Форум » ЧИТАЛЬНЫЙ ЗАЛ И КНИЖНЫЕ ШКАФЫ » Читальный Зал (продолжение) » Ответить

Читальный Зал (продолжение)

Библиотека: "Внимание! Если вы порвете, помнете, поцарапаете, испачкаете, заляпаете, закапаете, уроните или любым иным способом повредите и вообще испортите любую книгу, последствия будут ужасны. Я лично об этом позабочусь. Ирма Пинс, Библиотекарь Школы Хогвартс" Список книг Школьной Библиотеки по алфавиту: "Волшебные Существа и где их искать" - Ньют Саламандер Заклинания. Школьный курс. Методическое пособие "Зельеварение для начинающих" - Северус Снейп История Магии. Пособие. Составитель Фелиция Биннс "История Хогвартса. Пособие" - Скай Блэкберри "Квиддич сквозь века" - Кеннилуорти Уисп "Сказки Барда Бидля" - Бард Бидль "Справочник древних волшебных фамилий Великобритании" - Эрик Дамблдор "Справочник по ЗОТИ" - Андромеда Тонкс "Справочник Чар и Заклинаний" - Миранда Флитвик Травология. Справочник - Хэльна Дарем Рефераты и исследовательские работы студентов Хогвартса: Заклинания: "Сравнительные характеристики магических проводников" - Тоширо Яо ИМС: "Волшебные существа ХХХ - ХХХХХ категорий опасности и где их (не)искать в Запретном Лесу" - Стефани Картер, Льюилл Сильвер, Грег Трент Травология: "Ибн Сина. Вклад в травологию." - Эмили Джойс "Ткани из трав." - Тоширо Яо

Ответов - 110, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 All

Анастасия Романова: - Да... как-то ненужно было раньше. - посмотрела в указанную девочкой сторону. - Значит спросить? Звучит просто. Профессор Дамблдор? Может быть это даже лучше чем каталог. Спасибо. - хотела было уже попрощаться, но Тедди спросила про экзамены. - Оу, - немного расстроенно ответила, - я только травологию сдала, все остальное в процессе. Очень надеюсь что перейдем, не приятно мучиться на экзаменах и остаться на первом курсе. А ты как, сдала?

Почтальон: Сел на шкаф рядом с Хель Теон и протянул девушке короткую записку, написанную почерком Дженни Брентон. «Жду тебя на Гриффиндоре. Погорелец».

Хель Теон: Улыбнулась незнакомой девочке, которая заговорила с Теодорой, кивнула Нике, после чего вернула листок со стишком на место. Подойдя опять к девочкам, улыбнулась. - Думаю, все и так запомнили, что там написано. Встретимся через некоторое время у нас в гостиной, например? И с недоумением посмотрела на сову - кто ей может писать? Открыла записку, прочитала и чуть хмыкнула. Продолжила говорить. - Хотя, как я понимаю, все равно раньше праздника окончания семестра мы вряд ли сможем настолько собраться с мыслями. Помахав всем рукой, вышла из библиотеки, направляясь в Башню.


Ника Морган: Кивнула Несси и Тедди, умиляясь такому сочетанию. - Приятно познакомиться, что-то я неправильно пришла. Очень запоздало представилась. - Я Ника. Согласилась с Хель. - Да, хороший план. Следом за гриффиндоркой попрощалась со всеми и убежала из библиотеки.

Теодора Фидлер: - А, удачи тогда. А у меня вроде только заклинания остались. Дарем мне почему-то не самую лучшую оценку поставила, наверное, она расистка. А Дженни Брентон наоборот подозрительно добрая, наверное, хочет, чтобы я думала, что у меня все хорошо с ЗОТИ в то время как все очень-очень плохо, - озвучила свои догадки, помахала убежавшим Хель и Нике. - И с каталогом или Дамблдором удачи. Кстати, а что ищешь, если не секрет? - полюбопытствовала, надеясь, что это не очень отвлекает Несси. А то вон какие все вокруг занятые, даже завидно. Хотя, наверное, под Рождество так и положено.

Анастасия Романова: - Спасииибо. - Услышала заявление о россизме, прыснула и махнула Рукой. - Да брось ты, иногда просто бывают не наши дни. А с ЗОТИ у тебя и правда все хорошо, не скромничай, ты на лекциях с практикой лучше всех справлялась. Я вот еще там торчу, надеюсь не получу Тролль! Представляешь, какое позорище будет! - жизнерадостно подбодрила девочку. - Пока! - попращалась с ушедшими. Замялась, запустив руки в карманы повернулась полубоком к книжной полке. Решила пока не рассказывать Тедди. - Да ничего особенного... Я же из маггловской семьи, мне все интересно о магическом мире. История школы там... ее основатели, может магические звери или профессии или как живут обычные волшебники, я же ничигошеньки не знаю и никого не хочется нагружать такой ерундой. - с улыбкой провела пальцем по корешку книги с названием на неизвестном языке .

