал бы правильный дух прятать свою личину? Ведь его облик так и не был показан..." - Вы разрушаете его. Школа - это не только стены. Это ученики и учителя. А теперь в школе никого нет. Только вы и я. И это уже не школа. Просто замок. Альбус больше не вызывал страха. Только безграничную жалость. Сейчас он очень напоминал дедушку. В последние годы тот тоже переставал узнавать людей. И это было ужасно. Но Дамблдор узнает. Просто путает. Он опасен и беззащитен. Словно ребенок с оружием. - Если я уйду, вы продолжите причинять вред школе. Мои друзья пострадают. И вы тоже пострадаете, потому что.... Потому что вы останетесь один. Совершенно один, профессор. Я не знаю, каково это... Быть под таким проклятием, но когда-то давно, я сам попал в переплет и лишился возможности принимать решения. И сейчас, я просто хочу защитить школу и вас, так же, как вы хотите это для нас. Вот только... Почему-то вы гоняетесь за тем, кто по вашим словам мертв, - кажется, начал догадываться, кто мог бы быть этим самым Томом. Особенно после упоминания имени Беллатрикс, которое не знал только совсем уж нечитающий. - Его приспешник не здесь. Зачем им школа, если в руках политика и законодательство.

Альбус Дамблдор: Ответил мертвым голосом: - Я и так один. И всегда был один. Даже если мне казалось иначе. Я сидел в этом кабинете год. Совершенно один. Что-то я не видел тебя в этот момент поблизости, Тоширо. А потом вдруг поднял голову, как будто услышав что-то важное. - Политика? Законодательство? Прошел мимо мальчика, бормоча себе под нос: - Я должен его допросить. Вышел из кабинета. Уже на пороге обернулся. Вхмахнул рукой, восстанавливая огненную стену, закрывающую выход. Бросил: - Жди здесь, если не хочешь уходить. Побеседуем позже. Ушел по коридору к кабинету Кэрроу.

Тоширо Яо: Посетовал мысленно, что не навещал директора, считая, что тот все равно удивительно много пьющая статуя. Взглянул на закупоренный выход. Просто замечательно. Он и так уже задержался, как бы Хелен не организовала спасательную операцию из первокурсников. Сел прямо на пол и прислонился к стене. Несколько минут посидеть, чтобы привести в порядок мысли и залечить ожоги. Просто подумать. В покое и тишине.

Тоширо Яо: Приподнял голову, успокоившись до конца. Надо заняться ожогами. Но была довольно любопытная проблема. Пальцы почти не гнулись. Не все, конечно, пострадали, но палочку крепко зажать можно было только через боль, либо держать, оттопырив несколько пальцев, а помня, насколько плохо иногда получаются у него заклинания, решил с этим повременить. Надо было как-то подать знак, что с ним все в порядке. Подошел к столу, но совать нос в бумаги, что писал директор - не стал. Лучше ничего не трогать, иначе можно подтвердить статус врага. Огляделся по сторонам и направился к одному из окон. Попытался его приоткрыть, чтобы хоть немного проветрить кабинет и посмотрел, куда выходят окна этого кабинета.

Большой Зал: Окна выходят на школьный двор и запретный лес. А вот приоткрыть не получилось - окно, похоже, запечатано какими-то чарами.

Тоширо Яо: Не в этом ли кабинете Амбридж запирала студентов для дальнейших пыток? Грустно постучал в окно и снова огляделся вокруг. По старой памяти в кабинете директора всегда были портреты прошлых директоров. Быть может, они уцелели?

Большой Зал: Портреты есть. Большая часть притворяется спящими или закрывает лица, или отворачивается. Только Финеас Найджелус Блэк ехидно заметил: - Вот к чему приводит недостаток почтения к старшим, молодой человек...

Тоширо Яо: Ну хоть кто-то живой. Относительно. Подошел к портрету. Прочитал имя под ним. Ничего не вспомнил: - Здравствуйте, господин Блэк. Думаю, вы правы. Я был не особо почтителен, но я на самом деле очень уважаю профессора Дамблдора. Поэтому, простите меня пожалуйста, но я хотел бы узнать у вас и других почтенных директоров, есть ли способ смягчить его вспоминания и реакцию на них? В мире магглов существуют подобные терапии, но они очень долгие. В мире магов они быстрее, но так же могут занять некоторое время, которого у школы нет. А если директор сожжет школу, будет, наверное, не очень хорошо не только ученикам, но и многим из вас, кто не имеет портретов за ее пределами. Я не думаю, что он был первым директором, кто пережил подобное, ведь школа очень древняя и история иногда может повторяться. Только вы можете помочь. Чуть поклонился, надеясь, что остальные портреты, притворяясь, хотя бы перестанут настолько художественно храпеть. Кажется, вон тот лысый дядька в съехавшем парике, вообще нахпарывает "К Элизе".

Большой Зал: Финеас фыркнул. - Если бы мне был известен такой способ, о мой юный друг, как вы думаете, я не воспользовался бы им немедленно? Я вовсе не хочу быть сожженным!

Тоширо Яо: Покачал головой: - Вдруг вам были бы нужны руки. Но большое спасибо за информацию. Посмотрел на остальных директоров и вздохнул. Картин во дворе не было, значит никому ничего не передать. - У меня еще один вопрос, если вы позволите. Вы здесь и день и ночь. Вы видели его каждый день. И вы очень опытны. Скажите пожалуйста, по вашему мнению, его состояние - это следствие проклятия или... Или того, что происходило во время. То есть я имею ввиду, что, быть может, он все еще проклят и это просто новая ступень? Как вы думаете?

Большой Зал: Финеас снова фыркнул. - А вы попробуйте, юноша, целый год сидеть и пить чай, не имея возможности даже на йоту свернуть с раз и навсегда заданного ритма. Попробуйте делать это - и пусть вас при этом пытаются убить, но не излечить. Запереть, но не вытащить. И никакого сна. Целый год. Вы остались бы нормальным?

Тоширо Яо: И снова покачал головой: - Нет, не остался бы. Однако мне важно было знать, действует ли на него заклятие. Значит, только психология. Я не ошибся. Большое вам спасибо. Ваша помощь действительно неоценима. Обещаю прочитать о вас в книгах больше.

Северус Снейп: *невидим, под действием зелья* Подошел к двери, едва удержавшись от того, чтобы врезаться в огненную стену. Закрыл рот ладонью, чтобы не закашляться. Неужели Дамблдор - там? Присмотрелся. Сквозь просвечивающие верхние языки пламени можно было увидеть силуэт студента. Непонятно, какого, но явно - студента. Дамблдор запер его здесь? Прижался к стене - так, чтобы палочку из кабинета не было видно. Материализовал большой чан с холодным чаем непосредственно над огненной стеной.

Большой Зал: В огненной стене появился коридор, через который теперь можно пройти.

Тоширо Яо: Обернулся на шипение. В огне словно дверь появилась. Какая разница откуда, надо было уходить. Из-за дверей давно несло гарью, может, путь к выходам еще не отрезан. Прикрыл нос и рот рукавом рубашки и выскочив из кабинета, рванул к выходу из школы.

Северус Снейп: *невидим, под действием зелья* Схватил выбежавшего мальчика за рукав рубашки. Проговорил тихо: - Яо, уходите из школы немедленно. Еще студенты в школе есть? Дамблдор внутри?

Тоширо Яо: Замер, когда почувствовал, что его схватили. Услышал знакомый голос. - Я что? Похож на идиота тут оставаться? Попытался вырваться. - Понятия не имею, кто есть тут, спросите у портретов, они могут посмотреть. Дамблдор, наверное, там, где все горит. Почувствовал, что больше никто не держит и, наконец-то, смог ощутить всю свободу бега в дыму к выходу. - Он совсем безумен, профессор! Выкрикнул это и скрылся за поворотом. Вперед. Вниз.

Северус Снейп: *невидим, под действием зелья* Горько усмехнулся, выпуская Яо. Совсем безумен - ну да, можно подумать, это новость... На опрос портретов времени явно не было. Судя по усиливающемуся запаху гари, нужно было спешить. Спешить гасить все это. Вышел из административного крыла - здесь стена огня явно не распространяется дальше. Устремился на запах - к библиотеке.

Алана Гардинг: Поднялась в кабинет, ловя на по пути еще несколько записок. Да что за совиный ажиотаж сегодня? Кабинет практически уцелел - по крайней мере стол с бумагами не выглядел так, как выглядел в том будущем. Письма, приказы, отчеты Северуса для министерства, приказ об отчислении... Приказ об отчислении?! Теон, Брентон, Гринстоун, Андерсон. Альбус решил поквитаться с несостоявшимися убийцами хотя бы таким способом. Подняла перо с пола, обмакнула в чернильницу и набросала новый приказ - о восстановлении четырех студенток в Хогвартсе. Свернула, добавила короткую записку: "Подписать и заверить сможешь? PS Куда Элис Граффад дела директора?" И отправила бюрократическую волокиту обратно Северусу. Он заместитель директора? Он. Поставить свою нечитабельную закорючку должен суметь даже зубами - раз на записку сил хватило. И, может быть, он сможет пояснить, что случилось с Дамблдором?

Алана Гардинг: Сова с подписанным приказом вернулась быстро. Оставила его лежать поверх приказа Альбуса, сомневаясь, что стоит вывешивать подобную мелочь на доску объявлений. Если директор поставил щит от посторонних - Брентон, Андерсон и Теон должны спокойно попасть в школу - восстановление студентов вполне в компетенции Снейпа. Впрочем, Теон и так тут. Вышла из кабинета поспешно спускаясь вниз.

Оилайолл Лайонс: Замерев у кабинета на несколько секунд все таки решился и постучался в двери. - Извините, можно? - и не дожидаясь ответа попытался слегка приоткрыть дверь и заглянуть в кабинет. Никогда не был в этом месте и от этого какая-то дрожь стала появляться по телу.

Северус Снейп: Подошел к кабинету - к своему кабинету, который рядом - и увидел мальчика. Кивнул. - Добрый день, мистер Лайонс. У Вас дело ко мне?

Оилайолл Лайонс: Заметив профессора Снейпа выровнялся по стойке смирно и произнес - Здравствуйте, господин Директор - быстро свернув в голове все факты. "Раз говорит о своем кабинете - значит уже директор. Быстрый рост." - мелькнуло в голове. - Да, я принес объяснительную, почему меня меня не было на занятиях и хотел бы попросить разрешение снова посещать лекции. - Достал из внутреннего кармана заявление с подписью отца и передал Директору. В нем сообщалось, что мама тяжело заболела и весь процесс лечения настаивала на том, чтобы сын был рядом.

Северус Снейп: Пробежал глазами записку. Кивнул. Разрешил: - Можете возвращаться к занятиям, мистер Лайонс. Спасибо. Спрятал записку в карман. Добавил, бросив быстрый взгляд на мантию студента: - И сходите уже в Лабиринт, что ли. Вы у нас в неофитах целый семестр проходили - думаю, уже стоит перейти в статус адепта.

Оилайолл Лайонс: - Благодарю за совет, профессор - заблестев глазами произнес. - До свидания, профессор. - и развернувшись на каблуках не спеша побрел в спальни. Для начала, разумеется. - А теперь и факультеты вернули. - сказал под нос скрываясь за поворотом

Тадеуш Баскервилль: Глухо постучался в дверь чемоданом. Зачем утруждать свои кулачки, когда под рукой увесистый багаж, которому не страшны никакие двери и стены.

Большой Зал: Никто не отозвался. Зато на двери висит маленькая, не сразу заметная записка: "Директорский кабинет теперь расположен в бывшем кабинете заместителя директора".

Северус Снейп: Подошел к двери. Отпер ее своим ключом. Зашел внутрь, с болью глядя на то самое место, где Дамблдор... Сошел с ума. Осмотрел стены в поисках нового знака. Холодно? Горячо?

Хогвартс: Над креслом бывшего директора проступила та же самая полоска. А спустя мгновение - еще одна. Тоже горизонтальная, но чуть ниже и чуть левее предыдущей.

Северус Снейп: Нахмурился, пытаясь осознать смысл... послания. Хогвартс как будто хочет показать ему что-то? Наклонился в ту сторону, куда указывала полоска, но не увидел ничего стоящего внимания. Может быть, нужно спуститься на этаж ниже? Вышел из кабинета.

Северус Снейп: Вошел в кабинет, пропуская Элис вперед. Закрыл дверь. Указал девочке на кресло для посетителей, явно пытаясь собраться с мыслями тем временем. Недавняя эмоциональная вспышка, казалось, отняла все силы. Тяжело опустился в кресло директора, до сих пор вызывавшее некую оторопь - из-за ассоциаций с несчастным Дамблдором. Заговорил - снова достаточно мягко: - Послушайте, Элис. Я понимаю Вашу тревогу за Грегори... за друзей. Но... Вы действительно считаете, что я не должен даже попытаться удержать их от их... непоправимого выбора? Вы всерьез просите меня оставить им право убивать и пытать?

Элис Граффад: Замявшись на секунду, все же села в указанное кресло, на самый край, нервно выпрямив спину и положив ладони на колени. Не сразу заговорила - так и не поднимая головы, негромко, но достаточно уверенно: - Сэр, нельзя заставить человека поменяться насильно. Если Вы сейчас свяжете их непомерной клятвой - они от этого не изменят своих взглядов. Будут только ждать момента, чтобы отомстить за всё. Все это время - искать обходные пути и ждать момента. Я не хочу, чтобы мои друзья были... такими. Закусила губу. - Если Вы даете им срок - это похоже на сделку. Но если Вы навсегда решаете за них, как им жить, - Подняла голову, - Решайте уж до конца! Как им жить после выпуска? Чем им жить? Для чего им жить?

Северус Снейп: Поднял бровь. Тихо переспросил: - Непомерной клятвой? Клятва не причинять вреда тем, кто здесь находится, и не использовать заклинания, предназначенные для убийства, пыток и насилия над личностью человека - непомерная? Пожал плечами. Заметил: - Далеко не все его сторонники убивали и калечили. Сказал спокойно, как говорят о чем-то, давно отболевшем: - Мне приходилось использовать Аваду трижды - и все три раза во время... обучения, когда Темный Лорд выяснял, на что я способен. Позже он понял, что меня будет выгоднее использовать... иначе. Многие менее приближенные к нему люди вообще не использовали Непростительных - у них были другие задачи. Вы всерьез хотите убедить меня в том, что единственный смысл жизни Дженни и Грегори - убийства и пытки? Лишив их права убивать и пытать, я лишу их смысла жизни? Мерлин с Вами, Элис, как можно так думать о близких людях!

Элис Граффад: Вскинулась: - Да при чем тут клятва! Вы не клятву берете, Вы забираете право выбора! Осеклась, опуская взгляд. Понимая, что все слова бесполезны. Понимая, что все уже давно решено. Заговорила тише: - Гафт никогда не даст клятвы, лишающей его свободы - свободы выбора. Никогда, он не такой. Помолчала. - Вы ведь и сами пошли не по тому пути. Но потом сами поменяли его. Своим решением поменяли свои взгляды, своей волей изменили свою жизнь, никто не заставлял Вас, не брал с Вас обещаний. Потому что человек верит только себе. Только своим решениям, только своему выбору, только своему опыту. Нельзя изменить человека насильно. Запрещая что-то, Вы лишь разжигаете к этому интерес. Вы заставляете их - да, заставляете - искать эти самые "другие задачи" и "другие способы" служить ему. Подняла голову вновь. - Сэр, но Грег ведь не такой! Я уверена, он даже не умеет этого - пы... пытать и убивать! И не будет этого делать. Даже если он выбрал не ту сторону - он ведь честный. И всегда поступает так, как ему кажется справедливым и правильным.

Северус Снейп: Откинулся на спинку кресла. Попросил устало: - Объясните мне, Элис, в чем я забираю у них свободу выбора? И что, по-Вашему, мне нужно было бы делать, чтобы им эту свободу выбора оставить? Опустил взгляд. Спросил тихо: - А Вы знаете, почему я поменял свои взгляды, Элис? Вы знаете, каким был мой... Усмехнулся с горечью. -... опыт? Вам не приходит в голову, что я просто не хочу, чтобы, например, Дженни Брентон, мешая слезы с пылью над мертвым телом кого-то, кто ей дорог, поняла, что она была неправа, на своем опыте? Сцепил пальцы в замок. Повторил то, что уже говорил недавно Брентон: - Непростительные заклинания наносят непоправимый, невозместимый ущерб. Даже если человек потом одумается, он никогда не вернет ни тех, кого убил или замучил, ни той частицы своей души, которую за это отдал. Вы не видели, во что превратились ближайшие приближенные Темного Лорда, Элис. А я - видел. Вы не видели безумия, плескавшегося на дне глаз Беллатрикс Лестрейндж - блестящей некогда выпускницы Хогвартса, красавицы, умной и необычайно обаятельной женщины... До того, как она пристрастилась к Круциатусу как к наркотику. Вы не видели, кем стал Антонин Долохов. Вы, должно быть, не знаете, что Актеон Малсибер - законченный алкоголик сегодня, несмотря на свое кресло министра - как думаете, почему? Выдержал паузу. - Непростительные ломают людей. Ломают бесповоротно - и потом, после какого-то... щелчка ничего уже сделать нельзя. Совсем ничего. Потом уже поздно каяться и осознавать, понимаете? Уж лучше пусть "другие задачи" и "другие способы" - но не эти. Пожал плечами. - А если Грегори не такой и не будет ни пытать, ни убивать, то чем ему помешает Обет не делать этого? Он бы и так не делал, если Вы правы - так что изменит Обет? Напротив, Обет даст ему защиту. Он всегда сможет сказать Темному Лорду, мол, я бы выполнил этот приказ, мой лорд, но подлец Снейп взял Обет - никак не могу. Иначе... Снова позволил себе горькую усмешку. Спросил: - Вы думаете, я хотел убивать, Элис? Вы думаете, я хотел пытать хоть когда-нибудь? Вовсе нет. Но Темному Лорду не говорят "нет". Он приказал Дженни пытать ее подругу Эбигейл - думаете, Дженни хотела этого? Или она... такая? Грег не такой, а она - такая? Так кто из нас толкает Грегори к гибели - я или Вы? Ведь, если Вы правы, если он действительно не захочет, не сможет, не будет этого делать, то первый же приказ - сделать - вполне может стать последним приказом в его жизни. Посмотрел девочке в глаза. Уточнил тихо: - А Вы сами чего хотите от своей жизни, Элис? Вы хотите быть супругой Пожирателя? Думаете, это так... весело и приятно? Поговорить с Нарциссой Малфой Вам вряд ли теперь удастся, но ее ситуация - относительно благополучна: она просто не видит мужа месяцами, потому, что Люциус держит семью где-то за пределами Британии. Так, на всякий случай. Зато со Стефани поговорить можно в любой момент - она расскажет, как это: не находить себе места от тревоги каждый раз, когда метка проявляется на руке супруга, как это, когда Темный Лорд берет невесту или жену Пожирателя в заложники, чтобы... мотивировать к более эффективной работе... И много другого тоже расскажет... интересного. Вы хотите для себя такой судьбы? Подытожил: - Темный Лорд убивает тех, кто против него. Тех, кто вредит ему. Верного, но, на текущий момент, бесполезного человека он убивать не станет. Запишет в разряд "сочувствующих" и... положит его дело куда-нибудь на полочку до надобности. Таких семей всегда было много больше, чем, собственно, членов оперативных пожирательских групп. А надобность, Элис, может и не наступить. И, в любом случае, пока наступит, у вас с Грегори может быть много спокойных лет - когда вас с ним просто никто не будет трогать. Просто нормальная, обычная жизнь, понимаете? Семья. Дети. Какое-нибудь хорошее общее дело. Разве не к этому стоит стремиться?

Элис Граффад: Слушала декана молча. Легко ему говорить - сказать Темному Лорду "никак не могу". Что Темный Лорд сделает с тем, кто так ему скажет? А что он сделает с его близкими? Отвела глаза, не выдержав, замолчала надолго, не зная, что сказать. Снейп был прав. И в то же время - не прав. Снейп хочет, чтобы дело Темного Лорда не продолжалось. Гафт хочет быть свободным. Брентон хочет быть сильной. А чего хочет она сама? Счастье всем, даром? Чтобы никто не ушел обиженным? Или - счастье себе? А что это - счастье себе? У нее есть только Гафт, никого больше. Если он будет несчастлив - будет ли счастлива она? А будет ли счастлив он, зная, что он не свободен - не свободен, потому что его сдерживают чужие рамки, чужие цепи - пусть даже совсем невесомые и никак не влияющие объективно? Вздохнула. Вздохнула, впервые пожалев, что она всего лишь девочка. Заговорила негромко: - Решать за всю жизнь сейчас - это сломает его. Ограничьте время Обета пребыванием в Школе, пусть это будет сделкой. Я... я уверена, что я смогу его переубедить. Смогу поменять его жизнь без этих... насильственных методов.

Северус Снейп: Посмотрел в сторону. Что она может, эта девочка? Да и будет ли? Или говорит сейчас так, чтобы обеспечить Гафту пути отступления - и только? Сказал тихо: - У нас с Вами уже был такой разговор еще тогда, когда Грегори... не был сторонником Темного Лорда, не так ли, Элис? Во многом Вам удалось его переубедить с тех пор? Почему Вы думаете, что теперь получится? Добавил мягко, уговаривая: - Мы поможем вам обоим, когда придет срок. Поможем выбраться из страны, если захотите. Жить где-нибудь, где никто не будет знать, кто вы и что вы. Темный Лорд даже не узнает, что я вас обоих выпустил из Хогвартса. Или не будет знать, что вы живы. У вас будет спокойная, нормальная жизнь, понимаете? Может быть, этот запрет на Непростительные как раз и не позволит ему прийти к Темному Лорду снова после окончания Хогвартс... Замолчал, нахмурившись. Из коридора доносились очень характерные звуки. Потребовал: - Оставайтесь здесь. Выбежал из кабинета, доставая палочку на ходу.

Элис Граффад: Молча выслушивала обещания Снейпа - чем они, по сути, отличались от ее собственных? Нахмурилась, услышав непонятный стук из-за двери. Напряглась, а увидев, как Снейп напряженно встает, а затем и выбегает из кабинета - еле сдержалась, чтобы не схватить собственную палочку. Не успела ничего ответить на деканское требование. Но если не успела - значит, не пообещала? Подождав десяток секунд - не выдержав, встала с кресла, бросаясь следом. Если не воевать - хотя бы посмотреть, что случилось.