Теодора Фидлер: - Вообще, тролли прикольные, - пробормотала, взглянула на книжки, потом на Несси, - Аа. Ладно, читай, узнавай. Кстати, про зверей, если прочитаешь про каких-нибудь говорящих зверушек, мне скажешь? Я вот думаю кого-нибудь завести. Пока не знаю, каким образом, но все решаемо, - пожала плечами, снова огляделась. Ладно, в библиотеке точно не стоит задерживаться, а то можно заразиться от Несси и захотеть читать книжки. Надо и правда к Рождеству готовиться. - До встречи! - потопала к выходу. Серьезно, праздник же через пару дней, надо родителям открытку отправить, и вообще, столько дел, столько дел...

Андриана Нортон: Казалось, нет ничего лучше, чем застать Хогвартс в рождественские праздники. Но вместо того, чтобы присоединиться к радостному празднованию конца семестра в Большом Зале, больше интуитивно зашагала в сторону относительно тихого и спокойного места в замке. Прошла вдоль стеллажей, все-таки улыбнулась - приятно оказаться здесь снова. Заранее знала, что Келли еще не будет в библиотеке, ведь сама пришла раньше назначенного времени. Провела рукой по одной из полок и наугад вытянула книгу, открыла ее и стала читать.

Келли Тейлор: Подошла к двери Читального зала, стараясь остаться незамеченной. Рождественская суета в этом году как-то проходила мимо, - возможно, просто настроение было все еще осенним, как и невнятная погода за окном. И даже то, что Кубок остался на Слизерине, как-то совсем не так радовало, как выигрыш Кубка в прошлом году. Тем более, что и своего вклада в победу сейчас не ощущалось. Как будто этот семестр просто прошел мимо, как будто его и не было, а она все проспала. Или до сих пор спит? Но знакомый силуэт у книжных полок все же подсказывал, что это не сон. Во всяком случае не этот тоскливый сон длиной в семестр, где Андрианы не было рядом. На цыпочках подошла сзади и закрыла ладонями глаза подруги, - совершенно дурацкая детская шутка.

Андриана Нортон: Нахмурилась, пытаясь вникнуть в какую-то несусветную чушь, написанную в книжке (может, это просто незнакомая тема), а позже вовсе мысленно улетела куда-то в другое место, но продолжала бегать глазами по строчкам. Не заметила, как кто-то подошел сзади. Нервно вздрогнула, выронила из рук книжку (про которую и так давно забыла) и рефлекторно дотронулась до рук, закрывающих глаза. И только когда развернулась к слизеринке, расслабилась, рассмеялась своей неловкости и, так как Келли и так стояла очень близко, заключила подругу в объятия. - Келли! Отпрянула и тут же затараторила, при этом поднимая с пола книгу и возвращая на место. - Это как всегда было мучительно. Выма-атывающе. Но стоило того. Тем не менее, я очень рада, что вернулась. На секунду задумалась, а говорила ли подруге, зачем ездит домой? Но не придала этому значения. - Причем вернулась к праздникам. Чуть прищурила глаза, вспоминая не очень приятные события последних дней дома. Самодовольно сказала: - Но я настояла, чтобы отправиться в Хогвартс сейчас. Сказала, что раз выполнила свою роль и сделала все от меня зависящее, то дома меня больше ничего не держит. Знаешь, не лучший вариант праздновать Рождество с моими родственниками. Конечно, они не очень довольны, но... Пожала плечами. Звучало все это здорово (по крайне мере, ей так казалось), но все-таки ощущалась, что она ходит по острию ножа. По острию родительского терпения и снисхождения. - А как ты? Сколько набрала баллов? И сколько набрал Слизерин? Произошло что-то интересное и таинственное? Усмехнулась. - Нет, неправильный вопрос, это же очевидно, что произошло, но что именно?

Келли Тейлор: Почувствовав, как Андриана вздрогнула, расстроилась и подумала, что вышло как-то нехорошо. - Прости, я не хотела тебя напугать, - сказала, извиняясь. И слегка растерялась от неожиданных объятий, не сразу сообразив, что нужно как-то отреагировать. Но затем искренне улыбнулась и обняла подругу в ответ: - Я тоже очень рада тебя видеть, правда! А затем улыбнулась шире, слушая и внимательно рассматривая Андри, и ощущая, как все возвращается на места. Она так же быстро говорит, и так же щурится. Такая же, а все-таки неуловимо другая в чем-то как будто. - Я рада, что ты здесь, - выделила последние два слова голосом, повторяя уже сказанное, как будто проговаривая это для себя еще раз вслух и все еще не веря. - И что все в целом хорошо, ведь так?, - посмотрела на однокурсницу вопросительно, понимая, что поездки домой для нее сопряжены и с не самыми приятными вещами. Конечно, о поездке стоило расспросить подробнее, ведь, ей было интересно, как Андри провела все эти месяцы, и как оно вообще - жить вне Хогвартса, о чем она сама давно забыла. Поэтому вести "оттуда" были как никогда интересны. - Я? *немного озадачилась, даже не зная, что сказать о себе...*. Я... набрала очень мало баллов, честно говоря, даже не помню сколько. *Усмехнулась* Но это ведь хорошая новость? Я... старалась сделать так, чтобы мы продолжили учиться на одном курсе. И, признаюсь, это было нелегко! Не набрать даже сто баллов для перевода. *улыбнулась* На самом деле просто какое-то непонятное состояние было... Наверное, прошлогодняя гонка меня утомила, и это такая компенсация *пожала плечами*. Да и без тебя все было как-то не так. И с утра меня никто не будил на пары, вот *негромко засмеялась*. А насчет таинственного... помнишь ту старую историю о студенте, который стал сквибом и повесился? Может это просто совпадение, но она все же не дает мне покоя. И мне кажется, надо попытаться узнать в библиотеке больше.

Эндриана Эбигейл: Когда Хель с Никой ушли, не заметила, как зачиталась у дальнего стеллажа привлекшей внимание книгой. Отвлечься заставил внезапный знакомый голос где-то рядом. Вернее, голоса. Выглянула, захлопнув книгу и уверяясь в своих догадках и успела обрадоваться. Келли и Андри, здесь, вместе. Но... Незаметно для себя сжала учебник в руках. Вполне логично, они с одного факультета, с одного курса. Даже живут в одной комнате. Прижалась спиной к стеллажу, прикрывая глаза. В этом нет ничего удивительного. И не должно быть. Она гриффиндорка, они слизеринцы. Глупо было предполагать... что может быть иначе. И идея просто выйти из библиотеки показалась чрезвычайно нелепой. Идея просто остаться и подождать, почему-то, тоже. Ладно. Сделала глубокий вдох, развернулась и поставила книгу на место. Слишком резко и, кажется, не на свое место - несколько с другой стороны с грохотом повалились на пол. Закусила губу. Отлично. Вышла, присела, собирая выпавшие учебники и, поднявшись, сделала вид, что только сейчас заметила девочек. - Привет, - произнесла растерянно. Поставила стопку книг на место и застыла на месте, чувствуя себя чрезвычайно неловко. - Андри, ты... уже вернулась? Я тут... - окинула взглядом полки, стараясь уцепиться за что-нибудь взглядом. - Зачиталась...

Андриана Нортон: - Все в порядке, - заверила подругу, проклиная себя за свою нервность. Как не старайся, а все равно, казалось, никогда не перестанет вздрагивать от неожиданных звуков и резких движений. Помолчала с легкой улыбкой, ощущая, как в душу возвращается атмосфера Хогвартса. Эта так знакомая библиотека, и мантия с любимой эмблемой, и подруга, с которой объединяют тайны и пройденные испытания. - Наверное, хорошо, - ответила неопределенно, сама не зная ответа на этот вопрос. Рассмеялась на рассказ о баллах. Кивнула на вопрос про историю о студенте. - Да, можно прочитать те статьи, которые... Не договорила, обернувшись на шум - и снова резкие звуки и движения! Однако увидев Энди, расплылась в улыбке и помахала рукой, но потом вдруг озадачилась и погрустнела. - Привет, - ответила в тон гриффиндорке, растерянно-настороженно. Как-то особо выделила первое слово: -Уже вернулась. Раньше чем новый семестр, какая жалость. Не очень скрывая досаду, полуобернулась от гриффиндорки к Келли.

Келли Тейлор: Кивнула на предложение Андрианы и уже было собиралась обратиться к каталогу за запросом, как тут раздался грохот. А затем шаги. В на первый взгляд пустой библиотеке кто-то присутствовал помимо них? Хорошо, что они не успели продолжить обсуждение. Развернулась к источнику шума и увидела гриффиндорку, весь вид которой выдавал какое-то смущение и скованность? Может она не хотела нам мешать? Но затем перевела взгляд на слизеринку и заметила как быстро изменилось выражение ее лица - от радости до раздражения. - Привет, - ответила Эндриане, нейтрально улыбнувшись. И посмотрела на софакультетницу, пытаясь мягко поддержать взглядом. На нее она может рассчитывать, даже если между ними с Эндрианой пробежала какая-то кошка. И не важно какая.

Эндриана Эбигейл: Перевела взгляд со слизеринки на слизеринку. Наверное, готова бы была разреветься здесь и сейчас, если бы не сдерживалась. - Ясно, - с трудом выдавила, опустив взгляд куда-то вниз и почему-то испытывая еще более удушающее чувство, чем до этого. - Я... не хотела мешать. Но помешала. Оглянулась в поисках своего рюкзака, совсем забыв, что он уже с ней. Мысли в голове перебивали одна другую, но больше всего хотелось сейчас исчезнуть. И уйти куда-нибудь в другое место. - Что-то случилось?



полная версия страницы