Грегори Гафт: Помолчав всю дорогу, только уже подходя с колдомедиком к кабинету - задал таки вопрос - на тему его последней фразы. - Сэр, но ведь если кто-то подчиняется чьему-то злому умыслу...или сам замыслил - что-то...зачем ему - о нем рассказывать? Зачем ему себя раскрывать? Ведь так его план...он же обречен на провал. Пожал плечами. Это же очевидная тема. Остановился чуть в стороне от двери, предоставляя мистеру Месарошу первым дернуть за ручку. Из головы сразу вылетели всякие там совы. Почувствовал, как внутри все холодеет, а во рту - все стремительно пересыхает. Глубоко вздохнул. Заложил руки за спину. Прикрыл глаза. Сейчас все решиться. Сейчас услышит...и должен будет сделать выбор. Выбор, который, может все поменять и лишить его всего. И заставить забыть о мире, жизнь без которого уже не представлял. Или же... если колдомедик - действительно не врал - может и обойдется... Но в любом случае, ничто не заставит его сейчас потерять самообладание. Ничто не должно... Он - Малсибер. Даже если ему предстоит быть Малсибером - в последний раз в его жизни. Выпрямился. Да. Готов.

Лёринц Месарош: Пожал плечами. - Мой опыт говори мне, что такие люди обычно прокалываются... С другой стороны, опросив несколько людей, ты можешь выявить какие-то несостыковки... Чем думать что-то только на основании своих собственных мыслей. Постучался, заходя в кабинет. И понял, что зашли они совсем не туда. Вздохнул. - Нам в соседний, Грегори. Вышел из кабинета вместе с мальчиком.

Северус Снейп: Смутился слегка, сообразив, что допустил бестактность. Подтвердил, приближаясь к кабинету: - Разумеется, мистер Брок. Прошу прощения. Отпер дверь и предложил: - Проходите, пожалуйста. Прошел к директорскому креслу сам, слегка поморщившись - сидеть там, где просидел целый год несчастный Дамблдор, было все еще слегка жутко. Но не показывать же этого гостю! Сел в кресло, кивнув Броку на кресло для посетителей. Посмотрел вопросительно. - Итак?

Александр Брок: Почувствовал, что кабинетом, видно, нечасто пользовались. Но не придал тому значения. Опустился в предложенное ему кресло, скинув рюкзак с плеча на пол. - Да, - сцепил руки в замок, собираясь с мыслями. - Вы спрашивали о стихийных выбросах. Так вот. Всё-таки мои родители сделали достаточно для того, чтобы обезопасить от меня окружающих. И некоторые азы когда-то давно я от них узнал. А потом... - мысль потекла свободно, и руки сами собой стали складываться в жесты. - Все-таки есть, наверное, разница между подростком и взрослым. Ваши ученики тратят годы, практикуясь в магии и достигая концентрации. Я видел людей, которые приходят к тому же через религию. Полагаю, за все эти годы я тоже смог в некотором роде дисциплинировать свой дух через... ну, к примеру, через свое тело, - рефлекторно сжал пальцы в кулак и вновь расслабил руку. - Не скажу, что спонтанные вспышки - да, я понимаю, чем вы, - спустя столько лет прекратились вовсе, нет. Все-таки я использую магию исключительно редко, и ей внутри меня... ну, неймется, что ли, - усмехнулся, впрочем, без всякого веселья. - Но стали редкими. Как изжога по праздникам, вроде того. И то, я полагаю, дело в войне и в том бесконечном напряжении вокруг, - поднял руку и очертил пальцем круг возле своей головы. - Так что если вы волнуетесь о ваших подопечных, то я в себе вполне уверен. А предложение учиться... я, признаться, не понял, это была шутка? Я всегда полагал, что это невозможно - вы и сами только что сказали, что прецедентов не было, - с подозрением, но с интересом, подался вперёд - что же окажется в коробке: подарок или крысиный хвост?

Северус Снейп: Выслушал мужчину с непроницаемым выражением лица. Что бы этот человек не говорил о том, что спонтанные вспышки магии у него редки, очевидно было одно: они случаются. Случаются и могут быть опасными - вне зависимости от уверенности или неуверенности в себе мистера Брока. Значит, он опасен. Значит, его нужно либо учить, либо... Либо что? Изгнать? Отказать в убежище тому, кто попросил об убежище? После того, как они во всеуслышание обещали, что отказано не будет никому? Проговорил осторожно: - Нет, мистер Брок, я не шутил. Мы можем... рискнуть и направить Вас в лабиринт, который распределяет студентов. Если какой-либо Дом согласится Вас принять - Вы сможете учиться. Если нет - Вам ничего не грозит, в любом случае, так что... Вот тогда и будем решать, что с Вами делать. Пояснил мягко: - Без обучения максимум, который будет Вам доступен - роль смотрителя или... лесника. Скучная и бесперспективная работа, буду откровенен. Что скажете, мистер Брок? Вы готовы попытаться?

Почтальон: Влетел в кабинет, уселся на стол и вытянул вперед лапу со свертком и письмом. Свиток начинался большим и размашистым "Снейп!", стоящим ближе к началу строки, куда было вписано, скомканное, с трудом влезшее, явно дописаное позже: "Директор". Дочь моя, Эбигейл, писала давече, что ты ей не хочешь давать дополнительную программу, потому как ингредиентов мало, да у школы странные времена настали. Ты, англичанин, поэтому с тобой еще можно иметь дело, поэтому, скажу напрямую. Что ты там творишь со школой - мне все равно. Она - наследница семейных пивоварен, так что в интересах рода, оказать помощь в этом деле. Я с деньгами не очень, чай не гоблин, так что ты давай, составь список ингредиентов, чего и сколько надо на всю школу до конца семестра, а я все вышлю. Да, вот еще что, присмотри там за девочками Дженни Брентон и Элис Граффад, и если им что-то отдельное требудется по учебе или не очень, тоже напиши. В знак прилагаю бутылку солодового виски "Чистый вдох". Три месяца на горной воде держал. Так что - будем здоровы. П.С. Да, у профессора по травам спроси. Грымзельда привет передает, да спрашивает, что ежели что надо. Нихневен Андерсон.

Александр Брок: Внимательно выслушал профессора, проникаясь выказанной в свой адрес, так или иначе, заботой. Очевидно, ему действительно хотели здесь помочь. Задумчиво потер нос и продолжил, спустя некую паузу: - Звучит как единственный шанс не угробить собственные амбиции, да? - вздохнул, пытаясь в кратчайшие сроки оценить все плюсы и минусы положительного ответа. Плюсов было не больше, но они казались весомее. - Я готов попробовать, - заявил, наконец, возвращаясь к собеседнику взглядом. - Если уж меня в кои-то веки занесло в Хогвартс, и я даже почти не погиб по дороге, то грех не воспользоваться шансом, - благодарно улыбнулся, понимая, что не ему одному подобное будет внове. Если все случится так, как предсказывал профессор, мелких проблем и вопросов возникнет масса и у всех. Успел закончить последнюю фразу прежде, чем в окно влетела сова. Учтивейшая птица - вклинилась в разговор, не перебив никого из присутствующих.

Северус Снейп: Поймал письмо, но читать пока не стал - это можно будет сделать, когда посетитель уйдет, возможно, даже в лабиринт. Улыбнулся гостю. Признал честно: - Я не могу обещать Вам, что Вы в результате обучения будете способны к магии высокого уровня, мистер Брок - все-таки, время упущено. Но, по крайней мере, до уровня выпускника первой ступени - то есть, пятого курса - мы Вас можем попробовать дотянуть. Кивнул, услышав ответ. Сказал бодро: - Отлично. Тогда вот что: пройдитесь по факультетам, пожалуйста, познакомьтесь с каждым из них кратко. А потом - ступайте в Лабиринт Духов на опушке Запретного Леса. Посмотрим, что получится. Если будут какие-либо вопросы или проблемы - не стесняйтесь задавать их мне. Добавил, глядя мужчине в глаза: - И... мистер Брок. Вы должны понимать - это будет непросто. За соседними партами будут первокурсники-одиннадцатилетки. Обеспечить Вам индивидуальное обучение мы, увы, не сможем.

Александр Брок: - Я и не рассчитывал, что будет легко. Не был готов к такому исходу нашей с вами беседы, но посмотрим, что выйдет, - поднялся с кресла, не собираясь более задерживать директора. Тем более, что беседа подкинула массу пищи для мозгов, которую следовало как следует обдумать. - Да, - задержался, закинув рюкзак на плечо. - Вы советуете мне пройтись по гостиным? - уточнил на всякий случай, чтобы не сунуть ненароком нос туда, куда не следует.

Северус Снейп: Кивнул, подтверждая: - Разумеется. Дальше неофитов не пропускает сама магия факультета, так что.... Развел руками. Пожелал: - Удачи, мистер Брок. Она Вам пригодится.

Александр Брок: - Благодарю, - подытожил, направляясь к двери. - Тогда пора разведать, что здесь и как. Всего доброго, сэр! - попрощался и, наконец, скрылся за дверью кабинета.

Хогвартс: На стол перед Северусом Снейпом опустилась записка-голубь с коротким текстом. "Нужно поговорить. Срочно. Алана"

Северус Снейп: Оставшись в одиночестве, развернул письмо... Андерсона. И тихо застонал. Давать зелья сверх программы не то, чтобы совсем бездарной, но весьма скромных способностей девочке было... неприятно. С другой стороны, разве не нужно наступать на горло своим принципам ради школы? Если этот человек и вправду снабдит их ингредиентами, если можно будет обращаться к нему не один раз... Разве они в том положении, чтобы крутить носом? Посидел немного над ответным письмом. Точнее, над пустым ответным пергаментом. Так и не смог ничего придумать. В раздражении отложил пергамент в сторону, поймал записку и даже обрадовался: с Аланой, если что, можно будет и посоветоваться по вопросу. Впрочем, даже тролль поймет, что Алана ему посоветует. Что любой нормальный человек посоветует. Набросал ответную записку: "Я в кабинете директора. Жду. Северус".

Алана Гардинг: Вошла в кабинет, радуясь, что ждать ответа Северуса пришлось недолго. Огляделась, проверяя, что никого, кроме коллеги, в помещении нет, и закрыла дверь на ключ. - Здравствуй, Северус. Пояснила свои действия. - Не хочу, чтобы нас подслушали. У нас, кажется, очередная проблема возникла. Вздохнула и опустилась в кресло для посетителей, прикрывая глаза. - Что ты можешь сказать о Каллипсо Брюс?

Северус Снейп: Кивнул, нейтрально поздоровавшись: - Добрый день, Алана. Пронаблюдал за запиранием двери, слегка подняв бровь. Наклонил голову набок. Ответил, пожимая плечами: - Да ничего не могу сказать, в общем-то. Студентка как студентка. Старательная. Алана, я же не очень вникаю в дела Рейвенкло - там, все-таки, целых две другие... няньки. Спросил прямо: - Что случилось?

Алана Гардинг: Хмыкнула. Ну да. Студентка как студентка. Старательная. Даже... слишком. Взглянула Северусу прямо в глаза, уточняя. - Она была среди студентов, которым тебе когда-либо приходилось стирать память?

Северус Снейп: Нахмурился. Ответил сразу же: - Нет. Ни разу. Я с ней вообще не пересекался вне кабинета Зельеварения, насколько помню.

Алана Гардинг: Вздохнула. Достала из кармана копию письма, покрутив его в ладонях. - Дело в том, что мисс Брюс написала письмо Айзеку Миллеру с просьбой сварить для нее Напиток Орфея. Мол, воспоминания стерты, знаю о последствиях, уверена в успехе, помогите. Фыркнула, вспоминая возмущение Миллера, пояснила тихо. - Я попросила его пока не писать ей ответ, полный... комплиментов. Я боюсь, что если ей откажет он - она пойдет дальше. Еще к кому-нибудь, кто не будет так щепетилен в вопросах продажи опасных составов детям. Что мы можем сделать? Предложила неуверенно. - Может, подменить состав? Прислать ей обычное сонное зелье, а потом внушить, что ничего серьезного она не забыла? Или сначала выяснить, что именно и когда ей стерли?

Северус Снейп: Поднял бровь. Протянул руку, поинтересовавшись: - Могу я взглянуть на письмо? Напомнил: - Не волнуйся, любая почта... извне с посылками проходит досмотр, ты же помнишь. Так что даже если ребенок обратится к кому-нибудь еще, зелье до нее попросту не дойдет. Однако выяснить подробности, конечно, нужно. Постучал пальцами по столу. Заметил с сожалением: - Сонное зелье не подойдет. Если девочка нашла информацию о Напитке Орфея, скорее всего, она получила и сведения о том, как он действует. Так что я бы поставил просто на откровенный разговор. Вызвать ее сейчас?

Алана Гардинг: Пожала плечами и протянула копию письма. Уважаемый мистер Миллер, Пишет вам студентка Хогвартса, Каллипсо Брюс. Я оказалась в затруднительной ситуации, мои воспоминания стерли. Причем, это не какая-то глупая информация, а-ля куда я подевала свою парадную мантию. Меня правда очень волнует данная ситуация. Я прочитала про то, как можно вернуть себе память. Напиток Орфея дает желанный эффект. Я осведомлена о последствиях, но я уверена в успешном результате. В силу того, что я все еще школьница, я не могу самостоятельно сварить Напиток Орфея, но так как вы превосходный мастер зелий, апеллируя к "Истории Зельеварения. Том 15", я слезно умоляю вас помочь мне. С уважением, Каллипсо Брюс. p.s. я бы пригласила вас пропустить по стаканчику сливочного пива, но сами знаете, почему этот вариант в данный момент не возможен. Только хмыкнула, напоминая. - Ну да. Посылки - попадают к тебе. А как насчет того, что проносят с собой взрослые маги, имеющие доступ в Хогвартс? Что, если та же мисс Брюс закажет посылку на адрес родителей и попросит своего куратора забрать ее при ближайшем выходе из школы? Тот же Месарош наверняка постоянно таскает с собой кучу зелий - и они не телепортируются на твой стол при пересечении границ. Пожала плечами. - Можно. А ты уверен, что мы ее не спугнем?

Северус Снейп: Прочитал письмо, хмурясь все больше. Пробормотал: - Уверена в результате... Ну как же... И где их, таких идиотов, делают, а? Вернул письмо Алане. Предложил, пожимая плечами: - Значит, мы оповестим взрослых магов, выходящих за пределы Хогвартса - их не так много, к слову - о том, что никаких посылок мисс Брюс передавать нельзя. Вот и все. Подтвердил хмуро: - Не уверен. Но что еще можно сделать? С ребенком нужно поговорить, Алана. Нужно объяснить ей, о каких рисках идет речь.

Алана Гардинг: Пожала плечами, резонно замечая. - В Рейвенкло. Мне иногда кажется, что ради очередного опыта или новых знаний они без колебаний пожертвуют жизнью. И ладно, если такова позиция взрослого мага. Но тринадцатилетнего ребенка? Подвинула к себе лист пергамента и перо, набросала короткую записку. "Мисс Брюс, подойдите в кабинет директора, пожалуйста. Это - бывший кабинет профессора Дамблдора. Алана Гардинг" Свернула записку голубем, отправила девочке и поднялась с места, чтобы открыть дверь в кабинет.

Каллипсо Брюс: Зашла в кабинет, не стуча по привычке. В руке сжимала записку. Даже не заметила по началу мисс Гардинг и мистера Снейпа. В голове всплыли воспоминания. Не самые хорошие. Колени задрожали от ужаса. В тот раз, казалось, что море по колено, со всем справится. А Широ? Широ точно досталась. Вот он, настоящий друг, до конца прикрывал. Попыталась абстрагироваться от воспоминаний прошлого года и вернуться к реальности. Снейп и Гардинг. Что-то попахивало это чем-то нехорошим. Прямо-таки вызов на ковер. - Здравствуйте, -выдавила из себя. Заметив профессора по чарам, начала оправдываться, - профессора Гардинг, если это из-за того, что я не сдававала экзамен по Заклинаниям, я просто была не уверена в своих силах. Склонила виновато голову

Северус Снейп: Кивнул девочке. - Здравствуйте, мисс Брюс. Перевел взгляд на Алану. Надо же было как-то объяснить, откуда у них это ее письмо к Миллеру! Начал нейтрально: - Мисс Брюс, до нас дошли сведения, что у Вас некие... проблемы с воспоминаниями. Это так?

Алана Гардинг: Поприветствовала девочку легким кивком. - Добрый день, мисс Брюс. И всерьез задумалась, не стоит ли закрыть дверь кабинета на ключ, чтобы третьекурсница не сбежала. Впрочем... Куда ей бежать от директора и его заместителя? Указала на свободное кресло у стола, спокойно улыбнувшись. Копию письма из рук Снейпа забрала - до того, как Каллипсо успела его увидеть и осознать. - Присаживайтесь. Возможно, мы могли бы вам чем-то помочь?

Каллипсо Брюс: - До вас дошли сведения? - усмехнулась, даже не замечая, что разговаривает с самыми высокопоставленными элементами иерархии Хогвартса. Нет, ну даже сесть не предложили. Рэйвенкло - воистину рай. - Профессор, - обратилась к мужчине, - разве не вы год назад отказали мне в сеансе окклюменции? Развела руками. Мисс Гардинг предложила сесть, улыбнулась ей в ответ: - Спасибо, профессора, - села на указанное место, - Как я уже убедилась, вы не можете мне чем-то помочь.

Почтальон: Влетел в кабинет, кидая девочке на колени ее же письмо с ответом на обратной стороне. "Здравствуйте, мисс Брюс. К сожалению, сейчас у меня нет возможности сварить вам это зелье, однако я полностью поддерживаю вас в вашем стремлении и буду рад вам помочь, ибо никто и ни у кого не имеет права красть воспоминания. При первой же возможности я постараюсь переслать вам зелье. Дилан Теон". Улетел.

Каллипсо Брюс: Пронаблюдала за совой, которая к её удивлению бросила письмо прямо в руки. - Извините, - пробурчала профессорам и развернула письмо. Пробежалась глазами и быстро убрала его в карман. Обратила взор обратно на профессоров.

Северус Снейп: Нахмурился. Напряг память. А потом удивленно поднял бровь. Поправил машинально: - Легилименции. Во-первых. Во-вторых, отказал только потому, что она не помогает в таких случаях, но... Покачал головой. - Мисс Брюс. Тогда Вы рассказали мне, что потеряли сознание, а пришли в себя с глубокой царапиной на щеке и не помните, что произошло. Понимаю, Вам пришлось пережить неприятные полчаса лечения, но если это - все, если это - ВСЯ ПРОБЛЕМА... Наклонился вперед, глядя на девочку с изумлением. - Вы всерьез намерены рисковать жизнью из-за вот этого? Попросил: - Расскажите, пожалуйста, Вашу историю еще раз. И для леди Гардинг, и чтобы освежить мои воспоминания. Видите, иногда не нужны никакие... чары, чтобы просто забыть что-то, что было год назад.

Каллипсо Брюс: - Окей, окей, - подняла руки так, будто хотела остудить пыл профессора зельеварения, - легилименция, так легилименция. Запомню на будущее, если это так для вас важно. Однако тот, кто мне вас посоветовал, упоминал слово на "о", которое теперь на "л". Лукаво улыбнулась и встала со стула. Как-то проще было находиться в движении. Стала расхаживать по комнате. - Расскажу, конечно, как не рассказать? Было дело прошлой зимой, когда... Когда... Начала так с энтузиазмом, но вот вдруг заметила одну детальку. Одну маленькую малюсенькую детальку. - Прошу прощения, - остановилась и с подозрением посмотрела прям на директора, - Откуда вы узнали про...мою ситуацию?

Алана Гардинг: Хмыкнула, осознав, что оказалась в этом кабинете лишней: Северус и студентка говорили о чем-то, о чем она не имела ни малейшего понятия, и объяснять свои слова простым смертным не собирались. Коротко спросила у директора, так и оставаясь стоять ближе к дверям. - Раз моя помощь мисс Брюс не требуется, а сути вашего диалога я не понимаю, вероятно, мне стоит уйти?

Северус Снейп: Пожал плечами. Заметил мягко: - Мир зельеваров несколько теснее, чем Вам могло думаться, мисс Брюс. Любой нормальный зельевар, получив такую просьбу, как Ваша, должен был сообщить лицам, ответственным за Вашу безопасность. Но Вы, пожалуйста, не отвлекайтесь - рассказывайте. Перевел взгляд на Алану. Попросил: - Останься, пожалуйста. Я уверен, что мисс Брюс все-таки доведет свой рассказ до конца. Если нет - я сам расскажу, но из первых уст информация всегда... надежнее, а я, как видишь, и сам не все помню толком.

Уголек: Влетел, громко ухнув и расправив крылья. Ну очень грациозно сел рядом с девочкой, протягивая лапку с письмом. "Каллипсо, мы с Хель ждем тебя прямо сейчас у фонтана на школьном дворе. Ты должна догадаться, по какому поводу. Надеюсь, у тебя все хорошо. Элис" И, гордый очередной удачной доставкой, полетел обратно на совятню.

Каллипсо Брюс: Кивнула профессорам. Миллер слился. А ведь он-то был в моем списке приоритетов. Да кто я такая, чтобы надеяться на свою интуицию? Точно не слизеринка. ДОВЕРЯЙ ВСЕГДА СВОЕЙ ЛОГИКЕ! От силы любви к своему факультету захотелось разрыдаться. Но не время и не место. - Понятно, - лишь ответила на объяснения профессора Снейпа. Молча пронаблюдала за попыткой декана Гриффиндора смыться из кабинета. Когда все эти мелькания закончились, проговорила: - Господа, я вам расскажу свою версию, только можно мне написать письмо? Это семейное дело, не хотелось бы задерживать их с ответом... К сожалению не захватила с собой чернила и перо. Можно воспользоваться вашими? Залетела еще одна сова. Взяла записку с её лапы и прочитала. Убрала в карман, ожидая реакцию декана слизерина и прикидывая, сколько всего петель.

Алана Гардинг: Поморщилась, чувствуя, что кабинет превращается в филиал совятни. - Мисс Брюс, надеюсь, вы понимаете, что нам не хотелось бы до вечера ждать, пока вы пообщаетесь со всеми друзьями. За полчаса вашего отсутствия ничего ни с кем не случится. Ваши родители тоже прекрасно знают, что вы в школе, и не всегда можете мгновенно ответить на письмо. Тихо хмыкнула. - А у Хель Теон вообще очень примечательная сова. Так что, давайте вы расскажете нам о своей проблеме, мы подумаем, как можно ее решить, а потом вы отправитесь писать письма всем, кому захотите.

Северус Снейп: Если появление Почтальона можно было оставить незамеченным, то сова, которую Хель Теон получила за помощь... в общем, эту сову не узнать было нельзя. Проговорил твердо: - Я совершенно согласен с леди Гардинг, мисс Брюс. Давайте будем относиться друг к другу с уважением и отложим переписку на потом.

Каллипсо Брюс: Тяжело выдохнула. У этих профессоров совсем туго с семьями? А если моя родненькая мать, не дай Мерлин, на смертном одре, и меня срочно просят прибыть домой попрощаться с ней? Ох, нельзя так, нельзя. Но вдруг? А в друг мой дорогой Бенни погиб на этой дементоровой авроратской службе? Не дай Мерлин! Черт, надо выкручиваться. - Ладушки, - пробурчала и снова принялась ходить, - Все произошло почти год назад. Хогвартс горел, всех первокурсников отослали в Хогсмид в "Три метлы". Мы сидели там, развлекали себя как могли, хотя тревога и подкрадывалась в наши сердца. Но наши сердца были под прицелом не только тревоги, но и амуров, которые любезно стали пулять в нас стрелы. Да, это было четырнадцатого февраля, - закинула руки за спину в замок, взгляд опустила в пол и стала воссоздавать события, - Я знаю, что я покинула паб, но зачем не помню. Следующее, что я помню, я очнулась на втором этаже кабака с разрезанной левой щекой. Да, мистер Снейп, это не было царапиной. Она была именно разрезана. Со мной повозился школьный колдомедик, посему вы не можете наблюдать уродливого шрама от уха до губ на моей левой щеке, однако мне удалось совсем немного воссоздать события. Меня нашла Дженни Брентон на задворках "Трех Метел", передала меня в руки аврора Мелвина, тот уже перенес меня на второй этаж, где я и очнулась. Я попыталась сконтактироваться с аврором, но безуспешно. Дженни я уже поблагодарила год назад. Но вот официальная версия, которая затесалась в наши круги, что я поскользнулась и рассекла себе щеку о какую-то деревяшку. Остановилась и повернулась к профессорам: - Мистер Снейп и мисс Гардинг, на заднем дворе нет никаких деревяшек, это во-первых. Во-вторых, вы когда-нибудь рассекали себе что-нибудь чем-нибудь? Каким-то инородным предметом? По случайности? Леди Гардинг не даст соврать, первая моя настройка в колоруме была как раз воспоминанием об охоте, когда я свалившись по случайности воткнула себе ножик в ногу. Могу продемонстрировать шрам, он у меня все еще на бедре, - похлопала себя по левому бедру, - но стоит заметить: никакая случайность не оставляет настолько ровный, не побоюсь этого слова, целенаправленный разрез. Снова начала расхаживать, на этот раз, помогая себе руками рассказывать и восстанавливать события: - Первокурсник не может трансгресировать, посему это скорее всего произошло в Хогсмиде с вероятностью в семьдесят пять процентов. Снова остановилась и посмотрела на учителей: - Да... Не с того я начала. Воспоминания, что это такое? Это самое личное и интимное у человека, более и придумать сложно. А когда человек не находит воспоминания об этом в своей голове... Согласитесь, чувствует он себя неполноценно.

Алана Гардинг: Поморщилась еще раз - теперь уже от стиля изложения девочки. Она пытается пересказать события прошлого или пишет мемуары? К чему все эти изысканные выражения, которым нет места в обычном человеческом общении? Но вслух об этом говорить не стала. Сказала о другом. - Режущее заклинание, знакомое любому первокурснику. А вот потеря памяти - это уже не ниже уровня третьекурсника. Говорите, вас нашла мисс Брентон? Бросила на Северуса тревожный взгляд: Брентон именно тогда училась на третьем курсе и вполне могла уметь варить нужное зелье. Много ли труда требуется, чтобы оглушить первокурсницу, испортить ей лицо, а потом влить состав? И тихо напомнила. - Мисс Брюс, прежде, чем так уверенно желать выпить Напиток Орфея, вам стоит хотя бы выяснить, каким образом вы потеряли память. Если это было зелье - одно дело. Но если ваши воспоминания исчезли, скажем, благодаря оказавшемуся в деревне обливиатору, никакое зелье вам не поможет. Вы лишь зря погибнете, попытавшись его выпить. Вздохнула, глядя на знакомую сову. - Я понимаю, что с Хель вы разговариваете, скорее всего, на ту же самую тему. Так вот: Хель точно знала, как пропала ее память. Вы не знаете. Для вас риск даже не пятьдесят процентов. А гораздо, гораздо выше.

Северус Снейп: Выслушал девочку, все больше хмурясь. Дженни, которая нашла кого-то постороннего и кинулась помогать? А ведь Каллипсо Брюс, в ту пору - едва-едва поступившая в Хогвартс - уж точно не приходилась Дженни подругой. Правда, и резона резать Брюс у Дженни не было никакого. Никакого мотива. Зачем? Заговорил мягко: - Мисс Брюс. Я понимаю Ваше беспокойство. Но подумайте... Уверены ли Вы, что Вам так нужны эти потерянные воспоминания? Вы отслеживали потом какие-либо странности, проблемы или неприятные последствия гипотетических происшествий тогда? Проще говоря, что-то кроме выпавшего из памяти вечера и разрезанной щеки Вас беспокоит? Кивнул Алане, показывая, что полностью поддерживает ее слова. Добавил: - Леди Гардинг права. Мы не знаем, как Вы потеряли память. Выживаемость при использовании Напитка Орфея - меньше пятидесяти процентов обычно. То есть, Вы с высокой долей вероятности погибнете, мисс Брюс. А если не погибнете... Совсем не факт, что найденные воспоминания принесут Вам покой. Возможно, цена, которую Вам придется за них заплатить, окажется гораздо больше, чем то, что Вы потеряли. Предложил, складывая руки в замок: - Давайте позовем сюда Дженни Брентон и попробуем расспросить ее подробнее.

Каллипсо Брюс: - Да, леди Гардинг,мисс Брентон. И я премного ей благодарна. Если бы не она, я бы точно откинула метлы. При таком то холоде! Да и вероятно потеря крови... Проигнорировала переглядку Снейпа и Градинг: - Однако, одна птичка....- остановилась, уставившись куда-то вдаль. Вспомнила кое-что и чуть прелюдно не ударила себя по лбу. А да ладно, потом, - Одна птичка мне напела, что Напиток Орфея возвращает память не только пострадавшим от зелья, но и от заклинания. Да, мало, кто признает это результат, но мало, кто и решает возвратить себе память, так? - улыбнулась мисс Гардинг. Затем подняла вверх брови: - Значит вот так. Мне нельзя, а Хель можно? Вы разрешили ей восстановить память только потому, что она студентка вашего факультета? Если бы этот вопрос можно было решить с помощью трансфигурации... Данная новость не вылетела бы за предела Синей Башни. Затем подошла к столу директора: - Мистер Снейп, меня беспокою я сама, иначе говоря: я не полноценна без моих воспоминаний. Это, - указала пальцем на свою голову, - то, что волнует меня больше всего, без чего я - не я. Я чувствую себя, будто какая-то часть меня отсутствует, а что случается, если отсутствует какая-то часть настройки на заклинание? Или на варку зелья? Или на трансфигурацию? Правильно, колдунство не осуществляется, так же, как и не осуществляюсь я. Села обратно в кресло и сложила руки крестом у себя на груди. Хотелось рассказать своим преподавателем про семью. Про свои внутренние проблемы. Но ведь им то это зачем? Зачем им выслуживать нюни подростка даже не их факультета. Зачем им объяснять, что родители с радостью избавились от нее, сослав в Хогвартс, что дедушка был скорее опечален её успеваемость, чем саморазвитием. А братья? Зачем обременять их? Им нужно самим строит свою жизнь. Раньше еще была Рози, но её зашиб гиппогри, посему осталась одна. А неважно. - Мистер Снейп, Дженни рассказала мне все, что помнила. Вряд ли она поведует нам что-то новое.

Алана Гардинг: Пожала плечами. - Вам досталась очень некомпетентная птичка, мисс Брюс. Я понимаю, что в тринадцать лет свойственно верить всем, кто хоть на год старше вас, но студентка Рейвенкло, обычно, как раз доверием к "птичкам" не отличается. Еще один удивленный взгляд. - С чего вы взяли, что я разрешала Хель что-либо? А с предложением коллеги согласилась. - Позови ее, действительно. Мисс Брентон могла пожалеть испуганную первокурсницу и не рассказывать ей всего.

Северус Снейп: Вздохнул. Предложил угрюмо: - Открутите этой птичке хвост при поимке. Если бы все было так просто - думаете, люди, чьи семьи пострадали от рук обливиаторов, не попытались бы прибегнуть к зелью, чтобы вернуть память близким? И снова напомнил: - Вы и не будете... осуществляться, если не выбросите из головы эту дурацкую затею, мисс Брюс. Вы будете просто лежать в гробу. Думаете, так будет лучше? Вам не жаль Ваших родителей, Ваших друзей, всех тех людей, которым Вы дороги? Написал на пергаменте: "Дженни, зайдите в кабинет директора, срочно. Декан". Отправл голубя Брентон.

Дженни Брентон: Развернула дополнительную временную петлю и с самими нехорошими предчувствиями остановилась у кабинета директора. Бывшего кабинета бывшего директора. Постучала, переступила порог. - Здравствуйте. Могу я войти? Перевела настороженный взгляд с директора на завуча и остановила на рейвенкловке. Что может объединять этих троих и ее саму?

Каллипсо Брюс: Вот они, взрослые! Думают, что знают все лучше нас. Ну, конечно, они то старики уже практически. Как бы клюки не пришлось им трансфигурировать. Советчики те еще.... Я уже взрослая и сама могу распоряжаться своей жизнью, так как захочу. Все еще держа руки, скрестив на груди, смотрела исподлобья на преподавателей, но комментировать никак не стала. Попробуйте открутить этой птичке хвост, на вас посмотрю.. В прошлом кое-кто уже почти открутил этот хвост, одновременно пуляя вокруг огонь. Криво усмехнулась: Просто многие люди даже не додумываются залезть в книги и поискать решение. Опускают руки. Но врагу не сдается наш гордый Варяг! Последние изречения решила проигнорировать даже мысленно, вместо этого спев себе в голове какую-то ободряющую песенку. Пронаблюдала за движениями профессора. Тот явно написал записку Дженни, раз о не упоминалось: - Да, давайте послушаем её, - лишь проговорила. И ничего нового не узнаем - добавила уже мысленно. Когда Дженни вошла, приветственно ей улыбнулась и махнула рукой. Оооооох, слава грифонам, еще один разумный человек в комнате!

Алана Гардинг: Кивнула еще и Брентон, гадая, сколько еще человек им придется позвать сюда для окончательного разрешения проблемы. Месароша? Сильвер? Кажется, она тогда была со студентами в деревне. - Входите, Дженни. Попросила спокойно. - Расскажите нам, пожалуйста, что случилось в тот вечер, когда вы нашли в Хогсмиде раненную Каллипсо Брюс.

Дженни Брентон: Кивнула в ответ рейвенкловке. Выслушала вопрос завуча, начиная, наконец, понимать в чем дело. Непонятным было только... кто и что знает? Вернула взгляд на Каллипсо. Вроде, достаточно дружелюбна на вид, значит ,скорее всего, еще не знает. Всматриваться в декана по известным причинам желания не было. - Я шла по направлению к "Трем метлам", - начала, на ходу вспоминая, что она там насочиняла в прошлый раз. - Повернула голову и заметила... или мне показалось, какое-то движение. Как будто кто-то завернул за угол паба. Я остановилась. Подумала, что это могла быть Эбигейл Андерсон. Подошла, окликнула. Н-никто не отозвался, и я завернула за угол сама. Там был проход к заднему двору, где я и нашла Каллипсо. Потом я позвала одного из авроров из паба. И ее перенесли внутрь. Всё. Помолчала пару секунд и обозначила конец рассказа емким: - Всё.

Северус Снейп: Скривился. Действительно немного, но... Попросил мягко: - Дженни, опишите, пожалуйста, в каком состоянии Вы нашли Каллипсо. Были ли поблизости какие-либо... следы?

Каллипсо Брюс: Смотрела на Дженни, пока та повествовала. Отличная история, все как и рассказывала ей самой. Развела руками и посмотрела на профессоров, дескать "что и требовалось доказать".

Дженни Брентон: Слегка повернула голову в сторону директора, оценивая его тон. Угрожающего было мало, значит, ее шансы остаться ни при чем, вполне вероятно, высоки. - Она была без сознания, на ее щеке был порез. Это то, что я заметила. Немного помедлила и покачала головой. - Я н-не обратила внимания на следы, сэр. Да и там было не очень светло.

Северус Снейп: Покивал. Поблагодарил: - Спасибо, Дженни. Я попрошу Вас сделать еще кое-что. Видите ли, мисс Брюс очень беспокоится из-за пропавшего... участка памяти. Беспокоится настолько сильно, что готова даже рисковать жизнью ради того, чтобы эту память вернуть. Достал Омут памяти с одной из полок. Поставил на стол. Попросил: - Передайте, пожалуйста, воспоминания об этом моменте - когда Вы нашли ее. Вот с момента, как увидели движение - и до момента, когда мисс Брюс забрал аврор. Во-первых, мисс Брюс их посмотрит - и, быть может, это поможет ей хотя бы отчасти успокоиться. Во-вторых, возможно, мы смогли бы реконструировать более полную картину. Улыбнулся. Договорил: - Полагаю, это не слишком затруднительно, не так ли?

Каллипсо Брюс: Переводила взгляд то на Дженни, то на Снейпа. Выслушала продолжение рассказа и предложение Снейпа. Вряд ли это восстановит полную картину, но аппетит точно поумерит. Неплохая мысль у мистера Снейпа на этот раз. Плюс один ему. Кивнула и повернулась к Дженни, тепло улыбаясь: -Да, было бы здорово увидеть все это. Хотя смутно понимала, как эта штукенция работает.

Алана Гардинг: Просто кивнула, соглашаясь с идеей коллеги. Добавила спокойно. - А мы, возможно, сможем узнать того, кто повернул за угол и мог напасть на мисс Брюс.

Дженни Брентон: Сама забеспокоилась, когда увидела, что именно директор водрузил на стол. Собственно... предельно ясно было только одно: решение надо принимать немедленно. И вариантов было только два, и оба скверные. Или даже так: скверный и возможно очень скверный. Не в силах решиться на что-то конкретное, простояла в молчании почти минуту, тупо глядя на Омут перед собой. - Если это ... просьба, я м-могу отказаться? - спросила без особой надежды на позитивный ответ.

Северус Снейп: Поднял бровь. Спросил сухо: - Почему Вы хотите отказаться, Дженни? Ни один из здесь присутствующих в такой ситуации в аналогичной просьбе Вам бы не отказал. Когда речь идет о человеческой жизни... Я думаю, можно показать часть воспоминаний, не так ли?

Каллипсо Брюс: Ободряюще улыбнулась и кивнула Дженни, показывая, что все хорошо, нет оснований для паники: - Точно, сэр, в данном случае я с вами согласна. Чуть наклонила голову, ожидая дальнейших действий со сбором памяти.

Алана Гардинг: Добавила совсем тихо. - От вас не требуют никаких личных воспоминаний, Дженни. Не требуют показать, откуда вы шли и какой купидон в вас стрелял. Только совершенно конкретный момент, о котором вы все равно уже все рассказали. Если вас беспокоит эмоциональная сторона вопроса: нет, мы не будем знать ваши мысли и чувствовать ваши эмоции в тот момент. Только картинку и звуки - то, что вы увидели на месте преступления.

Дженни Брентон: Сжала челюсти, чувствуя в словах декана, какую-то ниточку, за которую можно хотя бы попробовать ухватиться. Хмуро глянула на улыбающуюся рейвенкловку. Ниточка легла в руки. Равнодушно пожала плечами. - Она мне н-не нравится, сэр. Очень. И помогать ей в чем-либо я не желаю. Принципиально. Мне абсолютно все равно, что там будет с ее жизнью и с ней самой. Обернулась к завучу. - Мэм, я не хочу ничего делать для К-каллипсо Брюс. Меня тошнит от всех рейвенкловцев вместе взятых и по отдельности.

Каллипсо Брюс: Слова Дженни прозвучали с таким же эффектом, что и щелчок по носу. Но быстро все сообразила. Элис рассказывала про их отношения со Снейпом, что тот лишил её магии...почти. У Дженни, наверное, тоже есть зуб на собственного декана. Ну чтож, так выражают свою неприязнь старшие слизеринцы - через неприязнь к другим. Не поняла, как отреагировать на данное, просто уставилась задумчиво куда-то в даль.

Северус Снейп: Помолчал несколько мгновений, молча глядя на студентку. Сказал вкрадчиво: - Вас не интересует жизнь Каллипсо Брюс? Боюсь, в таком случае и меня не слишком интересуют Ваши мотивы и тонкая душевная организация. Продолжил ледяным тоном: - Значит, это не просьба. Это - приказ, Дженни Брентон.

Алана Гардинг: Сложила руки на груди, неосознанно преграждая путь к двери. Добавила спокойно. - А мне, боюсь, в таком случае придется начать внутреннее расследование. Нападение на студентку, причинение ей телесных повреждений, лишение памяти - это не та ситуация, которая должна остаться не раскрытой. Тем более, что некоторое время назад в больничное крыло попадала еще одна студентка с похожей травмой - разрез щеки, полученный во время дуэли. Понизила голос, глядя слизеринке прямо в глаза. - Если кто-то в Хогвартсе калечит детей, мы должны разобраться, Дженни. И вам придется дать показания - уже как свидетелю.

Дженни Брентон: Обнаружила, что ножки директорского стола - идеальное место, чтоб не смотреть ни на кого из присутствующих. Побледнела, услышав знакомые интонации декана. - Я н-не стану этого д-делать, сэр, - отозвалась упрямо. Резко обернулась к преподавателю чар. - Как вам будет угодно, мэм. Но принудить свидетеля отдать свои воспоминания не могут даже авроры.

Каллипсо Брюс: Как-то все не хорошо получалось. Захотелось просто притвориться ветошью и молчать в тряпочку. С одной стороны, конечно, хотелось увидеть, как все произошло. Но с другой стороны очень было жаль Дженни, так как два преподавателя теперь накинулись на нее. С одной стороны, хорошо, что перекинулись с меня, но с другой стороны... Да какая разница? Что там с одной стороны, что с другой? Вдруг начал забавлять тот факт, что год назад заявление было неактуальным ВОООБЩЕ, и профессор советовал поблагодарить Дженни и взмахнуть синим платочком. А сейчас: расследование, бам бам! Как-то слабо понимала, что происходит, потому решила не высовываться.

Северус Снейп: Перевел взгляд на притихшую Каллипсо. Попросил мягким, сочувственным тоном: - Мисс Брюс. Я приношу свои извинения за Дженни Брентон. Думаю, нам нужно поговорить с ней наедине, а потом... после этого разговора... мы с Вами обо всем поговорим подробно, договорились? Добавил максимально убедительно: - Пожалуйста, не делайте... непоправимых глупостей. Дождитесь результатов нашего разговора, хорошо?

Каллипсо Брюс: Заметила кардинальную смену в тоне профессора. Что было довольно странно. Очень странно. Встала с кресла в каком-то подвешенном состоянии: - Хорошо, сэр, - произнесла каким-то нейтральным тоном. Повернулась к Дженни передом, а к профессорам эээ...обратной стороной. Многозначительно посмотрела на слизеринку и кивнула, а-ля "держись, казак". Вышла из кабинета, закрыв за собой дверь. Выдохнула и отправилась пока погулять по замку.

Алана Гардинг: Дождалась, когда третьекурсница выйдет, и вот теперь повернула в замке ключ. Прислонилась к стене, пару минут молча разглядывая оставшуюся в кабинете слизеринку, а потом тихо заговорила. - Ваш отказ все прекрасно объясняет, Дженни. Это вы напали на Каллипсо Брюс, вероятно, из-за ненависти к рейвенкловцам в целом и к каждому из них в частности. Хмыкнула, вспоминая, что именно на практику в этот Дом сейчас ушла Брентон. Продолжила так же спокойно. - Напали точно так же, как потом напали на Хелен Форанэн. То же самое заклинание. Те же самые травмы. Множество свидетелей. Наклонила голову, уточняя. - Но вы же помните, мисс Брентон, что здесь - не аврорат? Помните, что мы - террористы, взявшие в заложники несчастных детей? Что мешает нам прямо сейчас оглушить вас, влить Веритасерум, а затем заставить ответить сразу на ряд неудобных для вас вопросов? И стереть память, разумеется, сделав так, чтобы о произошедшем тут никто ничего никогда не узнал?

Дженни Брентон: Перехватила странный взгляд уходящей рейвенкловки, успев удивиться столь странному отношению. Услышав, как в двери повернулся ключ, приложила немалое усилие, чтобы остаться стоять на месте и слушать дальше завуча, стоя к ней вполоборота. Подавляя растущий внутри страх, лаконично ответила: - Я н-не разбираюсь в методах и мотивах т-террористов, мэм. Вам виднее.

Северус Снейп: Заметил холодно: - Я смотрю, Вы даже не пытаетесь отрицать свою вину, Дженни. Поинтересовался: - Так зачем Вы это сделали? Она уже тогда Вам "не нравилась" - только-только поступившая первокурсница? Или Вы хотели таким образом утвердить свое превосходство перед девочкой помладше? Помолчал. Пояснил жестко: - Каллипсо Брюс собиралась пить Напиток Орфея, чтобы выяснить, что с ней случилось. Так что мы с Вами сделаем так. Сложил пальцы в замок. Сообщил: - У Вас есть всего два варианта сейчас, Дженни. Либо Вы добровольно передаете нам воспоминания обо всем, что случилось с Каллипсо - и я показываю их ей, чтобы восполнить пробел в ее памяти. Либо Вы пьете Веритасерум - и уже я показываю Каллипсо свои воспоминания о том, что Вы под Веритасерумом рассказали. Советую хорошенько подумать прежде, чем решать.

Дженни Брентон: Ответила молчанием на все вопросы директора. Таким же молчанием встретила сообщение о намерении рейвенкловки выпить ... что-то. Выслушала предложенные варианты. Почти так, как и думала сначала. - Я н-не стану вам ничего п-передавать, - повторила. - И пить тоже н-не буду.

Алана Гардинг: Пожала плечами и вытащила волшебную палочку, просто объясняя. - Будете, Дженни. Просто в таком случае - не добровольно. Я сейчас вас усыплю, потом Северус сделает вам инъекцию Веритасерума и Зелья малого потрясения. И мы получим ту информацию, которая нам нужна. Развела руками, бросая на коллегу вопросительный взгляд. - Видите ли, Дженни, когда речь идет о жизни другой студентки, никто из нас не будет вам просто читать нотации и уговаривать. А нам лишнее обвинение проблем не доставит.

Северус Снейп: Извлек из саквояжа шприц. Проверил его на функциональность и подтвердил спокойно: - Да, все именно так и будет. Вы же не думаете, что мы позволим ребенку умереть из-за Вашего упрямства, верно? Добавил почти весело: - Между прочим, мы сможем прояснить и массу других... темных моментов. Например, что Вы, все-таки, знаете о надписи на стене в Слизерине, как все точно происходило с Эбигейл Андерсон, какие задания или поручения Вам давал Темный Лорд, о которых я могу не знать... Подытожил жестко: - Игры закончились, Дженни. Хотели пораньше попасть во взрослую жизнь? Извольте мириться с ее взрослыми законами.

Дженни Брентон: Буркнула: - Вам виднее, мэм. Помолчала, усомнившись в верности принятого решения. Поздно. Если теперь сдаться и отдать им это воспоминание, станет ясно, чего она испугалась. И тогда в любой из дней ее последнего года ситуация может повториться: ее просто вызовут сюда же, предъявят обвинения, сопроводят все дозой веритасерума, и она все расскажет. И о надписи, и о заданиях, и про Эбигейл. Задержала взгляд на шприце в руках декана, судорожно сглотнула. - П-приятно провести время, - зло пожелала преподавателям, отворачиваясь от обоих.

Алана Гардинг: Напомнила с сожалением. - Это был ваш выбор, Дженни. Подошла поближе к слизеринке, привычно провела палочкой у ее лица, невербально применяя усыпляющее заклинание, и успела подхватить девочку до того, как она начнет падать. Грустно усмехнулась, обращаясь уже к Северусу. - Поможешь перенести ее в кресло? Я каждый год рассказываю студентам, что это - колдомедицинское заклинание, а в нашей школе его, кажется, по назначению никто кроме Месароша не применяет. Немного помолчала, оценивая их предыдущий план. Предложила второй вариант. - Может, приведем ее в сознание, а ты просто поймаешь сразу зрительный контакт и просмотришь ее воспоминания о том дне?

Северус Снейп: Пронаблюдал за усыплением со смешанными чувствами. Точнее, с отвратительным чувством неправильности происходящего. Кивнул. Направил палочку на бесчувственное тело и перенес студентку в кресло. Прикусил губу, глядя в лицо спящей Дженни Брентон. Лицо ребенка. Да - испорченного, да, быть может, бесповоротно, но... Все равно ребенка. Проговорил глухо: - А если не получится? Если она не позволит поймать контакт? И потом... Как быть с тем, что мы уже пообещали Веритасерум, а теперь даем задний ход? Тяжело опустился в кресло, прикрывая лицо руками. Сказал тихо: - Я не вижу разницы, Алана. Разве что более полная картинка для Брюс. Но степень унизительности у первого и второго способа, на мой взгляд, равная.

Алана Гардинг: Разжала руки, когда поняла, что девочка уже не упадет, пожала плечами. - Разница в том, что мы не будем спрашивать лишнего. Тебе не кажется, что ей будет легче понимать, что все ограничилось только тем случаем в Хогсмиде, чем знать, что она рассказала все? Печально хмыкнула. - Нет, конечно, мы можем узнать, что надпись у Слизерина сделала Дженни, что портрет в Гриффиндоре уничтожила Дженни, что еще кучу неприятностей устроила Дженни - и что? Мы будем об этом кому-то рассказывать? Будем устраивать для девочки травлю - чтобы даже свои считали ее откровенно мерзким человеком, недостойным общения, дружбы и доверия? Резюмировала. - Не будем. А сами мы, в общем, и так догадываемся, кто к чему приложил руку. Так ли нам на самом деле нужна лишняя информация? Добавила тише. - Веритасерум, насколько я помню, лишает человека возможности сопротивляться чему-либо. Он только смотрит перед собой и говорит. Если мы дадим Брентон Веритасерум, но не будем задавать вопросы, ты сможешь найти воспоминание? Так мы и обещание выполним, и Брюс не увидит откровенно неприятные для Дженни моменты ее допроса.

Северус Снейп: Какое-то время просто молчал, бестолково перекладывая с места на место какие-то полуобгоревшие перья. Потом объяснил тихо: - У Дженни по-прежнему очень большое влияние на факультете. Быть может, эта информация... сократила бы количество ее... фанатов. Я не думаю, что та же Элис Граффад станет слушать Дженни, если узнает, что ее подруга, допустим, все это время ее обманывала с той надписью - если, конечно, это и вправду так. С другой стороны... Пожал плечами. - Информация, добытая при помощи Веритасерума, мне, конечно, не слишком в этом поможет. Постучал пальцами по столу, решаясь. Кивнул, наконец, согласившись: - Верно, мы можем так поступить. Наверное, это будет лучше всего.

Алана Гардинг: Качнула головой. - Или, напротив. Элис прекрасно знает, что Дженни выполняет приказы темного лорда. Возможно, знает, что в какой-то момент лорд требовал войну в школе. Если девочка жалобно расскажет, как ее заставили, как она не хотела, как ей запретили говорить правду даже своим, думаешь, ее не пожалеют? Пожала плечами с легкой улыбкой. - Я бы пожалела. Ура-патриотизм Брентон слишком очевиден, чтобы поверить, что она сделала это добровольно. И отошла в сторону, давая мастеру зелий и менталистики пространство для маневров.

Северус Снейп: Кивнул, подтверждая: - Ее - пожалеют. Темного Лорда при этом вряд ли полюбят. И то был бы хлеб. Впрочем... Никто ведь не мешает мне посмотреть и это. Открыл саквояж. Извлек... не Веритасерум, конечно, но тоже подойдет. Набрал зелье в шприц, сделал инъекцию. Следом - еще одну. Наклонился над лицом девочки, осторожно придерживая ее голову - чтобы не повернулась в сторону и не ушла от зрительного контакта.

Дженни Брентон: Проснулась, разом вспоминая все последние события. Уже? Распахнула глаза, испуганно уставилась на почему-то склонившегося над ней директора. Осознала, что не может отстраниться, встать, вообще ничего не может сделать, даже моргнуть. Что с ней?

Северус Снейп: Вздохнул. Ладно, поехали. Привычно выпустил кораблик на волны памяти Дженни Брентон, проплывая вдоль берегов. Где там воспоминание о Каллипсо Брюс? Конкретно - тот вечер, когда Каллипсо была ранена. С момента первой встречи с Каллипсо в тот день - все воспоминания, с ней хоть как-либо связанные вплоть до момента, когда Каллипсо была передана с рук на руки аврору.

Дженни Брентон: Лицо директора и кабинет бывшего директора сменились другой картинкой. Она возвращается комнату. Почему Он вернулся? - Мой Лорд? - спрашивает осторожно. Замечает девочку, связанную по рукам и ногам, останавливается. Кажется... кажется где-то уже видела ее. Но... где? Вопросительно смотрит на Него. Темный Лорд перемещает девочку в кресло, оборачивается. Она замечает имя и нашивку на мантии. Каллипсо Брюс. - Иногда непрошеные гости бывают кстати. Не так ли? - Подходит ближе. - Ты хорошо учишься, Дженни Брентон. Я хочу дать тебе еще один урок. Она преисполняется энтузиазмом. - Да, Мой Лорд, - отзывается с готовностью. Темный Лорд вытаскивает из кармана тонкий стальной стилет, останавливаясь у ее лица. - Ты боишься крови, Дженни Брентон? Она переводит взгляд на стилет. Крови? Что... что она должна будет делать? Отрицательно мотает головой. - Нет, Мой Лорд. Он одобряет: - Правильный ответ, Дженни. Темный Лорд делает несколько шагов в сторону рейвенкловки, связанной и спящей в кресле. - Личина. Все просто. Она широко распахивает глаза, едва поняв, чему ее сейчас научат. Маска! Настоящая! Он берет руку девочки в свою, заносит над ладонью стилет. - Достаточно разрезать ладонь. Он проводит по раскрытой руке, оставляя за лезвием кровавый след. - Свою ладонь. Своей кровью нанесешь полосы - на щеках и лбу. Проводит кончиком лезвия вертикальные полосы по лбу и щекам, показывая, где они и как они должны располагаться. - Во время этого действия просто представь ту личину, которая должна на тебе оказаться. Мантия. Маска. Измененный голос. Неспешным шагом подходит к ней, протягивает окровавленный стилет рукоятью вперед. Она без колебаний принимает стилет, который все еще крови. А вдруг первокурсница - грязнокровка? Достает из кармана платок, быстро вытирает лезвие и заносит над своей ладонью. Почти как на уроке зелий когда-то... Короткое режущее движение и на ладони выступили капли крови. Обмакивает пальцы правой руки и подносит к лицу. Рисует полосы, как было показано. Маска, которая выглядит как ее прежняя, созданная деканом, но уже настоящая. Она надежно скроет ее лицо и сделает голос неузнаваемым. Черная мантия с простой черной подкладкой - как у всех, кто служит Темному Лорду. Она сделает ее безликой и одновременно даст ей новое обличье. Нет больше Дженни Брентон, но есть Пожирательница Смерти. Она замечает, как меняется ее одежда. Он доволен: - Очень хорошо. - Протягивает. - Ты способная ученица. Но... готова ли ты идти дальше? Она радостно улыбается под маской, как на уроке, когда получала одобрение преподавателя. - Да, Мой Лорд, я... я готова. Он наклоняется к ее уху, шипит: - Власть над духом, или власть над телом - что тебе ближе, Дженни? Она не понимает вопроса, поэтому отвечает не сразу. - Я... я не знаю ... Наверное... наверное, духом. - Духом. - Повторяет Темный Лорд, отводя палочку назад. - Управление духом, Дженни Брентон, это боль. Боль заставляет делать человека не то, что он хочет, а то, что он должен - должен сделать для тебя. Боль - то, что ломает дух человека, заставляет отказаться от своих мыслей, идей, убеждений. Боль - самый старый способ сломать человека. Самый простой способ сломать человека. Он отходит в сторону рейвенкловки. Подбирает по пути какой-то обрывок газеты, прикладывает к ней палочку, превращая в белую маску с прорезями для глаз. Прикрывает маской лицо связанной девочке, возвращается к ней, вглядывается в прорези маски. - Ты ждешь власти над духом... ты причиняла боль, Дженни Брентон? Радость быстро сползает с лица, когда она догадывается, к чему все идет. А когда на первокурснице появляется маска... Отводит взгляд в сторону. Это не Элис, это совершенно точно не Элис... - Д-да, Мой Лорд. То есть... то есть, нет. Это было... не по-настоящему. Это был... манекен. Темный Лорд усмехается. - Манекен? Тебя уже учили, Дженни? Неужели... Неужели Северус решил обучить тебя большему числу умений и навыков, чем я рассчитывал. Она опускает глаза в пол. Все. Вот теперь уже совсем и окончательно все. - Н-нет, это... это был п-практикум и... п-профессор Снейп... Запинается. Не надо было вообще вспоминать декана - он же не виноват, что она оказалась совершенно ни на что не годной. - Я... я д-должна была выполнить вашу волю и...п-пытать... с помощью зелий... м-манекен. Замолкает, затаив дыхание. Только бы Темный Лорд не спросил, чем все закончилось! - Вот как? Это было твое персональное испытание, Дженни, или...? - Не договаривает, оборвав фразу. - И чем же все закончилось? В горле резко пересыхает, и говорить становится совершенно невозможно. Она выдавливает: - Я... я ... п-проходила его одна... н-но мне... мне к-кажется, что и д-другие слизеринцы могли п-проходить такой же практикум. И снова умолкает, не в силах оторваться от разглядывания пола. Потому что вот прямо сейчас Он пожалеет, что назвал ее достойной. - Я... Надо просто выговорить это. Произнести один раз, чтобы самое страшное, наконец, случилось. Только чтобы больше не думать об этом... - Я... Он убьет ее? Выгонит, потому что не захочет марать руки? Или ... или она займет место этой рейвенкловки, неизвестно как здесь оказавшейся? - Я н-не смогла. - Вот как... - протягивает медленно Темный Лорд. - Но ведь ты - способная ученица, не так ли? Она удивляется. Не прогонит? Не убьет и даже не... Но это так не было похоже на практикум... Он не был похож... Она слышит знакомую формулу: - Enervate! Еще какое-то время Он молчит, затем произносит: - Так-так. Кто же к нам пожаловал? Отвечать. Она слышит хлопанье крыльев и голос девочки: -М-меня зовут Каллипсо Брюс, - пауза и тяжелый вздох. - А вы кто такой? - Каллипсо Брюс. – Произнес Темный Лорд. - Можешь называть меня Мой Лорд, Каллипсо. И что делает такая милая девочка в таком странном месте? Каллипсо отвечает: - В нашей школе обезумел директор. Я хотела сбежать оттуда. Пыталась найти место, где можно переждать бурю и наплыв, - фыркает, - авроров. Ваш дом, показался мне идеальным местом. Вы не подумайте, я не хотела залезать к вам нарочно, просто он выглядит таким безлюдным, Мой Лорд. Она смахивает сову, не читая сует письмо в карман. Ощущает призыв повязки, но не осмеливается задрать рукав и прочесть. Продолжает молча стоять, слушая ответы девочки и догадываясь, какая участь ту ждет. Живой, настоящий живой манекен. Он холодно усмехается. - Ты любишь безлюдные дома, Каллипсо? Неужели твои родители не рассказывали тебе, чем это может обернуться? Особенно, - усмехается вновь, - в такие неспокойные времена? Каллипсо отвечает: - Мои родители порой слишком увлечены своими исследованиями, чтобы мне что-то объяснять. - Все интересней и интересней, – протягивает Он. - И кто же твои родители, Каллипсо? Рейвенкловка рассказывает: -Моя мать - Аманда Брюс - главный редактор журнала "Прикладная магия сегодня", мой отец - Чарльз Брюс - свободный научный исследователь. - Прикладная магия сегодня? - хрипловато смеется Он. - Прикладная магия, или прикладной шпионаж, мисс Брюс? Неужели сторонники Дамблдора настолько отощали, что отправляют на смерть уже и детей? Она видит, как Он проводит палочкой по шее Брюс. Добавляет: - Не надо пытаться меня обмануть и убедить, что дочь умных родителей будет настолько глупа. Каллипсо на удивление спокойно отзывается, хмыкая: - Моя семья держится в стороне от политики. Их не интересует эти мелкие разборки, а только лишь магическое знание. Меня, кстати говоря, тоже. Меня никто не отправлял сюда, Мой Лорд, а сюда я пришла своими ногами, собственно, своими ногами я и рассчитываю уйти. Еще один то ли вздох, то ли хмыканье. - Вы просто не знаете, что такое жить в семье увлеченных ученых. Исследования порой дороги больше, чем родные дети, а познавать мир самим - высшая цель в жизни. Да впрочем, почему вас должны интересовать мои родители? Насколько я поняла, вашей ненавистной целью является Дамблдор, а он все еще в школе, насколько я понимаю. В школе почти никого нет, никто вам не помешает сокрушить его. Или вы предпочитаете отсиживаться в домике в Хогсмиде и расспрашивать маленьких девочек про их родителей? Она удивляется: что эта девчока себе позволяет? Дерзить Ему?! Вот теперь Темный Лорд недоволен. - Да ты дерзишь, девочка, - Он шипит, наклоняясь к уху рейвенкловки. Затем выпрямляется, поправляя на той маску. Он ловит сову с письмом, читает, усмехается. Подходит к ней, кладет руку на ее плечо. - Научи девочку хорошим манерам. Я скоро вернусь. Порадуй меня результатами. Она поднимает взгляд на Темного Лорда. Результатами? Внутренне холодеет - практикум... - Да, Мой Лорд. Он выходит. Она отправляет в карман стилет, извлекает палочку. И первым делом приближается к девочке и снимает с нее маску. Не Элис! Вертит маску в руках, отбрасывает на диван. Так лучше, куда лучше, чем думать, постоянно думать о том, кто перед тобой. - Ты забываешься. Перед тобой был самый могущественный волшебник мира. Вскидывает палочку, нацеливая на первокурсницу. - Правильно было бы оставить тебя без языка. Чтоб ты больше никогда не смела говорить в таком тоне. Но так у тебя не будет шанса исправиться. Поэтому... Выдерживает небольшую паузу. - Поэтому, выбирай сама, что из частей тела у тебя лишнее. Рейвенкловка упрямится. -Я не дерзила. По-моему мой тон довольно спокойный… Раз это был самый могущественный волшебник во всей истории человечества, то я рада, что оказалась с ним в одной комнате, несмотря на то, что я связана и мне угрожают... Позволю заметить, все части тела мне еще нужны. Никто не знает для чего они могут пригодиться... Может быть вам они пригодятся? А может и нет? Пригодятся он будучи все еще частью меня? Но не думаю, что пригодятся, будучи отрезанными. Обычный кусок мяса не нужен ни вам, ни мне. Она поднимает палочку на уровень лица пленницы, игнорируя ее словесный поток. - Рот. Он тебе нужен. Он при тебе и останется. Я только подправлю немного. Касается палочкой одного уха рейвенкловки. - Отсюда Прикосновение ко второму уху. - Досюда. По-моему, будет смотреться хорошо. Она пытается прикинуть в уме, сколько Диффиндо ей потребуется для полного разреза щеки. Два? Три? Рейвенкловка не унимается: -Зачем? Зачем вам нужно резать мне рот или еще что-нибудь? Каждое действие имеет свой смысл. В чем смысл разрезания рта? Она пожимает плечами. - Потому что в твой крошечный умишко по-другому не доходит одна очень простая мысль. Вот так, как ты разговариваешь - так ты будешь говорить с подругами и преподавателями. С Ним ты должна говорит по-другому. Она усмехается под маской. - Ты же рейвенкловка, прояви сообразительность. Я понимаю, что тебя, судя по всему, никто манерам не учил. Но, к сожалению, у меня нет времени исправлять недостатки твоего воспитания. Или ты прямо сейчас демонстрируешь, как должно говорить такому ничтожеству, как ты, с Ним, или... Знакомая настройка быстро всплывает в уме, она чиркает палочкой по воздуху сверху вниз. - Diffindo! На лице Каллипсо появляется глубокий, сильно кровоточащий разрез. Девочка кричит, хрипло закашливается, ее кровь льется на мантию Она молча разглядывает девочку, как манекен. Наверное, еще одного Диффиндо хватит, чтобы разрезать щеку полностью. - Тебе понятно то, что я сказала? Или мне продолжать? Нацеливается палочкой на другую щеку рейвенкловки. Не дождавшись ответа, вздыхает. На Рейвенкло стали брать совсем безмозглых! - Не можешь говорить? Тогда кивни. Кивни, если ты все поняла и готова демонстрировать почтительное поведение. Тогда я уберу это, - указывает палочкой на порез на лице студентки. - Иначе я продолжу. Каллипсо кивает. Она удовлетворенно улыбается под маской. Еще одна знакомая настройка, и обратный круг над раной. - Episkey! Кровь останавливается, но рана остается. Она с досадой смотрит на результат своего колдовства. Н-да... Опускает палочку. - Говорить можешь? Хоть что-то? С сомнением смотрит на первокурсницу. Кажется, перестаралась. Он рассердится? Рейвенкловка отрицательно машет головой. Она слышит шаги у порога, оборачивается. Темный Лорд. Он скептически хмыкает. - Вижу, процесс обучения продвигается? Неаккуратно. Но, может, результативно? Он подходит к рейвенкловке, приподнимая пальцем подбородок. - Результативно? – Он повторяет вопрос. Она отступает от жертвы на несколько шагов. Неаккуратно... - Простите, Мой Лорд. Напряженно вслушивается в интонации мага. Переводит взгляд на рейвенкловку. Хоть бы сейчас у нее ума хватило показать "результативность"! Но девочка молчит. Темный Лорд смеется. - Молчишь? Значит, урок воспитания пошел впрок. Хоть и вышел, - хмыкает, - Неэстетичным. Что же ты так дрожишь, девочка? Рейвенкловка кивает. Темный Лорд вздыхает так, как вздыхают учителя, глядя на нерадивых учеников. Приподнимает подбородок девочки, смотрит той в глаза какое-то время. Затем взмахивает палочкой и та, кажется, теряет сознание. Он оборачивается к ней, подходит ближе. - Итак. Достаточно эффективно, но недостаточно эстетично. Я рассчитывал на большее. Она виновато опускает взгляд. Он подходит вплотную, подбирая пальцем подбородок, вглядывается в прорези ее маски. - Но прежде, мы прервались. Практикум Снейпа. Покажи мне его. Она вынужденно смотрит на Темного Лорда. Практикум! Моментально пугается. Показать? Но... Он отводит взгляд. - Любопытно. Я подумаю над этим. Сними личину. Просто сотри полосы. Она удивляется. Любопытно - и только? Значит... она зря так боялась? Подносит руку к лицу, стирая нарисованные полосы. Он взмахивает палочкой в сторону бесчувственной рейвенкловки, поднимает ту в воздух и подтягивает к себе. Опускает палочку, крепко подхватывая девчонку под талию. Другой рукой Он подхватывает ее. - Любую неаккуратность необходимо исправлять, Дженни. Ты нашла эту... Каллипсо на одной из улиц, без сознания, почти замерзшей. Проследи, чтобы девочка вернулась в школу. Или в руки того, кто вернет ее в школу. И убедись, что она ничего не помнит. Она успевает отозваться: - Д-да, Мой Лорд. Они аппарируют в какое-то незнакомое место. Он отпускает ее и рейвенкловку, позволяя последней упасть на снег. - Не разочаруй меня, Дженни. В этот раз сделай все аккуратно. - Да, Мой Лорд. Он аппарирует прочь. Она стоит еще какое-то время, глядя на лежащую на снегу первокурсницу и соображая, как быть. Вертит головой по сторонам и идет обходить здание, в надежде с другой стороны увидеть что-то знакомое. Выворачивает из-за угла. "Три метлы"! Толкает входную дверь, возвращаясь в теплый зал.

Северус Снейп: Моргнул, прерывая контакт. Невольно отшатнулся, потянувшись к воротнику - дышать было тяжело. Проговорил пораженно: - Мерлин, какая мерзость! И весь этот год... Не договорил. Настроения смотреть, кто сделал на Слизерине надпись, не было вообще. Сейчас это казалось абсолютно не имеющим значения. Взмахнул палочкой, привычной настройкой погружая девочку снова в сон. Сделал ей еще одну инъекцию - антидот против парализующего состава. И вот теперь - рухнул в кресло, чтобы после долгой-долгой паузы проговорить: - Все еще хуже, чем мы думали, Алана. Кивнул на Омут, молчаливо предлагая просто показать увиденное.

Алана Гардинг: Не пыталась как-то мешать Северусу, молча простояв у стены все то время, что он работал. Только глаза девочки успела заметить - и осознать, что Веритасерума не было. Впрочем, если они действительно не собирались задавать ей вопросы - к чему тратить сложный состав? Вряд ли Дженни Брентон, никогда не испытывавшая действие сыворотки правды раньше, сумеет понять, что именно ей ввели. А потом Северус повел себя странно. Даже задумалась на мгновение: а хочет ли она вообще смотреть то, что слизеринский декан, бывший пожиратель и вообще мужчина посчитал мерзостью? Но кивнула. В любом случае, нужно было решать, что делать с Брюс. А как это делать, если не понимаешь, можно ли показывать увиденное пострадавшей?

Северус Снейп: Придвинул Омут к себе. Отцепил от виска серебристую нить, представляя себе... все то, что только что увидел - и опустил ее в Омут. Подвинул артефакт к Алане снова. Устало откинулся на спинку кресла. Есть, по крайней мере, еще несколько минут, пока преподавательница Чар будет смотреть движущиеся картинки. Несколько минут до необходимости принять, все-таки, какое-то решение.

Алана Гардинг: Вздохнула, наблюдая за серебристыми нитями воспоминаний, которые скоро перестанут быть для нее просто красивым магическим эффектом. Набрала побольше воздуха в грудь, словно перед прыжком в воду, и действительно погрузилась в картинки, слова и действия девочки Дженни, которую... Которую после всего увиденного даже девочкой назвать язык не поворачивался. Расчетливая. Злобная. Пожирательница. Белла Блэк в юности была такой же. Отодвинула омут подальше, едва закончилось воспоминание. Опустилась в кресло напротив директора и просто констатировала. - Брюс нельзя это показывать. Почему все не могло быть проще, Северус? Почему девочки просто не могли повздорить за Метлами, пытаясь поделить мальчика? Почему это не могла быть просто неудачная дуэль?

Северус Снейп: Прикрыл глаза, взявшись двумя пальцами за переносицу. Отозвался глухо: - Нельзя. Но что-то же мы ей показать должны, Алана. Иначе глупое дитя так и будет лелеять надежды на Напиток Орфея. Помолчал. Заметил тихо: - Веритасерум был бы лучше. Веритасерум дал бы просто информацию, без вот этой... картинки. А картинка травмирует ребенка очень сильно. Сейчас она не знает, что с ней произошло, а так... будет чувствовать себя жертвой. Бросил взгляд на Брентон. Спросил неуверенно: - Потребовать, чтобы Дженни рассказала Брюс всю правду сама? Рассказала и извинилась? Я могу посмотреть-таки какие-нибудь еще ее воспоминания, которые она не захочет показать тем же Элис и Гафту, например. И попробовать пригрозить.

Алана Гардинг: Пожала плечами. - Мы можем просто пересказать содержимое. Объяснить, что девочка попала туда, куда попадать не стоит, что на ней тренировали юного пожирателя. Что Дженни Брентон это видела, одобряла, но показывать воспоминание не хотела, чтобы не выдавать личность этого человека. Что Брюс действительно разрезали щеку чарами, а потом чарами же остановили кровь, поэтому от потери крови она бы не умерла. И приказали Брентон вернуть девочку в Метлы. Прикрыла глаза, поясняя. - Мне бы не хотелось, чтобы все студенты подряд знали, кем именно является Дженни Брентон. Возникнут вполне резонные вопросы к нам: почему она все еще в Хогвартсе, почему мы ее не отчислили и как мы можем говорить, что дети в безопасности, если пожиратели есть прямо среди них? Предложила, бросив на Брентон напряженный взгляд. - Может, мы предложим ей и рассказать именно эту версию? Она трусливая, запутавшаяся, но не совсем глупая девочка: должна понять, что такая правда - в ее интересах. А угрозы - это совсем крайний вариант. Лучше до них не доходить.

Северус Снейп: Выслушал версию Аланы, перебирая многострадальные перья на столе. Заметил тихо: - Если она скажет, что все видела, одобряла, а потом по приказу Темного Лорда вернула жертву в Метлы, Каллипсо прекрасно поймет, что Дженни - Пожиратель. Разве не так? Потому, что как еще она могла все это видеть и почему Темный Лорд или другие Пожиратели с ней сотрудничали? Добавил с горечью: - К тому же, я уже подал идею с воспоминаниями. Брюс наверняка захочет увидеть воспоминания Брентон обо всем этом. А Брентон, естественно, ничего показать не сможет.

Алана Гардинг: Качнула головой. - Не обязательно. Дженни из семьи, которая поддерживает лорда. Ее брат - аврор на службе у лорда. Об этом знают все. Эти же авроры тогда были в деревне. Дженни вполне могла наблюдать за кем-то знакомым, кого не хотела выдавать нам и Брюс. Могла делать что-то, о чем не хотела показывать. Может, она целовалась там в штабе с этим юным пожирателем. Пожала плечами, возражая. - Мы вполне можем подтвердить, что воспоминания Дженни содержат слишком много личной информации, которая не касается Каллипсо Брюс, поэтому ей придется удовлетвориться словесным пересказом событий.

Северус Снейп: Тяжело вздохнул. Качнул головой, замечая: - Мне не нравится этот вариант. Не нравится ложь. Не нравится то, что девочка сама будет помнить об этой лжи. Вдруг проговорится? Добавил печально: - Но другого варианта, похоже, все равно нет. Взял шприц с Зельем Малого Потрясения. Сделал инъекцию. Дождался появления осмысленного выражения в глазах Дженни Брентон и заговорил сразу же: - Слушайте меня. Сейчас вернется Брюс. Вы ей расскажете, что видели, как на ней тренировали начинающего Пожирателя Смерти. Что это он разрезал ей щеку, а Вы просто все видели и внутренне одобряли происходящее. А потом Вам было приказано доставить Каллипсо к Трем Метлам, что Вы и сделали. Все понятно?

Дженни Брентон: Моргнула несколько раз, возвращаясь из сна к реальности. Ее воспоминание все же изъяли! С силой вцепилась в подлокотники кресла. Закрыла глаза, слушая наставления директора. Помолчала, прежде чем глухо отозваться: - Нет.

Алана Гардинг: Вздохнула, с сожалением слушая категорический ответ Брентон. - У вас есть альтернативные предложения? Вы хотите, чтобы мисс Брюс увидела все, что вы с ней сделали? Вы хотите после этого собрать вещи и покинуть Хогвартс, так и оставшись недоволшебницей с магическим уровнем ребенка? Четко объяснила. - Пожиратели Смерти не могут жить и находиться в Хогвартсе. Едва о вашем статусе узнает кто-то сверх круга посвященных, вам придется покинуть Хогвартс, Дженни, как бы нам ни хотелось довести вас до выпуска.

Дженни Брентон: Исподлобья посмотрела на преподавателя чар. - Сверх к-круга? Это очень... очень широкий круг, мэм. Стараниями п-профессора Снейпа. Метнула взгляд на директора. - Разве я н-не заплатила за свое право доучиться так, как вы т-требовали, сэр? Вы т-теперь каждый день б-будете принуждать меня к тому, что я н-не желаю делать, угрожая отчислением?

Северус Снейп: Качнул головой, отвечая максимально нейтрально: - Вы ошибаетесь, Дженни. Я не посвящаю посторонних студентов в особенности Вашего... трудного детства. Знают взрослые, знают слизеринцы. И далеко не всем рассказал я. Вы рассказали гораздо большему количеству людей. Сами. Поднял бровь. Спросил тихо: - Заплатили? Чем? Тем, что пообещали не убивать и не калечить на территории Хогвартса до его окончания? Для нормальных людей это само собой разумеющаяся норма поведения, а не "плата". Продолжил жестко: - Да. Да, Дженни. Если для того, чтобы уберечь ни в чем не повинную студентку от возможной гибели, мне понадобится принудить Вас к чему-нибудь, что Вам не очень нравится - я это сделаю. Вы не оставляете нам выбора, понимаете? Мы можем либо показать Брюс то, что есть - то, что было на самом деле. Либо попытаться как-то смягчить впечатление, чтобы не ставить Вас под удар. Глупая Вы девочка, Вы что, не понимаете, что после того, как Брюс узнает, что Вы с ней сделали, Рейвенкло Вас просто сожрет? Представляете себе реакцию Сильвер? Она за своих студентов готова порвать любого, чтоб Вы знали. Представляете себе реакцию всех друзей Брюс? Людям немного не нравится, когда им на пустом месте режут лицо. Людям не нравится, когда лица режут их близким. Совсем не нравится.

Алана Гардинг: Хмыкнула, показывая, что трагизм в голосе девочки никого из них не тронул. - Видите ли, Дженни, есть очень разные "не желаю". Никто не будет принуждать вас ходить на лекции или завтракать в Большом зале. Никто не будет заставлять вас носить теплую мантию и проверять, надели ли вы шапку. Но когда дело касается жизни другого человека, ваши "не желаю" перестают играть какую-либо роль. Пожала плечами. - Лично для меня выбор очевиден. Я не понимаю, какой смысл тратить время и силы на обучение студентки, которая через год или два начнет калечить и убивать своих же бывших однокурсников. Я не понимаю, почему мы должны сохранять для вас шанс остаться магом, но не сохранять шанс на жизнь Каллипсо Брюс, которая еще ничего плохого никому не сделала. Если бы профессор Снейп не настоял на том, что вы - ребенок и должны иметь возможность доучиться, вы были бы отчислены еще в прошлом семестре. И спокойно предложила. - Впрочем, есть еще вариант. Сейчас о вашей тяжкой жертве и непомерной плате не знает практически никто. Мы можем рассказать Каллипсо правду сами, а потом в Большом зале предупредить весь Хогвартс о том, что Дженни Брентон - да, пожирательница. Но не опасная. Она принесла Обет, она пообещала никому не причинять вреда, да и ее магические способности в любой момент можно ограничить. Так что не бойтесь Дженни Брентон, дети. Взглянула девочке в глаза. - Вы понимаете, что этот вариант будет для вас куда печальнее, Дженни?

Дженни Брентон: - К-конечно, нет, сэр. Вы не п-посвящали. Вы всего лишь п-посоветовали мне это д-делать, пользуясь тем, что я вам верила. Отвернулась, сосредоточенно разглядывая угол шкафа где-то в стороне. - А н-нормальных людей усыпляют их п-преподаватели? Или их д-директора им вкалывают Веритасерум и ковыряются в их головах так, как сочтут н-нужным? Замолчала, слушая новую порцию угроз теперь от завуча. Зачем она спорит, если сила все равно на их стороне? Пусть получат, что хотят, и отстанут уже от нее, наконец. - Н-не хочу больше утруждать вашу богатую фантазию, мэм. Н-не сомневаюсь, что вы способны п-придумать много занятных занятностей, которые существенно разнообразят м-мою жизнь. Зовите Брюс.

Северус Снейп: Пропустил мимо ушей первый упрек. Зато на второй ответил уверенно: - Нет. Полагаю, не усыпляют и не ковыряются. Понимаете, Дженни, нормальные люди обычно понимают язык слов и убеждения, а не силы. Написал записку Каллипсо Брюс: "Мисс Брюс, зайдите в мой кабинет, пожалуйста. С. Снейп". Отправил записку девочке привычным оригами.

Каллипсо Брюс: Открыла дверь, сжимая в руках записку. Оценила ситуацию: преподаватели с кислыми минами, далекими от счастливых, Дженни смотрит куда-то в сторону. Ну, она-то понятно. Все же декан, лишающий магии налево и направо. Короче, пахло жареным. Прошла и села в кресло, на котором сидела ранее. Заметила рядом с профессором Гардинг ту штуку. У её дядюшки была такая же, вроде что-то там слышала, но особо не слушала. Хотела уже оттопырить пальчик и спросить, там ли её ответ, но воздержалась. - Да? - не знала, как лучше продолжить прерванные переговоры. Вроде бы, "здрасть", "добрый вечер" вообще не в ту степь. "Чо как оно" - точно мимо. "Ничего нового" - вообще бред. Сложила покорно ручки на коленочках.

Дженни Брентон: Не стала возражать декану, у которого "понимать язык убеждений" означало делать то, что он хочет, а те, кто смели быть несогласными, автоматически приравнивались к "непонимающим" и ненормальным, к кому можно применять все что угодно. В молчании дождалась возвращения рейвенкловки и выдала утвержденный взрослыми текст: - Я видела, как н-на тебе тренировали начинающего П-пожирателя Смерти.Он разрезал тебе лицо. Я все видела и внутренне одобряла. П-потом мне приказали д-доставить тебя к пабу. Замолчала, так как сочинить больше подробностей никто не потрудился.

Северус Снейп: Дал Дженни монотонно отбарабанить ее "признание". Подтвердил: - Мы видели воспоминания Дженни. В них, действительно, чересчур много... личного, чтобы их можно было показывать. Но, к сожалению, все примерно так и было, мисс Брюс. Вы забрели в нехорошее место, Вас там поймали - а дальше все было так, как говорит Дженни. Добавил мягко: - Мне жаль. Как видите, это точно - не то воспоминание, которое стоит искать в реке Забвения.

Каллипсо Брюс: Тишину нарушил голос Дженни, тут же обернулась. Выслушала. Её реплика была явно какой-то странной. Безэмоциональной. Она же знает Дженни, да взять хоть то время в Лаборатории. Дженни точно наделяла каждое слово эмоцией. А тут... Нет, да кто угодно после такого допроса потеряет все эмоции. Она это поняла. - На мне тренировали начинающего Пожирателя Смерти? - переспросила Дженни, хотя поняла все с первого раза. Это был такой маневр, чтобы дать себе еще немного времени. Нахмурилась и перевела взгляд с Дженни на профессора. Тот вроде начал что-то говорить. Чересчур много личного? Дженни в душе что ли купалась, перед тем как увидеть, что на мне тренируется какой-то пожиратель? Бред. Пожиратель, пожиратель... Взглянула на Снейпа неосознанно выражая некоторое недоверие. Пожиратель смерти, начинающий, ага. С чего бы пожирателям смерти собраться в Хогсмиде и терроризировать школьников? Школьников? Мы вообще-то подрастающее поколение. Магическое наследие. Пожиратели совсем с дуба рухнули и потеряли свои головы? Постойте-ка... Даже самая маленькая блоха знает, что тут кое-кто пожиратель. Немного съежилась в кресле и попыталась скрыть этого. Не терять же самообадание, ну в самом деле. Решила сначала проигнорировать слова профессора Снейпа и про воспоминания и про зелье. Повернулась обратно к Дженни: - Извини, я не совсем поняла твои слова "внутренне одобряла". Что это значит?

Дженни Брентон: Еще раз судорожно сжала руки на подлокотниках. Много личного... Как будто есть у них что-то "личное", что декан не готов выворачивать наизнанку. Утвердительно кивнула, когда Каллипсо переспросила на счет начинающего Пожирателя Смерти. - Я д-думаю, что "внутренне одобрять" - это п-поддерживать, разделять, сопереживать, н-но вслух не высказываться. П-поддерживать начинающего П-пожирателя Смерти.

Каллипсо Брюс: Так, ну от этого уже можно плясать. Итак, какие у нас есть варианты: Вариант А: Дженни никак ко мне не относилась на тот момент, так как я практически на днях перед пожаром поступила в Хогвартс. Вариант Б: У Дженни фетиш, она любит смотреть, как разрезают щёки маленьким девочкам. Очень странный фетиш для моей на тот момент ровесницы. Вариант В: Дженни меня ненавидит и всеми силами желает мне зла. Но этот вариант не столь достоверен. Дженни ни разу не совершила чего-то плохого в мой адрес. Мы отлично общались, улыбались друг другу. Да, и такое есть на моей памяти. В любом случае, какой бы вариант не был, в голове слишком много вопросов. Снова перевела взгляд с девочки на профессора: - Во-первых, как я оказалась в столь сомнительном месте? Во-вторых, что делала Дженни, на тот момент моя ровесница, в том же столь сомнительном месте? В-третьих, вы сказали "мы", значит вы оба , - кивнула в сторону мисс Гардинг, - увидели воспоминание Дженни, так? Раз оно слишком личное, это не помешало одному из вас посмотреть личное воспоминание и дать посмотреть другому. Значит они не такие личные. И это воспоминания связанные со мной. Они обо мне, сэр, - чуть хрипло сказала последние слова, так как ситуация была явно неординарная с легким дуновением стресса. Обратилась к Дженни на этот раз: - Можно я посмотрю? Пожалуйста. Я обещаю, что никому не расскажу то, что увижу, - попросила девочку.

Алана Гардинг: Спокойно ответила, решив, что на общие вопросы отвечать будет не Брентон. - Вы, судя по всему, проявили некоторое любопытство во время прогулки и исследования Хогсмида. И оказались не в то время не в том месте. Второй вопрос вас не должен интересовать, мисс Брюс, мы говорим о ваших воспоминаниях, а не о том, чем занимается кто-либо в свободное от занятий время. И да, воспоминания мы видели оба. Видите ли, Омут памяти позволяет совершать совместные путешествия в воспоминания. Забрала Омут со стола во избежание попытки девочки заглянуть в него без разрешения, и протянула Северусу, попросив. - Очисти, пожалуйста. Добавила совсем тихо. - Мисс Брюс, вы не должны их смотреть. Воспоминания Дженни шире, чем ваши воспоминания. Вы много времени были без сознания. И то, что происходило в это время, не должен видеть никто. Главные события того дня восстановить удалось. Теперь вы знаете, что с вами случилось. Большего вам не даст и Напиток Орфея - невозможно вспомнить то, что ты проспал или пролежал на полу без сознания.

Северус Снейп: Принял Омут из рук Аланы, извлек оттуда палочкой серебристую нить и вложил эту нить во флакон, который так и продолжил держать в руках. Добавил мягко: - Вы не попадете туда снова, мисс Брюс. Ни при каких обстоятельствах. Вы не должны... бояться этого. Поверьте, так будет лучше всего - отсутствие подобных воспоминаний наносит психике меньше ущерба, чем их... наличие.

Дженни Брентон: Разглядывать угол шкафа надоело и переключилась на окно. Хорошо, что объясняться дальше придется уже взрослым. Пусть сами выдумывают, что она делала там, где мучили рейвенкловку. Слегка нахмурилась, понимая, что последний вопрос обращен уже к ней. Даже, скорее, просьба. - П-профессор Снейп был так ... убедителен, что я т-только что п-презентовала ему единоличное право демонстрировать кому-либо м-мое воспоминание о тебе. Поднялась из кресла. Бесцветно спросила: - М-могу я уйти?

Каллипсо Брюс: Непонимающе уставилась на преподавателей. Мисс Гардинг всегда казалось ей такой доброй и понимающей, вдруг разговаривает с ней, как с малолетней преступницей. Забавно, что она говорит о том месте так, как будто она прекрасно знает, что это. Почти оскорбили эти быстрые движения с артефактом. Я что? Варвар какой-то? Кинусь стремглав смотреть, пока преподаватели потеряли бдительность? Захотелось аж неодобрительно хмыкнуть, но удержалась. - Но я же не все время была без сознания, так? - задала этот вопрос декану Гриффиндора с неким вызовом, хотя пожалела, что слетело с губ. Голос мистера Снейпа был более..мм...гуманным. Перевела взгляд на него: - Я не боюсь, сэр. Если бы я боялась, не стала бы начинать поиски. Неизвестного глупо бояться. Услышав слова Дженни, слегка покачала головой. Хотелось закрыть лицо руками. Может он и её лишил магии? Все настолько серьезно? Но это же невероятно. Да и к тому же Дженни ей солгала. Тогда, год назад. Может и в правду, там что-то ужасное. Но это возмутительно. Тяжело вздохнула, потупила взгляд на колени и кивнула. А к дементору все эти заявления!

Алана Гардинг: Вздохнула. В голосе рейвенкловки чувствовалась обида. В голосе слизеринки - усталость. Глупые дети, ну кому нужно было их упорство? Зачем было лезть в прошлое спустя год? Зачем выбирать для этого самый опасный способ? Зачем упрямствовать вместо сотрудничества? Оставила за Северусом право отвечать своей студентке и мягко обратилась к младшей девочке. - Каллипсо, поймите, пожалуйста, есть вещи, о которых лучше знать только как о свершившемся факте. Да, вы были без сознания не все время. Вас приводили в себя, чтобы сделать этот отвратительный порез и остановить кровь. А потом вам стерли память, снова оглушив. Единственное, что вы можете увидеть - это испуганную себя в крови, кричащую от боли. Зачем вам эти картинки, Каллипсо? Вы узнали главное. Вы узнали неприятное. Но избавьте себя от ночных кошмаров, пожалуйста. Да, вы девочка с пытливым умом. Но вам только тринадцать лет. И вы пережили то, что не не должны переживать ни дети, ни взрослые. Даже взрослым после таких переживаний целители часто корректируют память, убирая оттуда самые яркие... подробности. Зачем вы хотите сделать себе больно, если память о боли успела зажить? Душу не вылечит никакой экстракт бадьяна.

Северус Снейп: Кивнул Брентон, понимая, что вести с ней какие-либо душеспасительные беседы уже просто бессмысленно. Сказал тускло: - Да, можете идти, Дженни. И тихо поддержал декана Гриффиндора: - Там не было ничего важного для Вас сверх этого. Поймите, пожалуйста, для Пожирателей... люди... в последнее время - не только взрослые - просто... материал для... тренировок. От Вас ничего не хотели. Им не нужны были какие-то Ваши тайны, им ничего от Вас было не нужно, кроме того, что они и сделали. Оставьте это, мисс Брюс. Добавил тихо: - Я Вам обещаю: я сделаю все для того, чтобы... человек, ответственный за это, перестал представлять какую-либо опасность. Все, что смогу. Посмотрел девочке в глаза, продолжая горячо: - Вот на этом нам сейчас нужно сосредоточиться, понимаете? На том, чтобы самим всегда помнить, где черта, за которой начинается... падение в пропасть. На том, чтобы не утратить человеческий облик в войне, провоцирующей нас на жесткие методы. На том, чтобы учиться, наконец - и чтобы уметь себя защитить. Чтобы никогда больше не быть материалом в руках... злодея, кем бы этот злодей ни был. И беречь себя. Свою жизнь. Свою психику. Потому, что каждый юный волшебник, такой, как Вы - это надежда для нашего мира. Надежда на то, что мир обновится, что в нем через двадцать-тридцать лет уже не будет нормой ситуация, когда дети попадают в плен, когда им наносят увечья ради забавы или тренировки. Вот на что мы надеемся и вот чего от Вас ждем, мисс Брюс.

Дженни Брентон: Не стала дожидаться, пока кто-нибудь передумает или вспомнит еще что-то, что могло быть адресовано ей. Поспешила молча пересечь комнату, ни на кого не глядя, и выйти прочь.

Каллипсо Брюс: Ну прямо-таки, как об стенку горох! Педагогика страдала, а школе давно уже было пора завести школьного психолога с горой шоколадных лягушек, чтобы дети могли выговорить всю горечь, омыть солеными слезами и заесть сладкими изделиями. - Есть вещи, о которых лучше знать только как о свершившемся факте? -переспросила точь-точь слова Аланы Гардинг, скрестила руки на груди и проговорила недовольным тоном, - Вот если бы вам сейчас вдруг сказали, что у вас есть ребенок, вот только память вам стерли. Да, тело заметно изменилось, но вы не знаете почему. Но тут такая новость. Разве вы не захотите узнать об этом по-подробнее? Заходите значит, к тому, кто вас оповестил о ребенке, просите рассказать побольше. Но он такой, типа "извините, мадам, мне запретили об этом говорить". Вот я сейчас чувствую себя точно также. Мне вот сказали, звезда падает. Вроде и окно рядом. Но держите руками, чтобы я своими глазами не увидела. Скривилась так будто сейчас расплачется. Но, конечно, это все деланные эмоции: - Ну вот! Вы только усугубляете картину! Говорите, что звезда падает так красиво! Мимо Марса и Юпитера. А я все равно сижу в комнате, привязанная к стулу. Когда декан Слизерина стал вторить декану Гриффиндора улыбнулась, как-то не слишком весело: - Сэр, я все понимаю. Я не совсем глупая. Если бы у кого-то действительно была цель навредить мне, не только порезав, но и может чего похуже, то я бы точно уже не ходила в живых. Раз речь идет о пожирателях смерти. Не стала смотреть на слизернику, просто в молчании слушала её шаги и звук закрывающейся двери. Уставилась куда-то в сторону, потому что рядом были взрослые. А они все так сильно утрировали. Ну и что, что она стояла там. Может её заставляли смотреть на это? Может угрожали ей или её семье? Если бы сама добралась до такой информации в одиночку, просто разобрала все по полочкам. В любом случае, тут нет вины Дженни. А власть, которую источает собой Снейп вместе с Гардинг можно ножом резать. Профессора явно напрягали все свои ораторские способности, обещая мне безопасность и нормальную здоровую психику. Хе-хе. На данный момент, против барана с огромными двумя рогами не попрешь. Вздохнула и смягчилась в лице, выдавив из себя, как последние остатки зубной пасты из тюбика, немногословное: - Хорошо.

Северус Снейп: Поморщился. Сказал негромко: - Мисс Брюс, когда Вам говорят, что у Вас есть ребенок, это... очень важное изменение Вашей жизни, которое имеет большую перспективу - и налагает на Вас определенную ответственность. Разумеется, об этом хочется знать все. Когда Вы видите падающую звезду, это просто красиво. Это - позитивные эмоции, хороший, созидательный опыт. А в том, что случилось с Вами тогда, нет ни перспектив, ни красоты. Лучшее, что можно сделать - не зацикливаться на этой ситуации, отпустить ее и не мучить себя больше. Тем более, что... Будем откровенны, не так уж много, слава Мерлину, изменилось в Вашей жизни - и не в последнюю очередь именно потому, что Вы не помните всех подробностей. Люди, которые все четко помнят в таких случаях, потом долго и тоскливо лечатся в Мунго от связанной с происшествием депрессии. Проговорил со вздохом: - Я не хочу больше Вас задерживать, мисс Брюс. Пожалуйста, пообещайте, что не станете больше пытаться раздобыть Напиток Орфея.

Каллипсо Брюс: Кивнула, кивнула и еще раз кивнула. Вечные разговоры про лечения о воспоминаниях, Мунго и депрессии уже слышала. Потому лишь коротко ответила: - Хорошо, сэр. Встала с кресла: - До свиданья, сэр, до свидания, мисс, - адресовала преподавателям по очереди прощания и пошла прочь их кабинета все еще в подвешенном состоянии. Хотелось куда-нибудь закрыться и хорошенько все обдумать. Посему закрыла за собой дверь и удалилась в неизвестном направлении.

Алана Гардинг: Жалобно спросила, когда за последней девочкой закрылась дверь. - У тебя пива нет? День, когда я по приглашению Скай Блэкберри пришла стажироваться в Хогвартс однозначно стал черным днем моего личного календаря. Бросила взгляд на флакон с воспоминаниями. Немного помолчала, но удержаться от вопроса не смогла. - Ты хочешь их сохранить? Стоит ли хранить... такое? И просто поблагодарила. - Спасибо, что ответил ей. Очень странная девочка. Мне казалось, что у рейвенкловцев есть логика, но Брюс она, кажется, обошла стороной. Совершенно нелепые аналогии и неподходящие сравнения. Может быть, стоит попросить Льюилл и Ноа быть к ней внимательнее?

Северус Снейп: Поднял бровь. Но читать нотации не стал: Алана - взрослая девочка. Хотел было материализовать бутылку пива, но... Но вовремя вспомнил про лимиты, стройматериалы и прочие невеселые вещи. Развел руками, извиняясь: - Прости, пива нет. Давай я эльфу закажу. Позвал в пространство: - Эй! Принесите пива леди Гардинг! Сообщил печально: - Наверное, оно будет сливочным. Школа, как-никак. Посмотрел на флакон. Мрачно кивнул, поясняя: - Ты же видишь. С Брентон невозможно договориться. Можно только угрожать и заключать сделки. Я сохраню эту дрянь на всякий случай. Положил флакон в карман, соглашаясь: - Странная. Рейвенкловцы часто странные, но здесь как-то все особенно непонятно дл меня. Я расскажу Льюилл о том, что сегодня было, пожалуй. Попрошу держать эту Брюс под контролем. Не уверен, что мы убедили ее, на самом деле. Помолчал немного. Признался: - Я хотел запретить Брентон использовать непростительные. Навсегда, Обетом. Но мистер Месарош уговорил меня не делать этого. Не уверен теперь, что я правильно поступил, когда поддался давлению.

Алана Гардинг: Скривилась, убедившись, что пиво действительно оказалось сливочным. Да они же все сговорились! Но бутылку в карман мантии убрала - студентам отдать. Все философские размышления коллеги, пожалуй, можно было бы проигнорировать, уточнив, нужна ли она ему еще зачем-нибудь, но последняя фраза заставила напрячься. - Леринц знает? Знает, кто такая Дженни и для чего ей нужны непростительные? Спросила задумчиво. - Если девочка ему так доверяет, не лучше ли на все подобные переговоры - как сегодня - звать Месароша? Возможно, он сможет придумать тот вариант, который позволил бы и Брентон не так травмировать, и другого ребенка от самоубийства отговорить.

Северус Снейп: Кивнул, мрачно подтвердив: - Он все знает. Не от меня изначально. Устало потер пальцами переносицу. Ответил неуверенно: - Мне почему-то кажется, что интересы Дженни могут волновать его больше, чем интересы Брюс и вообще любого другого ребенка. Впрочем... Если похожая ситуация повторится - можно попробовать. Поднялся на ноги. Предложил: - Давай уже разойдемся, что ли. По домам. Спасибо, что рассказала про все это и... вообще помогла разрешить ситуацию. Поправился: - По крайней мере, сделать все, что мы могли, чтобы разрешить ее.

Алана Гардинг: Фыркнула, но с места поднялась. - Дома мне придется рассказать, как мы спасали Брюс от глупой смерти, и Миллер уверенно заявит, что идиоты в Хогвартсе не только дети. Похлопала Снейпа по плечу, сочувствуя. - Держись. Дженни Брентон скоро закончит Хогвартс и перестанет быть твоей проблемой. Вышла из кабинета, на ходу чувствуя, как теплеет медальон.

Северус Снейп: Пробормотал: - Я редко солидарен с Миллером, но, кажется, в этом конкретном случае... Фыркнул в ответ на выражение сочувствия. Ответил со вздохом: - Да, тогда она станет нашей общей проблемой. Такой же, как Малсибер, Малфой, Кэрроу... Не стал договаривать. Просто пожелал: - Хорошего вечера, Алана. И вышел из кабинета сам, запирая его и сливая с какой-то там очередной петлей.

Распределяющая Шляпа: Открыла глаза, почувствовав неожиданный прилив сил. Пошатываясь и напевая что-то про надежные руки, которых у нее нет, сползла с бутылки огневиски, на которую ее кто-то додумался посадить при уборке кабинета. И спланировала на стол. - Стаааарая стала. Распределять не умеееет. Да ну ее в музей, лабириииинт построим. Я вам покажу лабиринты! Скомандовала, икая. - Ди-имби! Разложи передо мной личные дела! А дальше оставалось схватиться полями за макушку и застонать от ужаса. - Что натворили то? Что натворили без старой шляпы? Рейвенкло, Рейвенкло, Рейвенкло. Развели моду детям выбор давать. Воооот в мое время если я -ик! - стукнула кулаком по голове и сказала "Слизерин", никто не смел упираться и проситься в Гриффиндор! Сейчас я им - ик! - наведу порядок! Уверенно запрыгала по личным делам, прислушиваясь к собственным ощущениям, хихикая и выкрикивая названия факультетов.

Хелен Форанэн: Подошла к двери и прислушалась. Услышала нечто невнятное, поэтому не придала этому никакого значения. Постучалась для проформы, дернула ручку кабинета - в итоге оказалось, что дверь заперта. Значит не судьба найти тут директора. Пошла обратно в гостиную, ибо стоять и ждать не любила.

Распределяющая Шляпа: Подумала. Икнула. Покачнулась. Прыгнула еще на чье-то личное дело, и уже не особенно вникая в то, чье оно там, устало сообщила: - Слизерин. Склонила тулью и задремала - процесс малость утомил.

Тоширо Яо: Дошел первым до кабинета директора и оглянулся, в поисках Хелен. Не очень ему хотелось находиться здесь одному. Воспоминания не самые радужные. Приложил ухо к двери пытаясь услышать то, что услышала Хелен.

Хелен Форанэн: Подошла вслед за Широ, чтобы составить ему компанию. Затем, остановила.ь рядом, чтобы не мешать парню прислушиваться. Может он услышит нечто большее, чем просто шорох. Осталось только подождать.

Большой Зал: Напившись и наработавшись, уставшая Шляпа просто задремала. Так что из-за двери может быть слышен, разве что, тихий, едва-едва доносящийся храп артефакта. В остальном - тихо.

Хелен Форанэн: Подошла ближе и тихо поинтересовалась: - Что слышно? Есть хоть что-то за что можно зацепиться? Прислонилась спиной к стене у двери в кабинет директора.

Тоширо Яо: Удивленно уставился на Хелен: - Прикол, там кто-то храпит. Присел на корточки, вознамериваясь осмотреть замок. Какой величины у него щелка, можно ли через нее смотреть или она совсем узкая. Заодно обратился к Хелен: - Заклинанием открыть пыталась? Алохаморой там?

Хелен Форанэн: Удивилась. - Храпит? Все становится гораздо интереснее. Видимо тот, кто шуршал устал и уснул. Улыбнулась. Пока Широ осматривал дверь, думала над тем, может ли Шляпа храпеть. Затем проговорила: - В одиночку я бы не стала пробовать открыть дверь. Могу сейчас попробовать.

Тоширо Яо: - Ну, может быть, там храпит даже профессор Снейп. Надо же ему где-то спать. Кивнул и отошел от двери: - Приступай. Если что, попробую ее... это... ну.. исчезнуть, впрочем, думаю, наверное, дверь это слишком много для способностей первого уровня-то.

Хелен Форанэн: Пожала плечами и проговорила: - Все возможно, но мне кажется, что если профессор Снейп захотел бы поспать, то он сделал бы это вдали от того места, где обычно находятся любопытные студенты Хогвартса. Это мне кажется более логичным поступком. А заклинание я сейчас попробую. Достала из рукава палочку и настроилась на исполнение заклинания, ведь нужно было открыть дверь. Откинув все мысли по поводу загадочного храпа в сторону, представила себе пипетку с кислотой, которая может разъесть замок. Мысленно капнула кислоты в замочную скважину, представляя, как та разъедает ее и непосредственно сам замковый механизм, позволяя открыть дверь без всяких хлопот. Теперь дверь можно спокойно открыть. Закрепила образ открытой двери, сделала круговое движение палочкой по часовой стрелке и проговорила: - Alohomora!

Большой Зал: Было бы странно, если бы дверь в кабинет директора запиралась обычным Коллопортусом. Никакого эффекта заклинание не оказало.

Хель Теон: Подошла к искомой двери, замечая, что тут уже собралась своя компания. - Привет, Хел, привет, Тоширо. Решила не заострять внимание на том, что, кажется, ей надо сказать Тоширо о том, что все почти угрозы, прозвучавшие в подземельях, уже неактуальны... А может и актуальны, несмотря ни на что. Но сейчас не до этого, потом тоже будет не до этого... авось, само разрешится. Решила действовать напролом - а вдруг повезет? Да и зачем иначе тут собираться кому-то еще... - А вы не за Шляпой тут, случаем? И если да, то как успехи? Подошла и подергала дверь, впрочем, замечая Хелен с поднятой палочкой. - А как туда попасть?

Хелен Форанэн: Убрала палочку в рукав и обернулась, увидев Хель. - Привет, Хель. Мы за Шляпой, и просто проверить, кто там за дверью храпит. Правда не сможем попасть туда. Дверь заперта какими-то довольно сильными чарами, потому что Алохомора ее не взяла. Пожала плечами. - Бомбардой выносить дверь я бы не рискнула. А ты тоже за Шляпой или по другому поводу?

Тоширо Яо: С недоумением уставился на остальных: - Что за шляпа? Зачем нам шляпа? Понял, что заклинанием дверь не открывается. Вопрос теперь был больше в том, что именно зачаровано - вся дверь или только замок. Кивнул Хель в знак приветствия и, на всякий случай, снова припал к двери. Мало ли, вдруг кидаться начнется. - Эй, Хелен. А можешь материализовать ключ именно от этой двери. Или, может быть, сделаем слепок с замка и трансфигурируем ключ? И я голосую за бомбарду. Или дематериализацию нескольких досок из двери. Или... Дверных петель. Или нескольких камней кладки в проеме дверном.

Хель Теон: Переспросила. - Храпит? Хм, странно. А я да, за Шляпой. Личные счеты, знаете ли. Тоширо, а давай ты пока попробуешь дематериализовать сам замок? Боюсь, силы на большее тебе может не хватить, а через исчезнувшую доску мы не пролезем, тут мелочь типа Натана нужна. И да, я за Бомбарду... Но после попытки Хел сделать ключ. Вздохнула, понимая, что со своей новой способностью и полным незнанием Трансфигурации сейчас совсем помочь ничем не может.

Тоширо Яо: С сомнение посмотрел на замок и поинтересовался у бывшего адепта Дома Огня: - А, типа, если на него что-то наложено, ну там, чары какие-нибудь крутые, это реально? Ну, в смысле, дематериализовать его? Что вы вообще там уничтожать можете? Чуть отступил в сторону, чтобы Хелен лучше обзор открывался.

Хелен Форанэн: Посмотрела на Широ и проговорила: - Просто дошла до этого, пока думала, что делать. И вспомнила, что Распределяющая Шляпа раньше отправляла на факультеты. Хоть она и на пенсии сейчас, силы могла не потерять. Может она сможет нас вернуть обратно в свои Дома, при условии, если она виновата в перераспределении. Перевела взгляд на Хель. - Если хочешь учинять личные счеты, поговори вначале с ней, хорошо? Ты, видимо, больше нашего знаешь. А я сейчас попробую, что-нибудь сделать. Правда, понятия не имею, как материализовывать. Подошла к двери, осмотрела замок, а затем попросила у Дома материализовать ключ, которым можно было бы открыть кабинет директора.

Большой Зал: Во-первых, магические предметы не материализуются, а ключи, запирающие двери в кабинеты преподавателей, в Хогвартсе - магические. Во-вторых, Хелен Форанэн не представляет себе устройство замка настолько хорошо, чтобы материализовать ключ к нему, не имея модели этого самого ключа или его слепка.

Хелен Форанэн: Никакой реакции не получила, поэтому повернулась к ребятам и проговорила: - Видимо не сработает. Может ключи от кабинетов попадают под исключение? Есть еще варианты, более действенные?

Хель Теон: Пожала плечами в ответ на вопросы Тоширо. - Никакого уничтожения магических предметов и живых существ. В остальном... Ты попробуй сначала, чего размышлять-то. И с ожиданием посмотрела на Хелен... у которой не вышло. - Так, план дубль два. Ждем Тоширо и его попытку, после чего идем искать Алану или Снейпа. В конце концов, они начальство, у них ключ есть точно. Хмыкнула.

Тоширо Яо: Пожалел, что у Хелен не получилось и порадовался, что Хель его почему-то не убивает и даже уничтожающим взглядом не сверлит. Ну да ладно с этим ключом. У них куча запасных планов. Вздохнул, еще раз обшарил всю дверь и решил, что если удалять, то петли. Дверь, фиксированная замком, даже может и волшебным, не будет уже преградой, если ее не будут держать петли. Конечно, облом будет, если кто-то догадался влепить в нее и петли волшебные.... Тогда придется делать дырку в стене и хорошо будет, если стена несущей не будет. Сосредоточился и обратился к дому Огня, прося у него помощи, прося у него уничтожить камни, к которым крепились петли двери.

Хелен Форанэн: Кивнула. - Надеюсь, что попытка Широ выйдет куда более удачной. Вопрос будет тогда только в одном, что мы будем делать со сломанной дверью? А если не получится, то да, надо идти к начальству и объяснять им наши догадки. Надеюсь, что они хотя бы нам поверят. Хотя, уже наверняка, увидели, что случилось, значит точно поверят.

Большой Зал: И на этот раз ничего не вышло. Дематериализация не сработала.

Тоширо Яо: Сел на пол перед дверью: - Мимо. Стены тоже защищены. Скорей всего, со всех сторон. Следовательно, пробить потолок этажом ниже, чтобы попасть сюда - тоже не выйдет. Залить кислоту в замок? Тоже мимо. Бомбарда тоже не сработает. Хотя, конечно, на стены может распространяться какое-нибудь правило школы, значит, надо попробовать саму дверь, но уверен, что уж что-что, а кабинет директора защищен. Еще можно попробовать поболтать с портретами, но я понятия не имею, есть ли копии их где-то в школе. А то искать - можно устать. У кого какие идеи? На всякий случай, снова обратился к дому, прося его уничтожить хотя бы дверь. - А еще можно попробовать ее трансфигурировать. Защита от разрушения, может не предполагать изменения. Хотя, кто знает. Директорская же дверь. Горько вздохнул. Красная мантия, конечно, хорошо, но как-то.... не то немного.

Хелен Форанэн: Плжала плечами, проговорив: - Мы будем очень долго искать портреты и, скорее всего, их не найдем. Может загнать одного не безызвестного призрака за дверь? Чтобы он хотя бы посмотрел, что там происходит? Есть ли вообще смысл туда лезть. Задумалась, а потом добавила: - А может быть где-то есть информация, как пролезть за защищенные двери? Только это вряд ли можно прочитать в основной секции библиотеки. Просто, если сразу идти к "начальству", то придется очень долго объяснять ему, что мы вообще делали у кабинета директора. Вряд ли то, что мы пытались его всячески взломать пойдет нам на пользу.

Большой Зал: Дематериализовать дверь тоже не получилось.

Эбигейл Андерсон: Подлетела со внешней стороны башни к окнам кабинета Дамблдора. Покрутила головой, отсчитывая нужное, хотя чего там крутить - вон, парапет, по которому она в прошлый раз залезла в окно, и вон оно - ближайшее - то, которое нужно. Мрачно посмотрела на немые окна. Повела шеей, разминая ее, и вновь взвешивая биту в руке. Уж что-что, а в бейсбол с соседскими мальчишками, она круто играла, и с мячиком и битой, а уж мячик-то поменьше был, обращаться умеет. Бросила еще один взгляд на нужное окно. И выпрямившись на метле, подбросила квоффл чуть вверх и со всей силы ударила по нему битой, направляя прямиком в окно кабинета Дамблдора, будто бы это было кольцо соперника в квиддиче.

Дженни Брентон: Свернула в коридор и сразу увидела у необходимой двери нежелательную парочку. А им что понадобилось? Нащупала в кармане палочку, сжала рукоять в ладони, но доставать пока не стала. Решила было постоять в стороне, когда заметила, во что одета хаффлпаффка. Еще один практикант на Силзерине? Но разве она не на практике в Рейвенкло? Или ее отпустили уже? Тогда и ее ведь должны отпустить. А Яо? Подался на Гриффиндор? Там ему и место, пожалуй. Подперла собой стену в десяти футах от старшекурсников, приготовилась ждать результатов вылазки Эбигейл.

Большой Зал: Окно разбилось с громким звоном. Осколки посыпались на пол. Эбигейл Андерсон теперь может протиснуться внутрь и, может быть, даже не порежется, если будет очень, очень осторожна.

Эбигейл Андерсон: Озираясь по всем сторонам, аккуратно влетела во внутрь на очень-очень маленькой скорости. Пришлось даже прогнуться, чтобы не напороться на стекло. Восстановив настройки, остановила метлу и спрыгнула на пол. Огляделась вокруг, припоминая тот самый кабинет, где не сработал ее стопудово-работавший яд, и откуда вырвался злобный Дамблдор. Только сейчас его место было пусто, зато на столике рядом лежала та самая шляпа, которую описывала Дженни: старая, потрепанная, и со складками, похожими на рот, которым она сейчас издавала весьма недвусмысленные звуки храпа. Обойдя вокруг нее, увидела и бутылку с огневиски, причем то, что это был огневиски, было понятно и за версту, так воняло паленой выпивкой. Если бы эта шляпа пила бы нормальный виски, пусть даже и сто лет до того лежавший, то все было бы круто. Шляпа с очевидностью лежала не просто на столике, но и на каких-то непонятных папках. Пришлось изворачивать шею, чтобы прочитать, что там написано.

Большой Зал: "Очень осторожна" никак не значит "влететь в дыру в стекле на метле". Даже на минимальной скорости метлы и даже прогнувшись. Эбигейл здорово порезалась - и не в одном месте. Руки, плечи, лицо, в волосах полно осколков... Ей очень больно и метлой теперь она управлять вряд ли сможет, пока не вылечится. Шляпа спит на личных делах студентов.

Тоширо Яо: Чуть в дверь не впечатался, когда услышал звон стекла. Из кабинета! Там что-то происходит. - Вы слышали? С силой забарабанил в дверь и заорал: - Эй, есть там кто? Откройте! Нам ночевать негде, мы так есть хотим, что пить не можем! Скорей! Пожар! Откройте!

Хель Теон: Простояла молча несколько минут, следя за попытками Тоширо и Хелен. Очнулась только тогда, когда раздался звон - и Тоширо начал как-то уж чересчур активно действовать. Впрочем, возражать не стала, только проговорила тихо, оглядываясь на появившуюся Дженни. - Я уже вполне готова морально к лазанью по карнизам - окно нам разбили, соседний кабинет может быть не заперт... Вот только очень любопытно, кто там внутри, если вместе с этим кем-то сюда подошла и Дженни. Замолчала в очередном ожидании - ответа из кабинета.

Хелен Форанэн: Внезапно раздавшийся звон битого стекла и черезчур активные действия Широ заставили отвлечься от отвлекающих мыслей и вернуться к объективной реальности. - Я слышала. Кажется кто-то пробил собой окно и ему точно понадобится помощь. И если сюда подошла Дженни, то выбора среди тех, кто мог залететь в окно немного. Я слышала, что Эбс нравиться летать, может это она решила наведаться в кабинет директора? Хотя по идее, полетные чары должны блокироваться.

Эбигейл Андерсон: Шипя от боли, потрясла головой и волосами, выкидывая оттуда осколки стекла. Ощущение, конечно, не из приятных... Перевернув половину своей сумки, вытащила флакон с Curatio vulnus, и намазывая его везде, где порезалась, то бишь лицо, нос, руки, шею и даже в волосы пришлось залезть, подошла к двери, узнав орущий голос. - Печенье, Широ, у декана в кабинете, вода там же. А у меня тут важное дело с к-о-е-к-е-м, - сделала выразительный акцент, глядя на Шляпу. Вновь вернулась к Шляпе и вытащила из-под нее папки, пытаясь не трогать ту. "Что? Форанен - Слизерин? Теон - Хаффлпафф? Яо - Гриффиндор? Уолкер? Брюс? Лонгман?..." - пролистала дела, мрачно поглядывая, то на Шляпу, то на валявшуюся рядом бутылку паленого огневиски. - Ну ок. Вытащила из сумки небольшую бутылку с огромной надписью "спирт", и с грохотом поставила рядом со Шляпой. - Здравствуйте, милейшая Шап...Распределяющая Шляпа, - елейным голосом произнесла она.

Большой Зал: Часть порезов залечилась. Часть - нет и продолжает кровоточить. И болеть.

Распределяющая Шляпа: Всхрапнула особенно громко - и застонала. Пробормотала, просыпаясь: - Моль мне в подкладку!.. Как тулья болит-то... как будто голова! Вся скукожилась от грохота. Спросила сонно: - Ты зачем шумишь? Не видишь - артефакту плохо...

Тоширо Яо: Узнал голос девочки. Да и как не узнать-то Эбс. Даже сквозь дверь понятно, что это она. - Эй, с тобой там все в порядке? Помощь нужна? Дверь не попробуешь открыть? Впрочем, был уверен, что Эбигейл, если его и услышит, дверь открывать точно не станет. У нее же дело. Девочку знал не очень хорошо, но, будучи старостой, успел с ней пообщаться и понять, что если она что-то не хочет делать - она не станет это делать, как не проси. Повернулся к остальным: - Таки, попробовать перебраться по карнизу из соседнего кабинета? Если, конечно, тут есть карниз.

Хелен Форанэн: Кивнула и проговорила. - Должен быть карниз. Это точно. Можем попробовать, все равно Эбс нам не откроет, потому что видимо хочет сама что-то в кабинете директора сделать. Так что, нет смысла ломать дверь. Нужно найти пустой кабинет и там вылезти.

Эбигейл Андерсон: Понадеялась, что прекрасные логики за дверью поймут деликатный намек на невмешивание в предстоящий разговор, и крикнула: - Да, все в порядке. Совершенно невозмутимо стала намазывать на оставшиеся порезы, которые так и продолжали ныть, вторую порцию зелья, обращаясь тем временем ко шляпе. - И так, драгоценнейший артефакт, произошло малюсенькое недопонимание, которое, я надеюсь, мы сейчас быстро решим, потому что у меня есть то, что вам сейчас очень нужно. Выразительно кивнула в сторону бутылки со спиртом. - Верните всех студентов на те факультеты, на которых они и были. Поставила перед Шляпой бутылку, запомнив, впрочем пункт про моль. - Мы же с вами договоримся.

Хель Теон: Тоже сразу же узнала голос девочки и подавила желание застонать - проблемы только увеличивались. С радостью закивала на предложение соседнего кабинета и карниза. - Отличная идея, Тоширо, Хелен, пойдемте в... Подошла к двери рядом и потянула за ручку. О, не заперто. - В кабинет заместителя директора, собственно.

Хель Теон: Через пару долгих, очень долгих минут очнулась настолько, чтобы понять - добралась. И в самом деле добралась! Попыталась на сей раз посмотреть в окно, но осознала, что тут или сразу лезть, или пригибаться. Так как ни секунды дольше находиться здесь не хотелось, одной рукой, другой намертво вцепившись в подоконник, отвязала от пояса повязанный поверх веревки шарф, намотала его на правую руку и потянулась ею через подоконник, довольно быстро нащупывая край окна и разбитого стекла. Обломала несколько оставшихся кусочков на участке рамы, куда могла дотянуться, убедилась, что острого там ничего нет, Скинула шарф с руки и подтянулась, закидывая сначала одну ногу, а потом и все туловище на подоконник. Выдохнула, оказавшись на твердой и большой по площади поверхности. Обмотав шарфом руку, быстро отломала все остальные части стекла и перелезла внутрь. - Привет, Эбигейл. Здравствуйте, глубокоуважаемая Шляпа. Подошла к мелкой, вставая рядом и не делая никаких телодвижений. Правда, руку в карман к палочке убрала - так, чтобы иметь возможность ее вытащить как можно скорее.

Хелен Форанэн: Подошла к двери кабинета и остановилась, прислушиваясь. Кажется Хель уже добралась, значит все хорошо. Отлипла от двери и стала дожидаться Широ, а так же какой-нибудь реакции от находящихся за дверью.

Эбигейл Андерсон: На секунду отвела пристальный взгляд от Шляпы, которым сверлила ее в ожидании, пока та, сформулирует слова в членораздельную речь. - Здравствуй, Хелен, - произнесла тем же чуть прислащенным голосом, которого от нее до сих пор, кроме настоящего момента никто и не слышал-то, - вижу ты знакома с виновницей нашего торжества. Нашла папку с личным делом Хель. Ухмыльнулась, переведя взгляд на ее желтый значок и протянула папку с надписью "Хаффлпафф" девушке. - Твое? - выдержав паузу продолжила, - Не волнуйся, сейчас милейшая госпожа Распределяющая Шляпа, быстренько все поправит, без лишних свидетелей, - кинула выразительный взгляд на дверь, и едва заметно отрицательно покачала головой, показывая, что не стоит никого запускать, ибо... красноречиво перевела взгляд сначала на биту, а потом на Шляпу, а потом на Хель.

Большой Зал: Увы, мазь не помогает. Часть порезов слишком глубока, чтобы справиться одним только Курацио. Было бы, кстати, неплохо повытаскивать из ранок осколки стекла.

Распределяющая Шляпа: Скосила тулью в сторону бутылки. Фыркнула. Сообщила важно: - Я эдакую дрянь не пью. Откуда у тебя это? И решительно отказалась, сморщиваясь всем телом от похмелья: - Не собираюсь я вас возвращать обратно! До моего вмешательства это вообще был Хогвартс имени Ровены благодаря попустительству Хранителей! Все останется, как есть. Привыкайте к новым Домам, дети.

Эбигейл Андерсон: Сочувствующе покачала головой. - Мисс, это не дрянь, это чистейший спирт, предлагаемым исключительным особам, которым с утра тяжеловато. Глянула на Хель с низу вверх, пытаясь понять как она отреагирует на дальнейшее. - Милейшая Распределяющая Шляпа, к сожалению, вы в данный момент и с настоящее ближайшее время, не располагаете возможностью диктовать свои условия. Вы прямо сейчас вернете всех обратно, чтобы не допустить того момента, когда это будет просто ненужно. Взяла биту и встала с коленок на которых сидела. - Знаете почему? Потому что древние артефакты начинающие самовольничать, творить ерись и вклиниваться в естественный процесс, подлежат... - не договорив, со всей силы ударила битой по тумбочке, прямо буквально в миллиметре со Шляпой. Затем с самым невозмутимым видом вытащила из руки кусок стекла, правда, с трудом сдержавшись, чтобы не поморщится, но Шляпе знать это совершенно не обязательно.

Хель Теон: Чуть раздраженно вздохнула. - Несмотря на мантию желтого цвета, я все еще не Хелен, а Хель, Эбигейл Андерсон. Впрочем, красноречивый взгляд поняла правильно и, вспомнив все предыдущие реплики Хелен и тем более Тоширо, не стала вновь менять свое местоположение. Уж больно велик шанс, что те двое не согласятся с методами рейвенкловки. Дождалась ответа Шляпы и подошла к Эбигейл, которая на нее посмотрела, будто сомневаясь в том, допустит ли она последующее... Ха, ну конечно же да! - Уважаемая Шляпа, хочется добавить, что на данный момент Вы мне, конечно, нужны... Но исключительно в живом виде. Вашу, кхм, кондицию никто не уточнял. Поэтому... Подошла, вставая рядом с Эби и положив ей на плечо руку - попросив у... ну да, своего теперь Дома залечить самые неприятные и серьезные порезы, которые она заметила сразу же. В конце концов, как еще они там могут лечить, эти самые хаффы? Если не наложением рук, то надо стребовать с Хелен подробную инструкцию. - Предлагаю сделку. Вы живы, а мы все - по прежним факультетам. Согласитесь, дело быстрое и легкое.

Распределяющая Шляпа: Взвизгнула больше от неожиданности, чем от страха. И слегка нервно заявила: - Не хулигань, Эбигейл Андерсон! Во-первых, такие артефакты, как я, защищены от уничтожения... жалкими маггловскими методами. Покосилась на биту. - А во-вторых, если ты меня уничтожишь, кто же вернет вас всех обратно? Я тебе скажу - никто. Быть вам вот тогда уж точно в этих новых мантиях вечно! Помолчала. Предложила: - Я думаю, нам нужна другая сделка. Вы все позабыли, что значит "делать что-то вместе". Каждый сам по себе. Сплошные распри кругом... Вы должны сделать все вместе какое-нибудь большое и красивое дело, оставаясь на новых факультетах пока. А потом, если у вас получится, я верну вас всех обратно. Идет?

Большой Зал: Несколько самых серьезных порезов исчезло. Кроме тех, в которых все еще осталось стекло, конечно.

Эбигейл Андерсон: Ухмыльнулась. И смиренно покивала, соглашаясь со словами Шляпы. Взвесила биту на руке, примериваясь, и очень пристально глядя на Шляпу. - Защищены, говорите, то есть - уверена в этом. Значит, мы можем это проверить. Заодно и поиграем в новые факультеты, посмотрим у кого из нас двоих с Хель, быстрее проснется Хаффлпаффское сострадание, да? С этими словами просто зажала биту подмышкой, и решительным движением завязала остроконечный конец Шляпы в узел. А после, невозмутимо села на пол, выгребла из сумки свечку, коробок спичек, ножницы, пару склянок с заспиртованными растениями. - И так, Хель, как ты видишь, Шляпа пытается ставить свои условия, исключительно по-гриффиндорски не думая о последствиях спонтанно принятых решений. Значит, ей надо наглядно показать, что я, в данном случае, в качестве примера, Рейвенкло, очень люблю эксперименты. Аккуратно выровняла все предметы на полу. Зажгла свечку. Обратилась к Хель, которая слава Мерлину, срегировала настолько качественно, что мысленно выдохнула, облегченно подумав, что теперь за тендем можно не волноваться. - С чего начнем: бита, поджигание ленточек, художественное изменение рта, отбеливатель, и напоследок - свободный полет из окна Дамблдора с приданием ускорения квиддичными мячами? Так же не возмутимо, расковыряла очередную ранку на руке и выдернула оттуда кусочек стекла. Явно почувствовав себя лучше, пояснила. - У меня еще есть такие. И дожидаясь ответа Хель, обратилась к Шляпе, произнеся последующее очень елейными интонациями. - Вот видите, Хель использует магию дома Земли, как вы и хотели. Только вам это не поможет.

Хель Теон: Пояснила для Шляпы. - А кто говорит об уничтожении? Вы нас не так поняли, уважаемая Шляпа. Понимаете, живой вы мне совершенно точно нужны. Так что - никаких уничтожений! И согласно кивнула Эби, в очередной мысленно раз напоминая себе, а зачем она все это, собственно, делает. - Совершенно верно. Так сказать, практикум. Кто раньше ощутит себя хаффом. Что-то мне подсказывает, что соревнование будет ну ооочень долгим... Не шевелясь и не делая попыток остановить рейвенкловку, проследила за тем, как та готовится. Только театральным шепотом напомнила. - Главное - не забывай, мы пытаемся стать хаффами! Поэтому давай начинать с чего-нибудь не очень деструктивного? Увидела, как из ранки появилось стекло и передернулась вся - бр, какая гадость. Вновь дотронулась до Эбигейл, прося Дом излечить эту ранку и прикидывая, где предел ее новых способностей. - Ты вытащи все сначала? А я потом залечу. Подтвердила Шляпе. - Использую, использую. Почему же, Эби, поможет! Поможет взять и вернуть нас туда, куда надо. И самой вернуться. Правда, уважаемая Шляпа?

Распределяющая Шляпа: Возмутилась, немедленно развязываясь обратно без видимых усилий: - Ах вы бандитки малолетние! Вы что, думаете, вы - первые, кому не понравилось мое решение? Думаете, до вас никто не приходил сюда со словами "Я порежу эту дементорову шапку на ленточки за то, что она отправила меня на Хаффлпафф!"? Подытожила гордо: - И, тем не менее, я жива, здорова и в полном порядке. Так что оставьте ваши дурацкие попытки и подумайте лучше о том, что я вам же желаю добра. Вам и Хогвартсу. Вам всем не повредит какое-нибудь общее дело. Например, вас не беспокоит купидонья хворь, что расползается по всей школе? А ведь победить ее можно только всем вместе и только если на всех факультетах будет достаточно людей!

Эбигейл Андерсон: Оглянулась на стоящую сзади Хель, мысленно отмечая, что живая Шапка-ушанка ей зачем-то очень нужна в целом виде, то есть все до того был не блеф. - А ты знаешь, Хель, я уже что-то чувствую Хаффпаффское. Че у них там - равенство и братство? Вот надо по-хаффлпаффски показать уважаемой Шляпе, как это быть на нашем месте. Когда ты оторван от Дома, никому не нужен, несмотря на все твои боевые заслуги, и даже не можешь ни к кому обратиться, потому что Директор... да вот как раз Директор и выкинул в бывший кабинет Дамблдора и придумал Лабиринт. Посмотрела как Шляпа саморазвязывается, и пожала плечами. - Ну значит, все в порядке, и угрызения совести нас точно мучить не будут. Взяла свечку, и захватив в жесткий хват одну из лент Шляпы, поднесла ее к концу. - Я начну с постепенно деструктивного. Обратилась к Шляпе. - Поймите, дорогая Шляпа, пока мы здесь, мы еще можем договориться: вы возвращаете всех обратно, мы забываем этот неприятный инцедент, и не сдаем вас ВСЕЙ Школе на растерзание. Но как только Хель сделает все, зачем вы ей нужны, я вас отсюда заберу, и спрячу так глубоко, что дай Мерлин выплывете в Северном море. Думаете, кто-то вспомнит, что все это из-за проблем с Купидоном, которые у нас каждый год одни и те же? Помолчала, глядя как огонь обжигает ленточку Шляпы. - Вот давайте, вы не будете решать за нас. Лучше о себе подумайте. Или вы считаете, что - это ваша самая большая проблема? Нет, ваша самая большая проблема - Хель, потому что вы даже не представляете, что творится внутри тихой и мирной девочки, кстати, она - гриффиндорка, и вы для нее в данный момент - враг. Чуете?

Хель Теон: Ответила Шляпе почти ласково. - Если мы бандитки, то вы у нас - олицетворение самоуправства и безалаберности, уважаемая Шляпа. Покинули свое рабочее место, поспорили с самими созданиями Основателей... Неужели вы думаете, что это можно оставить вот просто так? Улыбнулась Эбигейл. - Что-то вроде этого. Понимаешь, уважаемая Шляпа не учла, что дав мне желтую мантию, не добавила она мне сознания хаффлпаффского, их мыслей и мотиваций. Встала чуть поближе, предупреждающе касаясь плеча рейвенкловки. - До конца не сожги, главное. Сочувственно добавила уже для Шляпы. - Понимаете, вообще у нас ученики очень добрые. Но сейчас... когда каждый насильно оторван от Дома... от друзей... от того, что ценится и кажется частью тебя... Подсказала правильный ответ. - Мы ведь можем и правда договориться. Негромко хмыкнула на слова о том, что она сделает со Шляпой все то, что ей нужно. Это точно. Отошла к окну, разглядывая яркое небо и облака. - Еще ни одно объединение насильно не работала, вспомнить хотя бы прошлого недодиректора. Еще ни один диктатор не оставался на своем троне очень долго. И еще ни одно доброе дело не было сделано теми, кому плохо и кого обидели. Вопрос, дорогая Шляпа, вы действительно верите своим словам? Обернулась к парочке в центре кабинета, охотно кивая Эбигейл. - Проблема. Гриффиндорка. Вполне себе враг. Простите уж, дорогая Шляпа.

Большой Зал: Эбигейл Андерсон почувствовала, как огонь обжигает ей пальцы. Второй руки, не той, к которой огонь хотя бы теоретически мог прикасаться. А Шляпа остается невредимой.

Распределяющая Шляпа: Захихикала. Сообщила: - Щекотно. Эбигейл Андерсон, тебе напомнить еще раз, что если ты меня куда-нибудь денешь, останешься в желтом на веки-вечные? И выдохнула возмущенно: - Самоуправства?! Безалаберности?! Да вы посмотрите, что натворили эти ваши Хранители! Хаффлпафф стоит совершенно пустым. Дом Хельги заброшен! А Рейвенкло перенаселен! Если кто-то тут и безалаберный - так это те, кто отстранил меня от распределений. Добавила важно: - А вот угрожать мне не надо. Во-первых - бесполезно. Во-вторых... Вы не думаете, что я могу вернуть на свои факультеты всех, кроме вас двоих? В назидание, так сказать. Проговорила назидательно: - Договариваться, дорогие дети, значит приходить к взаимно устраивающим всех условиям. Меня ваши условия не устраивают. В сущности, вы мне вообще ничего не предложили, кроме пустых угроз.

Эбигейл Андерсон: Отдернула другую руку, зашипев от боли. - Аааауууч... Недобро покосилась на Шляпу, и вместо всех аргументов, просто взяла Шляпу, вывернула ее наизнанку, потрясла для вящей чистоты... и тут случилось то, что ломало все планы: голос профессора Снейпа за стеной. Взмолившись Мерлину, чтобы Яо и Форанен хоть немножко задержали его в коридоре, бросила Шляпу как пришлось, сгребла все свои причиндалы в сумку, псссссыкнула Хель, и когда та обернулась, кивнула ей на дверь. Заговорщески подмигнув, кинула ей квоффл, указала головой на шкаф, а сама подхватив метлу, перекинула сумку через плечо, зажала все еще вывернутую Шляпу как квоффл, взобралась на подоконник, благо Хель скинула остатки стекла на пол. - Встречаемся внизу. И восстановив настройки взлетела в воздух, понадеявшись, что скорости в ее состоянии хватит, и что желание удрать как можно скорее послужит мотивацией для ее верной метлы, с которой она практически сроднилась. Сразу резко забирала за угол, чтобы если кто выглянет, не увидел ее.

Хель Теон: Открыла рот, собираясь ответить... что-нибудь, но почти одновременно услышала голоса из коридора и увидела реакцию Эбигейл. Одобрительно кивнула быстрым сборам - хорошо, одинаково мыслят. На тихие слова рейвенкловки ответила своим же шепотом. - Удачного полета. Оглядела диспозицию. Итак, что у нас тут... Первым делом отвязала и сбросила вниз веревку, вслед за ней полетел и шарф. Проверила, что никаких следов присутствия рейвенкловки не осталось. Попыталась забраться в шкаф, на который та ей указала, и только вздохнула - не, ну она серьезно? Ей же не двенадцать... и даже не пятнадцать лет. Большевата для подобных дел. Выбросила вслед за остальными вещами и квоффл, после чего отошла к двери, понимая, что та открывается, к сожалению, наружу. Встала со стороны петель, прислоняясь к стене и принимая максимально спокойный вид.

Тоширо Яо: План удался. Профессор отвлекся от Теон и переключился на него. Да и гриффиндорка не стала медлить и упорхнула вместе с той непонятной теткой. Главное, чтоб тетка оказалась своей в доску, а то... будут у Хель еще бОльшие неприятности. Послушно подошел к окну, обозрел фронт ремонтных работ и понял, почему никто из девчонок не починил стекло раньше. Осколков было на полу предательски мало. Развел руками и повернулся к профессору: - Не могу, сэр. Мне же так и не продали палочку. Типа, разрешение из Министерства нужно. Хотите со мной туда прогуляться? Не думаю, что хотите. Но вы не беспокойтесь. Сейчас тепло. А приток свежего воздуха очень полезен для мозговой деятельности. Снейп не хотел давать интервью. Ну и на том спасибо. А то пришлось бы выдумывать еще вопросы. Однако, не упустил шанса сделать обиженный вид, чтобы профессор не заподозрил дурение себя: - Ну чего сразу глупости-то? Надо же как-то развеять настроения среди учеников, а лучше всего это делается с помощью интервью у директора. А вот от реакции на кольцо прямо опешил и тут же спрятал руку за спину. - Эм, это не важно, кто скрепил. Вы же против были, так что, не думаю, что подробности вас интересуют. И не под каким я воздействием не нахожусь! Слова разозлили. И чего директора заело на этом магическом воздействии: - Вы лжете. Как солгали тогда на Слизерине. Вот и сейчас лжете. Не знаю почему, но лжете. Зачем вам это надо? Или раз вы женаты на ученице, другим нельзя жениться на учителях? Вы ее просто ненавидите, так? Что она вам сделала, чем вам не угодила? Она замечательная и красивая женщина. И явно умнее вас, ибо знает кучу интересных вещей! Оставаться в кабинете больше не хотелось. Нужно было отловить Теон, Хелен, но, вначале, отловить Эбс и убедиться, что та не ранена. Несколько капель крови на подоконнике и осколках внушали беспокойство. Подхватил квоффл, который успел выронить и взял его под мышку: - Думаю, я больше вам здесь не нужен. Пойду дальше отрабатывать удары. Обещаю больше не целиться в ваше окно, сэр.

Северус Снейп: Шагнул в кабинет. Напомнил устало: - Олливандер в Хогвартсе. На ярмарке. Я специально позвал его. Пойдите и купите себе палочку, Тоширо. И просто прикрыл лицо ладонью, услышав про Трелони... вот это все. Сообщил пространству: - Когда я узнаю, кто скрепил ваш брак, я оторву этому кому-то уши. Для чего мне лгать, подумайте сами, Яо? Вздохнул. Спросил печально: - Магический брак? Вы действительно заключили его? На самом деле?

Тоширо Яо: Сочувственно вздохнул. Похоже, что профессор заработался: - Наличие господина Олливандера не организует у меня наличие разрешения из Министерства, без которого он не соглашается продать мне палочку. Не стал спрашивать профессора, чем он слушал и слушал ли вообще. Эти взрослые. Стоп, он же теперь тоже взрослый. Хорошо. Эти директора школ... Широко улыбнулся и,подбросив мяч еще раз, миролюбиво ответил: - А вы как думаете, сэр? Для любви нет преград. Все эти ваши магические штучки обычная чушь. Брак это когда два сердца любят друг-друга, а не когда кто-то чем-то скрепляет. Мы сами скрепили так, как посчитали нужным, без вашей помощи. И для нас это намного больше значит. А зачем вам лгать - это уж ваше дело. Свое предположение я высказал, правда оно или нет - только вы знаете. А я, отправляюсь тренироваться, и к своей молодой жене. Удачи вам сэр, с окном. Хмыкнул и развернулся, чтобы уйти.

Северус Снейп: Воззвал к разуму юноши, если хоть капелька такового осталась: - Яо! Ради Мерлина! Вы думаете, Министерство дало Олливандеру разрешение на торговлю в оккупированном террористами Хогвартсе? И, тем не менее, он здесь. Не говорите ерунды - все он Вам продаст! И выдохнул, услышав, что магического брака не было. Извлек из саквояжа флакон с зельем и протянул выпускнику. Молча. В конце концов, на флаконе написано, что это такое, и Яо должен уж как-нибудь разобраться.

Тоширо Яо: Что ж, в чем-то слова Снейпа были логичны. Пожалуй, стоит зайти на Ярмарку и попробовать снова купить палочку. Правда он и так на Ярмарке. Ладно. Найдет Эбс, свернет петлю и попробует. С подозрением взнлянул на флакон, прочитал надпись и мгновенно покраснел. А потом так же резко обледнел. Не особо верил надписи, но подобное зелье, пожалуй, вещь полезная. А вдруг Снейп врет? Поджал губы и протянул руку к бутылочке: - Если я это выпью, вы перестанете ставить нам палки в колеса?

Северус Снейп: Вздохнул. Извлек из саквояжа еще и листок пергамента, протянул Яо и лаконично потребовал: - Прочтите. Закончится - приходите снова. По правде говоря, меня мало волновали бы Ваши взаимоотношения с Трелони, если бы не странное характерное свечение на Вашем слепке, говорящее о том, что Вы находитесь под воздействием, Тоширо. Можете отрицать сколько угодно, но... Пожал плечами. - Факт остается фактом.

Тоширо Яо: Взял листок и прочитал его. Во второй раз за несколько минут залился краской. - Ясно...- буркнул едва слышно. Потом обернул флакон пергаментом и спрятал его в карман мантии. - Я в слепках не понимаю. Да и вы можете ошибаться. Но... Спасибо за зелье. Я вначале собираюсь доучиться. Что-то в словах Снейпа все же волновало. Таки на него у директора не было зуба. Да и Дженни... Если подумать, это было и впрямь... было резко. Сунул руку в карман, сжал бутылку и улыбнулся сам себе. - Если это и воздействие магии, я чувствую себя счастливым, сэр. Ничто не сжимается в груди так сильно, как раньше. Если вы говорите правду, пусть все остается так, как есть. Кивнул директору и вышел из кабинета.

Нейтири Стоун: Немного робко постучалась. -Профессор Снейп? Разрешите войти? Успокоила дрожь в голосе. То ли от радостного волнения, то ли от трепета перед директором

Большой Зал: Кабинет закрыт. Похоже, Северус Снейп все еще предпочитает свой старый кабинет этому, с которым связаны воспоминания о Дамблдоре.

Нейтири Стоун: Постояла минут пять, но никто так и не ответил. -Хорошо..В конце концов, есть еще кабинет. Быстрыми шагами направилась к кабинету зам.ректора

Тайвин Грей: Найдя нужную табличку, подошел к двери. Достаточно громко постучал и прислушался.

Северус Снейп: Прошел мимо кабинета, сообщая очередному страждущему: - Мистер... Пригляделся. - Грей. Добрый день. Вам придется подождать, пока я закончу с мистером Яо. Кстати, этот кабинет всегда пустует, в основном. Меня можно чаще найти в соседнем кабинете.

Тайвин Грей: Услышал чьи-то шаги и обернулся. Понял, что шаги принадлежали директору. - Здравствуйте, профессор! Выслушал директора. - Да, я подожду. Про кабинет - я запомню, полезная информация. Проводил профессора вежливой улыбкой. Направился ближе к соседнему кабинету и облокотился о стену, приготовившись ждать.

Северус Снейп: Вошел в кабинет, пропуская Хель, закрыл дверь и поинтересовался сразу же: - Хель, скажите, пожалуйста, Вы понимаете, что означает должность куратора? Вы понимаете, что Ваши высказывания в присутствии младших гриффиндорцев теперь означают, фактически, позицию руководителя факультета? Спросил просто: - Что Вы не поделили с Элис?

Хель Теон: Зашла следом, разглядывая какой-то совершенно заброшенный кабинет. Почувствовала раздражение - ее сюда Снейп привел, чтобы вот уж совсем впечатлить? Слова же окончательно уверили, что сегодня разговор не заладится, а настроение упало в какую-то пропасть. Ответила односложно. - Понимаю. Не вижу в своих высказываниях ничего предосудительного. И пожала плечами. - Ничего, сэр.

Северус Снейп: Вздохнул. Спросил тихо: - Скажите, Хель, Вы хотите, чтобы маленькие гриффиндорцы считали, будто их обделяют возможностью сходить наружу и поискать приключений на свою голову? Вы хотите, чтобы они всеми правдами и неправдами стремились выбраться из Хогвартса? И относились к Слизерину как к привилегированному классу, которому можно что-то интересное, чего нельзя им? Мягко напомнил: - Когда Вам нужно было уйти, я Вам это позволил. И снова позволю, если это будет необходимо. И любому другому студенту тоже - если это будет необходимо, и я буду знать, куда этот студент пойдет. Так к чему были эти замечания на тему Элис, которой можно больше других?

Хель Теон: Пожала плечами. Уточнила, склонив голову набок. - Профессор, а вы в Хогвартсе ночуете или дома? Отошла к одной из лестниц, ведущих на второй ярус, прислоняясь и разглядывая директора. Мысленные ставки были уже сделаны - она всегда поддавалась на его убеждения, поддастся ли сейчас?

Северус Снейп: Поднял бровь. Спросил осторожно: - Какое это имеет отношение к сути дела, Хель? Я ночевал в Хогвартсе и жил в Хогвартсе до того, как у меня появилась семья. С тех пор я ночую дома по понятным, на мой взгляд, причинам. У меня и так остается не слишком много времени на семью - меньше, чем я хотел бы. Поэтому любую свободную минуту я стараюсь провести с... со Стефани.

Хель Теон: Пожала плечами. Ну... в общем-то, кажется, у нее наконец-то появились шансы не быть убежденной. Мелочь, а приятно. Почти теряя интерес к разговору, пояснила. - Вы каждый день дома. К семье стремитесь, что похвально. Можете себе позволить. Заметьте, ни разу не осуждаю. Просто вы теперь в категории тех, кто не может верно оценивать настроение людей, которых заперли на ограниченной территории и поставили в прямую зависимость от воли другого человека. Для мелких - еще и непонятно, справедливого ли человека. Оттолкнулась от лестницы, делая шаг в сторону выхода. - Разговор слепого с глухим, сэр. А про журналиста мы все выяснили. Я пойду?

Северус Снейп: Рассмеялся. Спросил тихо: - Вы это серьезно, Хель? Это я-то - человек, который может похвастать свободой передвижения? Вы же понимаете, надеюсь, что мое появление где-либо, кроме Хогвартса и защищенного Фиделиусом дома означает для меня смерть? Повторил: - Я никогда никому не запрещал увидеться с семьей. Пожалуйста. Если я буду знать, что Вы или любой из детей уходит камином из Хогвартса в камин домой - никаких проблем, ходите, хоть каждый день, если нужно. Но скажите, Хель, Вы - Вы лично - готовы бегать по всему Лондону в панике, пытаясь понять, куда делся один из юных гриффиндорцев, не забрали ли его, не допрашивают ли под Веритасерумом, не шантажируют ли жизнью и рассудком родителей, не... Выдохнул совсем тихо: - ...не продают в рабство, в конце концов? Вы знаете, что пригретые фондом Малсибера люди сейчас пытаются вывести из детей домовых эльфов? Вы знаете, что письма из Хогвартса подаются как письма маньяка-похитителя детей? И дети реально пропадают! Вы понимаете, каким подарком для этих мерзавцев будет ребенок из Хогвартса, которого можно якобы... скормить маньяку, а по сути - отправить на фабрику домовиков или просто убить, обеспечив при этом громкие газетные заголовки в нужном им ракурсе? Добавил жестко: - Я - опекун Элис. Я за нее отвечаю. Я четко знаю, куда она шла, где была, с кем взаимодействовала и знаю, что для нее не было опасности. Вы можете сказать то же о любом своем подопечном? Вы можете дать гарантии, что ребенок, который выйдет из Хогвартса, вернется живым, здоровым и при своем уме? И как Вы будете себя чувствовать, если этого не произойдет? Вы подумали?

Большой Зал: В этот момент Хель Теон из кабинета пропала - схлопнулась временная петля.

Рудольф Ларсен: Вспоминая все то, что рассказала ему до того, как уйти, девушка со Слизерина, мерным шагом дошел до административного коридора. Выбирая из всех табличек нужную, заинтересовался, а где же все вот эти люди, которые на табличках определенно были. Обеденная зона пустовала и когда они беседовали с директором Снейпом, и когда он сейчас проходил мимо. Нашелся кабинет директора не в самом начале коридора. Остановился, три раза громко постучал. К начальству не стучатся, а заходят, но очень невовремя в голове всплыла мысль, что он не у себя дома.

Северус Снейп: Моргнул, не понимая, куда делась Хель Теон. Взял клочок пергамента, торопливо написал на нем: "Хель, с Вами все в порядке? Северус Снейп" Отправил голубя куратору Гриффиндора и ответил стучащему: - Входите, пожалуйста. Заставил себя улыбнуться. - Итак. Мистер Ларсен. На чем мы с Вами остановились?

Рудольф Ларсен: Успел, пока ждал ответа, отправить контракт и записку, используя личного ворона. Услышал ответ и зашел в кабинет, плотно притворяя дверь и проходя внутрь. - Еще раз добрый день, директор Снейп. Мне хотелось бы обсудить важный вопрос. Молча поглядел на мужчину, понимая, что реакция Элис явно показала - просто показать не выйдет. - Я не думаю, что сюрприз будет приятен. Поэтому предупрежу заранее: я не имел в своих намерениях ничего плохого, совершенно определенно не имею и буду рад, если это будет именно так и понято. Указал на дверь. - Я был бы рад, если бы мы сейчас перенеслись к барьеру, директор Снейп. Там ждет человек, с которым стоило бы познакомиться. И дальше решить, что делать. Удачно избежав любого личного обращения, которое так нервировало, развел руками, поясняя так, что больше особо говорить нечего. - Заранее приношу свои извинения, если происходящее покажется неприятным.

Северус Снейп: Напрягся. Разговор не понравился сразу. Сказал нейтральным тоном: - Мистер Ларсен, барьер непроницаем для заклинаний с той стороны. На всякий случай предупреждаю - чтобы не провоцировать Вас на... глупости. Идемте. Двинулся к барьеру.

Стефани Картер: Пару раз стукнула в дверь для приличия и распахнула ее ногой, торжественно сообщая директору о своем прибытии. - Привет! Зачем звал, чего хотел? У меня, между прочим, был ответственный разговор о самом светлом в мире чувстве!

Северус Снейп: Посмотрел на супругу, пытаясь понять, как подобраться к этому непростому разговору. Может быть, если бы он дарил ей чуть больше подарков... если бы этот не был почти единственным ценным... Переспросил с улыбкой: - О самом светлом в мире чувстве? О чувстве сытости? Пообещал: - Я не задержу тебя надолго. Прошелся по комнате, решая, с чего начать. Сказал, наконец: - Эмили Лонгман откуда-то знает про твой шарик. Артефакт. Какой-то коллекционер сказал ей, что ищет его. Более того, будто бы... это вообще - парный артефакт. К нему в паре идет шкатулка, которой у нас нет. Эмили знает и как шарик работает. Она просит возможности посмотреть в него... взять его на один день. Взаймы. Я сказал ей, что спрошу у тебя, что ты об этом думаешь. Вот... спрашиваю.

Стефани Картер: Кивнула. - Почти. О роли носков в семейной жизни. Устроилась на крае директорского стола, готовясь выслушать вопрос.. И бледнея по мере того, как вопрос прояснялся. Про шкатулку она слышала. Что-то очень паршивое слышала. Вот только что, где и от кого? Спросила тихо. - Зачем? Какой вопрос она хочет задать артефакту?

Северус Снейп: Покачал головой, честно отвечая: - Я не знаю. Но рискну предположить - судя по ее намекам - что она хочет узнать... как бы сложилась ее жизнь, если бы была жива ее мать. Помолчал, не уверенный в том, что хочет говорить об этом. Но сказал: - Изначально речь шла о том, что... она передаст нам шкатулку, чтобы мы могли все вместе попытаться собрать парный артефакт в пару и посмотреть, что он делает, будучи полным. Я спросил ее, откуда у нее сведения о шарике. Она сказала, что читала об этом в какой-то книге. Сейчас... Протянул жене письмо Эмили. Профессор Снейп, я обзавелась нужной литературой и готова хоть сейчас принести ее вам, если вы достигли договоренности со Стефани по поводу шара. Но, к сожалению, шкатулку не представляется возможным предъявить вам, поскольку коллекционер изменил свои планы относительно меня и артефактов и больше не заинтересован в этом. Позволите ли использовать шар отдельно от комплекта? Его свойства заинтересовали и просто сами по себе. Мне хватит и дня общения с ним. Это действительно важно для меня. Э.Лонгман.

Стефани Картер: Устало провела ладонями по вискам и тихо ответила, вернув письмо Северусу. - Нет. Прости, но это - не тот вопрос, ради которого стоит рисковать жизнью. Ты же помнишь, как работает шарик. Помнишь, как сам поначалу колол меня поддерживающими зельями, когда меня затянуло туда на неделю.

Северус Снейп: Кивнул, соглашаясь: - Помню. Но помню и как сделать так, чтобы на неделю не затягивало. Мы можем научить ее ставить ограничения. Мы можем... потребовать, чтобы она задавала вопрос в нашем присутствии - и только так.

Стефани Картер: Повторила свой вопрос. - Зачем, Северус? Мать Эмили не вернуть. Ну узнала бы она, что ее мать уехала бы во Францию к второй дочери. Узнала бы, что ее родители перевели бы ее в Шармбаттон. И что? Зачем бередить раны? И что мы будем делать, если завтра у твоих дверей выстроится очередь желающих узнать, что было бы, попади они на другой факультет? Качнула головой еще раз. - Нет.

Северус Снейп: Вздохнул, не особенно, впрочем, расстроившись. Сказал просто: - Хорошо. Я понимаю. Было бы хорошо как-то сделать, чтобы она не рассказала о шарике всем подряд... Попытаюсь договориться. Спросил напоследок: - Ты сможешь отказать ей... сама? Можно письмом, я думаю.

Стефани Картер: Фыркнула, отказываясь. - А она написала мне сама? Она попыталась спросить у меня напрямую? Так какого дементора я должна ей напрямую отказывать? Я понимаю твою занятость, но Эмили выбрала общение через посредника. Вот и отказ я передаю через посредника.

Северус Снейп: Развел руками. Сказал печально: - Понимаю. Ты в своем праве. Я ей передам. Спросил, чуть улыбнувшись: - У тебя остались еще дела в Хогвартсе? Можем отправиться домой вместе.

Стефани Картер: Пожала плечами. - Вообще-то я планировала поговорить с Эми, но, пожалуй, не буду этого делать. Я просто погуляю по школе, ладно? Тут, наверняка, Брентон давно никто не задирал. Сильвер, небось, уже замуж выдали. А потом приду. И двинулась обратно к дверям.

Северус Снейп: Кивнул, попросив с улыбкой: - Не задирай Брентон слишком сильно - она, вроде бы, стала... как ты говоришь... лапочкой. И хорошего вечера. Улыбнулся на прощание и сел писать Эмили печальный ответ.

Тоширо Яо: Подошел к дверям директорского кабинета и скорбно взглянул на них. Опять видеть Снейпа. И опять Снейпу видеть его. Не везет, так обоюдно. Интересно было, знает ли профессор о Трелони. Впрочем, он же директор, он должен все знать, что происходит в школе, вернее, это ему должны приносить на блюдечке. Скорей всего, по степени злобы в глазах, можно будет определить, сколько новостей уже принесено. Заискивающе постучался, не очень тихо, но достаточно громко, чтобы быть услышанным. Правда, тянуть дверную ручку не торопился. Вдруг директора нет. С другой стороны, а если он есть, но просто затаился? Осторожно открыл дверь и заглянул внутрь, отметив, что директор Снейп все еще живет у себя в кабинете и отлично в нем себя чувствует. Бедный человек. - Здравствуйте, профессор Снейп, я бы хотел восстановиться на своем факультете, это как-то возможно сделать? Выпалил все быстро, чтобы не успел мужчина опомниться и спросить, что вообще Яо забыл в школе.

Северус Снейп: Отправил письмо Эмили и поднял голову - опять кого-то принесли дементоры... Да и не кого-то, а самого блудного Яо! Ответил, пожимая плечами: - Здравствуйте, мистер Яо. Я Вас, вроде бы, и не выгонял пока. Присмотрелся к нашивке на мантии. Сообразил: - Ах, да. Снял Распределяющую Шляпу со шкафа и водрузил на голову мальчику, предупреждая: - Она вредничает и отправляет обратно только после длительного и не самого приятного диалога. Отрывается за годы безделья.

Распределяющая Шляпа: Поинтересовалась сходу: - Может, мне тебя в Мунго распределить, малыш? Мне кажется, там тебе будет лучше всего!

Тоширо Яо: - Оу, спасибо, профессор Сне... Договорить не успел, так как внезапно на его голову водрузили нечто, что там отродясь, кажись, не сидело, а если и сидело, то точно не долго. Похоже, что директор о нем действительно не забыл. То ли к добру, то ли ко злу, в любом случае, явно к Шляпе. Аккуратно потрогал Шляпу пальцем и хмыкнул: - Можно, конечно, и в Мунго, но, боюсь, моя кровать не там. Да и Рейвенкло, что уж тут говорить, изредка называют филиалом этой лечебницы. Так что, если не возражаете, я хотел бы попасть обратно в воздушный дом, госпожа Шляпа. С сомнением посмотрел на директора. Раз уж артефакт так себя ведет, почему бы ему тогда не вернуться на работу? А то опять еще чего учудит, как в прошлый раз и начнет и впрямь распределять в Мунго.

Распределяющая Шляпа: Шляпа задумалась. Согласилась: - Ну да. Рейвенкло и впрямь похож на палату для не буйных, но странных. Возвращайся, в общем, туда, откуда пришел, Тоширо. Рейвенкло!

Тоширо Яо: Уже приготовившись к тому, что Шляпа будет его мучить день или два, без перерыва на ужин и обед, но совершенно внезапно, артефакт решил сделать все по-своему, и отправил его сразу туда, куда просили. И вот чего пугать? - Большое спасибо, великий древний артефакт. С недоверием взглянул на Снейпа, снимая Шляпу и укладывая ее на стол. Или садя. Тут уж сложно определить. Проверил нашивки, отметив, что остались только нужные. - Благодарю, профессор Снейп. Исходя из реакции директора на его явление, скорей всего тот новостей про Трелони не знает, а потому лучше убрать поскорее из его кабинета. До того, как ему прилетят новости. А то так век не удастся увидеть собственный факультет. - Ну, я это... Пожалуй, пойду. Вы ведь не против? Конечно, не против. Вы ведь не очень любите, когда я появляюсь у вас в кабинете. Вообще, ученики в кабинете директора, это всегда к беде или нехорошим новостям, поэтому, вы держитесь. Попейте какой-нибудь настойки, а я пойду комнату от пыли протру. Пока профессор не успел опомниться, постарался покинуть кабинет.

Северус Снейп: Пожал плечами. - Идите, мистер Яо. Не за что. Спохватился. Нахмурился. - Ах да. Постойте. Уточнил, пристально глядя на мальчика: - Вы как-то решили вопрос с профессором Трелони? Насколько я помню, решать его нужно... быстро.

Тоширо Яо: Не успел. Дверь была так близко, но вопрос профессора застал как раз, когда взялся за дверную ручку. И вот притвориться и сбежать, словно ничего не слышал - было бы вполне себе хорошим решением. Вот только смысла в нем не было. Стоит отвечать за поступки, ведь каждый шаг имеет последствие, потому развернулся. - Ну, я как раз и приехал для того, чтобы все решить до конца, сэр. Так что, можете не волноваться. Ситуацию я беру под контроль. Поправил очки и ответил на пристальный взгляд своим серьезным. Ну, директор первым решил в гляделки поиграть. А ему до дяди, чье имя слишком сложно запомнить - профессору далеко. Тот вообще мог не моргать кучу времени. - Или вас интересует какое-то конкретное решение по определенному вопросу ситуации? Такое ведь бывает, когда собеседник спрашивает про одно, а ты думаешь про другое. Имеет смысл уточнить, чтобы не попасть впросак. Вдруг он про чувства профессора спрашивает, а не про то, ради чего пришлось срочно вернуться. Но на всякий случай, если разговор будет слишком затянутым, кинул петлю на факультет.

Северус Снейп: Еще несколько мгновений ушли на молчаливое просверливание Яо взглядом. Потом сверлильные работы пришлось окончить. Сказал спокойно: - Что ж, если так... Буду ждать от Вас вестей по этому поводу, Тоширо. Пожалуйста, держите меня в курсе... ситуации. И окончательного решения всех ее участников. Договорились? Добавил: - Не задерживаю больше.

Тоширо Яо: Еще один партизан из стана Слизерина. Так же не выдал явки и пароли, оставив в полном неведении о предмете, который его интересовал. Подозрительно. Может, эта общая черта слизеринцев, которую раньше как-то не удавалось заметить? - Большое спасибо, профессор. Постараюсь. Удачного вам вечера. И вам хорошего вечера, госпожа Распределяющая Шляпа. Ну, раз он не уточнил, не стоит задавать наводящие вопросы и усугублять свое положение. Тем более, что информации Месарош все равно не дал в достаточном количестве, чтобы делать хоть какие-то выводы и понимать ясно, каким должен быть следующий шаг. Свернув петлю, не успевшую далеко уйти, вышел из кабинета.

Мэттью Лонгман: Явился к директору, вдоволь находившись по школе, в ожидании пока тот разберется со всеми учебными вопросами. Толкнул дверь, заглядывая внутрь. Как всегда на месте, как всегда в работе. Стукнул костяшками пальцев по двери, обозначая свое присутствие. Улыбнулся оторвавшемуся от дел Снейпу. - Надеюсь между забрасыванием патронусами дементора и выяснениями, откуда он взялся, вы с Кристианом успели уладить все нюансы? Прикрыл за собой дверь и опустился в кресло напротив директорского стола. - Он правда фанат своего дело, с ним в школе точно дело с полетами сдвинется с мертвой точки.



полная версия страницы